NoBreadE - Lately - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand NoBreadE - Lately




Lately
In Letzter Zeit
Sick and tired of everybody telling me go back and teach
Ich bin es leid, dass alle mir sagen, ich soll zurückgehen und unterrichten
Like My body wasn't choosing nightmares over dreams
Als ob mein Körper nicht Albträume statt Träume wählen würde
Waking up cold sweat tryna figure out how I get my kids to read
Ich wache schweißgebadet auf und versuche herauszufinden, wie ich meine Kinder zum Lesen bringe
Like I wanna know more bodies who will never see 23
Als ob ich mehr Leute kennen will, die niemals 23 werden
Like I ain't gain 20 pounds off the strength of stress
Als hätte ich nicht 20 Pfund durch Stress zugenommen
Just to lose it all during quarantine
Nur um alles während der Quarantäne wieder zu verlieren
But I had to let go let God and get home
Aber ich musste loslassen, Gott vertrauen und nach Hause kommen
I swear I had a plan
Ich schwöre, ich hatte einen Plan
Yeah, I had goals
Ja, ich hatte Ziele
Move back, write from home, save up, and get dough
Zurückziehen, von zu Hause aus schreiben, sparen und Geld verdienen
But little did I know I was in for a shit show
Aber ich wusste nicht, dass ich in eine Scheiß-Show geraten würde
Mom stressin' out, I gotta introduce myself
Mama ist gestresst, ich muss mich vorstellen
To grams every day
Oma jeden Tag aufs Neue
That's my world staring at my face
Das ist meine Welt, die mir ins Gesicht starrt
Asking for my name
Und nach meinem Namen fragt
This point only Bailey keeps me sane
An diesem Punkt hält mich nur Bailey bei Verstand
That's why this summer I'm showin' out
Deshalb werde ich diesen Sommer alles geben
And I ain't fallin' victim to my doubts
Und ich werde nicht meinen Zweifeln zum Opfer fallen
Lately
In letzter Zeit
I've been out here faded
War ich hier draußen betäubt
Ten toes down, save me
Mit beiden Beinen fest auf dem Boden, rette mich
Baby
Baby
Gotta stand strong on this will
Ich muss stark bleiben bei diesem Willen
Lately
In letzter Zeit
I've been out here drinkin'
War ich hier draußen und habe getrunken
You're what I'm missin'
Du bist das, was ich vermisse
Listen
Hör zu
Gotta stand strong on this will
Ich muss stark bleiben bei diesem Willen
Ya not here for the family
Ihr seid nicht wegen der Familie hier
Y'all here for the chemistry
Ihr seid wegen der Chemie hier
Like who laid up under me
Als ob, wer unter mir liegt
Like I can't wait to share who this nigga chose over me
Als ob ich es kaum erwarten kann, zu erzählen, wen dieser Kerl mir vorgezogen hat
You fail to see I escaped your toxic tendencies
Du siehst nicht, dass ich deinen toxischen Tendenzen entkommen bin
Got a new bitch that understands to give me space to breathe
Habe eine neue Freundin, die versteht, dass sie mir Raum zum Atmen geben muss
And that body is so heavenly
Und dieser Körper ist so himmlisch
Demon time cause ones not enough for me
Dämonenzeit, denn eine ist nicht genug für mich
But that too, you will never see
Aber auch das wirst du niemals sehen
Lately
In letzter Zeit
I've been out here faded
War ich hier draußen betäubt
Ten toes down, save me
Mit beiden Beinen fest auf dem Boden, rette mich
Baby
Baby
Gotta stand strong on this will
Ich muss stark bleiben bei diesem Willen
Lately
In letzter Zeit
I've been out here drinkin'
War ich hier draußen und habe getrunken
You're what I'm missin'
Du bist das, was ich vermisse
Listen
Hör zu
Gotta stand strong on this will
Ich muss stark bleiben bei diesem Willen
All I need is some dedication
Alles, was ich brauche, ist Hingabe
Hard work plus patience
Harte Arbeit plus Geduld
I'm talking long nights, perspiration
Ich spreche von langen Nächten, Schweiß
I'm talking took Neo 3 movies just to beat the fucking matrix
Ich rede davon, dass Neo 3 Filme brauchte, um die verdammte Matrix zu besiegen
I can really say that I built myself, ground up
Ich kann wirklich sagen, dass ich mich selbst aufgebaut habe, von Grund auf
How you move on if your mom still hit me up
Wie kommst du darüber hinweg, wenn deine Mutter mich immer noch anruft
Bouta be a long year, better button up
Wird ein langes Jahr, mach dich besser bereit
Heard you not a fan, well I do not give a fuck
Habe gehört, du bist kein Fan, nun, das ist mir scheißegal
Niggas laugh and play
Kerle lachen und spielen
Acting like I wasn't facing 8
Als ob ich nicht 8 gegenüberstehen würde
Like I didn't have to show my grades just to beat a case
Als ob ich nicht meine Noten zeigen musste, um einen Fall zu gewinnen
Like I wasn't locked in my P.O.'s book of dates
Als ob ich nicht in den Terminkalender meines Bewährungshelfers eingetragen wäre
And people look up to me like I'm the one
Und die Leute schauen zu mir auf, als wäre ich der Eine
But really I'm just God's son
Aber in Wirklichkeit bin ich nur Gottes Sohn
Really just Lilly's son
In Wirklichkeit nur Lillys Sohn
So I cop it twice for the times we couldn't afford one
Also kaufe ich es zweimal für die Zeiten, in denen wir uns keins leisten konnten
No excuse, when she backed down bookies with a gun
Keine Entschuldigung, als sie Buchmacher mit einer Waffe bedrohte
Grams hold it down like the weight of a ton
Oma hält es fest wie eine Tonne Gewicht
Lately
In letzter Zeit
I've been out here faded
War ich hier draußen betäubt
Ten toes down, save me
Mit beiden Beinen fest auf dem Boden, rette mich
Baby
Baby
Gotta stand strong on this will
Ich muss stark bleiben bei diesem Willen
Lately
In letzter Zeit
I've been out here drinkin'
War ich hier draußen und habe getrunken
You're what I'm missin'
Du bist das, was ich vermisse
Listen
Hör zu
Gotta stand strong on this will
Ich muss stark bleiben bei diesem Willen
How you expect for me to settle down with you
Wie kannst du erwarten, dass ich mich mit dir niederlasse
Striving for my goals, baby tell me what's the issue
Ich strebe nach meinen Zielen, Baby, sag mir, was das Problem ist
If I'm one you would be lucky enough to be two
Wenn ich die Nummer eins bin, könntest du dich glücklich schätzen, die Nummer zwei zu sein.
You misconstrue the want and think I need you
Du missverstehst das Wollen und denkst, ich brauche dich
Shawty your complacency don't even stack up
Schätzchen, deine Selbstgefälligkeit reicht nicht mal annähernd
You talkin' future and that never really add up
Du redest von Zukunft und das ergibt nie wirklich Sinn
And I wasn't given life just to be stuck
Und ich wurde nicht ins Leben gerufen, um festzustecken
This To the City just wait for the re-up
Das ist "To the City", warte einfach auf die Neuauflage
You know who I am
Du weißt, wer ich bin
Elijah
Elijah
Yeah
Ja





Writer(s): Elijah Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.