Paroles et traduction en allemand NoBreadE - Watch Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shout
out
to
Raybeatz
Shout
out
an
Raybeatz
Brought
shawty
'round
Brachte
die
Kleine
rum
She
couldn't
believe
that
I
played
the
block
Sie
konnte
nicht
glauben,
dass
ich
im
Block
gespielt
habe
Don't
get
it
twisted
it
wasn't
then
that
I
sold
the
rock
Versteh
das
nicht
falsch,
es
war
nicht
damals,
als
ich
das
Koks
verkaufte
You
could
just
catch
me
and
my
boys
bumpin'
sounds
Du
konntest
mich
und
meine
Jungs
einfach
beim
Musik
hören
erwischen
Every
weekend
we
was
all
about
that
peach
Ciroc
Jedes
Wochenende
drehte
sich
alles
um
diesen
Pfirsich
Ciroc
Either
that
or
you
could
catch
us
ballin'
Entweder
das
oder
du
konntest
uns
beim
Ballspielen
erwischen
Wasn't
good
but
my
heart
was
all
in
War
nicht
gut,
aber
mein
Herz
war
voll
dabei
Ask
my
niggas
bout
that
fight
on
the
west
side
Frag
meine
Jungs
nach
dem
Kampf
auf
der
Westseite
I
was
all
in
Ich
war
voll
dabei
Momma
asking
me
where
I'm
at
Mama
fragt
mich,
wo
ich
bin
She
was
callin'
Sie
hat
angerufen
Catch
me
at
grimey
290
or
Johnny
crib
Erwisch
mich
im
schmutzigen
290
oder
bei
Johnny
Cheo
slappin'
niggas
for
the
fun
of
it
Cheo
schlägt
Jungs
zum
Spaß
This
is
sleeping
with
my
cousin
at
pops
crib
Das
ist,
mit
meinem
Cousin
bei
meinem
Vater
zu
schlafen
Cause
I
didn't
have
a
bed
Weil
ich
kein
Bett
hatte
This
is
punched
walls,
angry
thoughts
in
my
head
Das
sind
geschlagene
Wände,
wütende
Gedanken
in
meinem
Kopf
I
ain't
name
droppin'
but
I
made
it
out
Ich
nenne
keine
Namen,
aber
ich
habe
es
geschafft
Fuck
a
doubt
and
what
you
said
Scheiß
auf
Zweifel
und
was
du
gesagt
hast
New
York
nigga
catch
top
or
a
body
on
a
roof
New
Yorker
Junge,
erwisch
die
Spitze
oder
eine
Leiche
auf
einem
Dach
Strike
me
down
if
I
lie,
this
is
all
truth
Schlag
mich
nieder,
wenn
ich
lüge,
das
ist
alles
Wahrheit
Grand
street
goon
spittin'
in
the
booth
Grand
Street
Goon,
spuckt
in
der
Kabine
Block
away
from
heaven
Einen
Block
vom
Himmel
entfernt
Lowa's
what
I'm
reppin'
Lowa
ist
das,
was
ich
repräsentiere
Mavado
on
the
wrist
Ben
10
no
Kevin
Mavado
am
Handgelenk,
Ben
10,
kein
Kevin
Still
the
same
nigga
rocking
Taverniti
denim
Immer
noch
derselbe
Junge,
der
Taverniti
Denim
trägt
Star
born
on
the
7th
Stern,
geboren
am
7.
Block
away
from
heaven
Einen
Block
vom
Himmel
entfernt
Lowa's
what
I'm
reppin'
Lowa
ist
das,
was
ich
repräsentiere
Mavado
on
the
wrist
Ben
10
no
Kevin
Mavado
am
Handgelenk,
Ben
10,
kein
Kevin
Still
the
same
nigga
rocking
Taverniti
denim
Immer
noch
derselbe
Junge,
der
Taverniti
Denim
trägt
Star
born
on
the
7th
Stern,
geboren
am
7.
Bitches
tryna
lock
us
down
but
we
need
proof
Mädels
versuchen
uns
festzunageln,
aber
wir
brauchen
Beweise
Camping
out
for
jays
Kampieren
für
Jays
Damn
what
a
mood
Verdammt,
was
für
eine
Stimmung
Back
when
I
thought
Ki
was
Ms.
Moon
Damals,
als
ich
dachte,
Ki
wäre
Ms.
Moon
Or
fantasizing
bout
Nailah
in
homeroom
Oder
Fantasien
über
Nailah
im
Klassenraum
Baggin'
more
bitches
than
Zucker
off
the
book
Mehr
Mädels
klarmachen
als
Zucker
aus
dem
Buch
Sneakin'
in
girls,
grams
didn't
have
a
clue
Mädchen
reinschmuggeln,
Oma
hatte
keine
Ahnung
Johnny
held
me
down,
yeah
he
got
that
juice
Johnny
hat
mich
unterstützt,
ja,
er
hat
den
Saft
Missed
a
couple
shots
but
we
made
it
through
Ein
paar
Schüsse
verfehlt,
aber
wir
haben
es
geschafft
College
boy
dreams,
I
earned
that
view
College-Boy-Träume,
ich
habe
mir
diese
Aussicht
verdient
My
niggas
poppin'
out,
let
the
claps
cue
Meine
Jungs
tauchen
auf,
lass
die
Klatschen
ertönen
Downtown
nigga
with
a
solid
crew
Downtown-Junge
mit
einer
soliden
Crew
Money
Boyz
never
fucked
with
my
pocket
Money
Boyz
haben
sich
nie
mit
meiner
Tasche
angelegt
Best
day
ever
was
leavin'
for
knowledge
Der
beste
Tag
überhaupt
war,
als
ich
zum
Wissen
aufbrach
If
I
ever
get
it
y'all
get
it,
that's
a
promise
Wenn
ich
es
jemals
schaffe,
bekommt
ihr
es
alle,
das
ist
ein
Versprechen
Tried
times
in
the
Lower
East
Side
Harte
Zeiten
in
der
Lower
East
Side
Only
the
F
and
J
as
my
ride
Nur
die
F
und
J
als
meine
Fahrt
Block
away
from
heaven
Einen
Block
vom
Himmel
entfernt
Lowa's
what
I'm
reppin'
Lowa
ist
das,
was
ich
repräsentiere
Mavado
on
the
wrist
Ben
10
no
Kevin
Mavado
am
Handgelenk,
Ben
10,
kein
Kevin
Still
the
same
nigga
rocking
Taverniti
denim
Immer
noch
derselbe
Junge,
der
Taverniti
Denim
trägt
Star
born
on
the
7th
Stern,
geboren
am
7.
Block
away
from
heaven
Einen
Block
vom
Himmel
entfernt
Lowa's
what
I'm
reppin'
Lowa
ist
das,
was
ich
repräsentiere
Mavado
on
the
wrist
Ben
10
no
Kevin
Mavado
am
Handgelenk,
Ben
10,
kein
Kevin
Still
the
same
nigga
rocking
Taverniti
denim
Immer
noch
derselbe
Junge,
der
Taverniti
Denim
trägt
Star
born
on
the
7th
Stern,
geboren
am
7.
Nothing
was
the
same
since
Jacob
died
Nichts
war
mehr
dasselbe,
seit
Jacob
starb
I'd
be
a
liar
if
I
said
that
I
didn't
cry
Ich
wäre
ein
Lügner,
wenn
ich
sagen
würde,
dass
ich
nicht
geweint
habe
But
dry
them
eyelids
kid
Aber
trockne
deine
Augenlider,
Kleiner
You
accomplished
more
feats
than
anyone
you
know
ever
did
Du
hast
mehr
erreicht,
als
jeder,
den
du
kennst,
jemals
getan
hat
Don't
skid
off
the
path
now
Komm
jetzt
nicht
vom
Weg
ab
Shawty
new
man
a
clown,
how
you
like
that
Der
neue
Mann
von
der
Süßen
ist
ein
Clown,
wie
gefällt
dir
das
My
niggas
pulled
up
ready
for
a
bloodbath
Meine
Jungs
kamen
bereit
für
ein
Blutbad
I
really
saved
his
ass
from
my
own
wrath
Ich
habe
seinen
Arsch
wirklich
vor
meinem
eigenen
Zorn
gerettet
But
this
really
bout
Tay's
Dougie
in
the
corner
Aber
hier
geht
es
eigentlich
um
Tays
Dougie
in
der
Ecke
Our
dreams
made
me
to
be
an
explorer
Unsere
Träume
haben
mich
zu
einem
Entdecker
gemacht
Mooly
made
that
trip,
blood
over
water
Mooly
hat
diese
Reise
gemacht,
Blut
über
Wasser
Niggas
cuttin'
ass
just
cuz
I'm
shorter
Jungs,
die
sich
verpissen,
nur
weil
ich
kleiner
bin
I
remember
everything
life
as
a
hoarder
Ich
erinnere
mich
an
alles,
das
Leben
als
ein
Sammler
Way
before
summons
and
court
orders
Lange
vor
Vorladungen
und
Gerichtsbeschlüssen
Geo
hummin'
new
songs,
put
me
on
is
his
sport
Geo
summt
neue
Songs,
mich
zu
fördern
ist
sein
Sport
Do
this
for
Mari,
her
life
cut
short
Tu
das
für
Mari,
ihr
Leben
wurde
kurz
geschnitten
Wouldn't
be
me
without
their
support
Wäre
nicht
ich
ohne
ihre
Unterstützung
Y'all
wouldn't
get
it,
I
envision
airports
Ihr
würdet
es
nicht
verstehen,
ich
stelle
mir
Flughäfen
vor
Me
and
the
whole
team,
stamped
up
passports
Ich
und
das
ganze
Team,
abgestempelte
Pässe
Pray
to
god
my
dreams
never
fall
short
Bete
zu
Gott,
dass
meine
Träume
niemals
scheitern
And
I'll
be
damned
if
a
loss
thwarts
this
Und
ich
werde
verdammt
sein,
wenn
ein
Verlust
das
vereitelt
Block
away
from
heaven
Einen
Block
vom
Himmel
entfernt
Lowa's
what
I'm
reppin'
Lowa
ist
das,
was
ich
repräsentiere
Mavado
on
the
wrist
Ben
10
no
Kevin
Mavado
am
Handgelenk,
Ben
10,
kein
Kevin
Still
the
same
nigga
rocking
Taverniti
denim
Immer
noch
derselbe
Junge,
der
Taverniti
Denim
trägt
Star
born
on
the
7th
Stern,
geboren
am
7.
Block
away
from
heaven
Einen
Block
vom
Himmel
entfernt
Lowa's
what
I'm
reppin'
Lowa
ist
das,
was
ich
repräsentiere
Mavado
on
the
wrist
Ben
10
no
Kevin
Mavado
am
Handgelenk,
Ben
10,
kein
Kevin
Still
the
same
nigga
rocking
Taverniti
denim
Immer
noch
derselbe
Junge,
der
Taverniti
Denim
trägt
Star
born
on
the
7th
Stern,
geboren
am
7.
Watch
out
for
me
Pass
auf
mich
auf
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elijah Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.