Paroles et traduction NoBreadE feat. Zack Kronish - Piece of Me
I
know
we
haven't
in
a
while
знаю,
мы
давно
не
общались,
I'm
just
calling
to
check
up
on
you
я
просто
звоню
узнать,
как
ты,
You
know,
see
how
you
were
doing
как
поживаешь,
But
I
know
you're
probably
out
right
now
хотя,
наверняка,
ты
сейчас
где-то
гуляешь
Or
maybe
just
avoiding
my
calls
или
просто
не
хочешь
брать
трубку,
Give
me
a
call
back
when
you
get
a
chance
перезвони,
когда
будет
возможность,
You
broke
my
heart
Ты
разбила
мне
сердце.
Shoulda
seen
this
coming
from
the
start
Должен
был
предвидеть
это
с
самого
начала.
You
did
me
wrong
Ты
поступила
со
мной
неправильно.
Don't
why
I
stuck
around
for
so
long
Не
понимаю,
почему
я
так
долго
это
терпел.
You
said
it's
me
Ты
сказала,
что
дело
во
мне.
How
could
that
be
Как
такое
возможно?
I
gave
you
everything
Я
дал
тебе
всё,
You
even
left
me
with
a
piece
of
me
а
ты
даже
оставила
мне
частичку
себя.
He
better
not
be
pushing
up
on
bitches
"Чтоб
он
даже
не
смел
клеиться
к
этим
сучкам!"
Friends
told
me
he
was
dirt
damn
I
shoulda
listened
Друзья
говорили,
что
он
ничтожество,
блин,
надо
было
слушать.
Just
last
season
we
were
taking
Christmas
pictures
Всего
лишь
в
прошлом
сезоне
мы
делали
рождественские
фотографии.
I'm
bout
to
spaz
out
swear
to
God
as
my
witness
Я
сейчас
взорвусь,
клянусь
Богом,
вот
он
мой
свидетель.
Oh
they
like
the
shit
that
I
bought
you
О,
им
нравится
всё
то,
что
я
тебе
покупал:
Them
shoes,
that
shirt,
that
belt,
and
that
watch
too
туфли,
рубашку,
ремень,
и
эти
часы
тоже.
Fuck
you,
peep
what
Imma
do
К
черту
тебя,
посмотри,
что
я
сделаю.
Imma
tell
my
ex
that
he
valid
to
slide
through
Я
скажу
своей
бывшей,
что
она
может
заскочить.
It's
because
of
me
that
you
off
your
ass
Только
благодаря
мне
ты
поднялась
с
нуля.
You
have
very
bad
credit
У
тебя
был
ужасный
кредитный
рейтинг.
You
down
bad
Ты
была
на
дне.
I
built
you
up,
I'll
take
it
back
Я
тебя
поднял,
я
всё
верну
обратно.
You
broke
my
heart
Ты
разбила
мне
сердце.
Shoulda
seen
this
coming
from
the
start
Должен
был
предвидеть
это
с
самого
начала.
You
did
me
wrong
Ты
поступила
со
мной
неправильно.
Don't
why
I
stuck
around
for
so
long
Не
понимаю,
почему
я
так
долго
это
терпел.
You
said
it's
me
Ты
сказала,
что
дело
во
мне.
How
could
that
be
Как
такое
возможно?
I
gave
you
everything
Я
дал
тебе
всё,
You
even
left
me
with
a
piece
of
me
а
ты
даже
оставила
мне
частичку
себя.
Miss
moon
this
and
miss
moon
that
"мистер
такой-то"
и
"мистер
сякой-то".
We
was
doomed
like
the
Mets
on
a
baseball
cap
Мы
были
обречены,
как
бейсболка
"Метс".
Got
tickets
to
your
first
game
imagine
that
Достал
билеты
на
твою
первую
игру,
представляешь?
Damn
boy,
I
really
want
you
back
Черт
возьми,
детка,
я
правда
хочу,
чтобы
ты
вернулась.
Seen
what
you
double
tap
on
IG
Видел,
кому
ты
ставишь
лайки
в
инсте.
Crazy
cause
they
don't
even
look
me
Бесит,
что
они
даже
на
меня
не
похожи.
How
you
fail
to
see
Как
ты
могла
не
понять,
I'm
the
one
you
need
что
ты
нужна
только
мне?
Your
final
puzzle
piece
Ты
недостающий
кусочек
моего
пазла.
Don't
know
where
I
went
wrong
Не
знаю,
где
я
ошибся.
Saw
a
big
house
with
a
big
lawn
Видел
большой
дом
с
большим
газоном.
Here's
where
you
belong
Вот
где
твое
место.
Wipe
your
tears
girl
just
move
along
Вытри
слёзы,
девочка,
и
двигайся
дальше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zack Kronish
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.