Paroles et traduction No1mportant - Kaptain Kurt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
gonna
kill
myself
Я
собираюсь
убить
себя,
I'm
gonna
end
my
life
Я
собираюсь
покончить
с
жизнью.
Fuck
have
I
been
waiting
for
Чего
же
я,
чёрт
возьми,
ждал?
I'm
doing
that
shit
tonight
Я
сделаю
это
сегодня
ночью.
I'll
use
a
foolproof
method
Я
воспользуюсь
безотказным
методом,
I'll
make
sure
it
gets
done
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
это
было
сделано.
I'll
make
sure
that
my
parents
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
у
моих
родителей
No
longer
will
have
a
son
Больше
не
было
сына.
I've
got
High
expectations
У
меня
завышенные
ожидания,
I
got
low
self
esteem
У
меня
низкая
самооценка.
I
wanna
bake
a
cake
but
Я
хочу
испечь
торт,
но
I
got
no
recipes
У
меня
нет
рецептов.
Yes
I
can
read
a
cook
book
Да,
я
могу
читать
кулинарную
книгу,
But
I
don't
understand
Но
я
ничего
не
понимаю.
So
I'll
just
kill
myself
Так
что
я
просто
убью
себя,
Now
that's
a
fucking
plan
Вот
это,
блин,
план.
Never
been
a
better
time
to
end
this
bitter
path
of
mine
Ещё
не
было
лучшего
времени,
чтобы
закончить
этот
горький
путь.
I've
given
all
of
my
supply
Я
отдал
все
свои
силы,
I'll
always
be
a
bust
Я
всегда
буду
неудачником.
Everything
I've
ever
tried
has
given
me
a
pass
to
die
Всё,
что
я
когда-либо
пробовал,
давало
мне
пропуск
в
смерть.
Been
ran
around
and
taken
down
so
yes
I'm
giving
up
Меня
гоняли
и
унижали,
так
что
да,
я
сдаюсь.
Guess
I'll
give
a
fuck
when
I'm
a
breath
away
from
death
Думаю,
я
буду
переживать,
когда
буду
на
волосок
от
смерти.
I
may
regret
the
way
I
leapt
to
paint
and
dress
the
pavement
floor
Возможно,
я
пожалею
о
том,
как
я
прыгнул,
чтобы
разукрасить
мостовую.
Guess
I'll
finish
up
and
say
the
rest
of
my
confessions
Пожалуй,
я
закончу
и
расскажу
остальные
свои
признания.
May
I
rest
and
lay
my
head
today
I'm
ravin'
nevermore
Пусть
я
упокоюсь
и
сложу
голову,
сегодня
я
больше
не
буду
бредить.
I'm
never
having
children
У
меня
никогда
не
будет
детей,
Too
busy
raising
hell
Слишком
занят,
устраивая
ад.
I'll
never
make
it
Я
никогда
не
добьюсь
успеха,
I
was
born
to
die
and
raised
to
fail
Я
родился,
чтобы
умереть,
и
воспитан,
чтобы
провалиться.
I've
got
no
motivation
У
меня
нет
мотивации,
I
got
no
goals
or
plans
У
меня
нет
целей
или
планов.
So
I'll
just
kill
myself
Так
что
я
просто
убью
себя,
Die
like
a
fucking
man
Умру,
как
настоящий
мужик.
I
dunno
what
you
want
from
me
Я
не
знаю,
чего
ты
от
меня
хочешь,
I'm
in
no
shape
for
suffering
Я
не
в
состоянии
страдать.
I
don't
think
you
should
stay
to
see.
Я
не
думаю,
что
тебе
стоит
оставаться
и
смотреть
на
это.
(Gotta
go
there's
no
space
for
me)
(Мне
нужно
идти,
здесь
нет
места
для
меня)
(Geronimo
here
I
go
I'm
free)
(Джеронимо,
я
иду,
я
свободен!)
Cyanide
I
need
Cyanide
Цианид,
мне
нужен
цианид,
Sayonara
my
silent
sighs
Прощайте,
мои
безмолвные
вздохи.
I'm
signing
off
I
see
the
shining
light
Я
ухожу,
я
вижу
сияющий
свет,
I'm
hearing
silent
night
but
where's
Jesus
Christ
Я
слышу
тихую
ночь,
но
где
Иисус
Христос?
Flaw
in
design
Изъян
в
конструкции,
Awful
at
best
В
лучшем
случае
ужасный,
Caught
in
a
big
psychological
mess
Пойман
в
большой
психологический
капкан.
I'm
a
drop
below
shit
Я
хуже
дерьма,
I'm
a
blob
of
distress
Я
комок
отчаяния.
I've
no
reason
to
live
У
меня
нет
причин
жить,
I'm
a
hop
from
my
death
Я
в
шаге
от
смерти.
I'm
a
show
with
no
depth
Я
шоу
без
глубины,
All
I
know
is
regret
Всё,
что
я
знаю,
это
сожаление.
I'm
a
foe
and
a
faux
Я
враг
и
подделка,
I'm
all
no
with
no
yes
Я
весь
из
"нет"
без
"да".
I
am
broken
and
soaked
in
emotional
stress
Я
сломлен
и
пропитан
эмоциональным
стрессом,
All
I
hope
is
to
float
into
motionlessness
Всё,
на
что
я
надеюсь,
это
погрузиться
в
неподвижность.
With
folks
stepping
over
my
body
Люди
переступают
через
моё
тело,
Ain't
nobody
taking
steps
inside
of
my
shoes
Никто
не
встанет
на
моё
место.
I'm
unlikely
to
be
exercised
of
this
try
me
Вряд
ли
меня
изгонят
из
этого
"попробуй
меня",
I
probably
got
a
hex
the
size
of
this
room
У
меня,
наверное,
проклятие
размером
с
эту
комнату.
And
I'm
sorry
for
the
mess
i
left
И
я
прошу
прощения
за
тот
беспорядок,
который
я
оставил,
I
let
stress
prevent
my
best
efforts
Я
позволил
стрессу
помешать
моим
лучшим
усилиям.
Rest
i
must
soon
Скоро
я
должен
отдохнуть,
Ain't
no
stopping
this
depression
Эту
депрессию
не
остановить,
Less
I
let
death
in
Если
только
не
впустить
смерть.
Destiny's
delt
her
hand
Судьба
сдала
свою
руку,
And
I'm
through
И
я
закончил.
Cyanide
I
need
Cyanide
Цианид,
мне
нужен
цианид,
Sayonara
my
silent
sighs
Прощайте,
мои
безмолвные
вздохи.
I'm
signing
off
I
see
the
shining
light
Я
ухожу,
я
вижу
сияющий
свет,
I'm
hearing
silent
night
but
where's
Jesus
Christ
Я
слышу
тихую
ночь,
но
где
Иисус
Христос?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Mathis
Album
27 Club
date de sortie
30-06-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.