NoCap - Ghetto Angels (feat. Lil Durk & Jagged Edge) [Remix] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction NoCap - Ghetto Angels (feat. Lil Durk & Jagged Edge) [Remix]




Ghetto Angels (feat. Lil Durk & Jagged Edge) [Remix]
Ангелы Гетто (совместно с Lil Durk & Jagged Edge) [Remix]
Yeah, didn't write this song, but I'm recordin' with this lead on me
Да, я не писал эту песню, но записываю её с этим грузом на душе.
Know it sound strange, but I'ma die for all my dead homies
Знаю, звучит странно, но я умру за всех моих павших братьев.
Nobody really know how he feels
Никто по-настоящему не знает, как я себя чувствую.
I always thought that you would be here
Я всегда думал, что ты будешь рядом.
Why do I always question God, but I never pray?
Почему я всегда спрашиваю Бога, но никогда не молюсь?
I think about you, I end up cryin' on my best days
Я думаю о тебе, и в итоге плачу даже в лучшие дни.
Tryna convince me to get better, naw, naw, naw, naw
Пытаешься убедить меня, что станет лучше, нет, нет, нет, нет.
I'd be lyin' if I didn't say I really miss my dawgs
Я бы солгал, если бы сказал, что не скучаю по своим братанам.
It's so much of pain in us, always feel like I'm givin' up
В нас так много боли, всегда чувствую, что сдаюсь.
It ain't the same no more, death brought me anger
Всё уже не так, как раньше, смерть принесла мне гнев.
I'm followed by angels and I got some dyin' love
Меня оберегают ангелы, и у меня есть немного умирающей любви.
Soon as I got rich, soon as I got famous
Как только я разбогател, как только я стал знаменитым.
Why did you leave?
Почему ты ушла?
If you was here, how would it be?
Если бы ты была здесь, как бы всё было?
Oh, woah
О, уоу.
I'm protected by these ghetto angels
Меня защищают эти ангелы гетто.
Oh, woah
О, уоу.
I'm protected by the hood gangstas
Меня защищают гангстеры из моего района.
When the streets don't show you love, that feelin' a bitch, ain't it?
Когда улицы не проявляют к тебе любви, это ужасное чувство, не так ли?
When a nigga die, the world make fun, that feelin' sick, ain't it?
Когда умирает парень, мир смеётся, это отвратительное чувство, не так ли?
I'm from Chicago where they turn your death date to an occasion
Я из Чикаго, где дату твоей смерти превращают в праздник.
You hear the same shit when a nigga
Ты слышишь одно и то же, когда парень
Die they say it's under investigation
Умирает, говорят, что это под следствием.
You'll find the killer who killed my cousin,
Вы найдете убийцу, который убил моего кузена,
Find the killer who killed Kenneka Jenkins
Найдете убийцу, который убил Кеннеку Дженкинс.
That's why they slide without
Вот почему они стреляют, не
Thinkin', nobody safe when I'm breathin' (Oh)
Думая, никто не в безопасности, пока я дышу (О).
I'm the voice of the streets, I ain't tryna be the big homie
Я голос улиц, я не пытаюсь быть главным.
Other cities got structure, Chicago ain't got big homies
В других городах есть структура, в Чикаго нет главных.
Havin' your gun on you everyday, that shit don't mean shit, don't it?
Носить с собой пушку каждый день это ничего не значит, не так ли?
It's who got the ups first, my cousin died with a stick on him
Важно, кто первым выстрелит, мой кузен умер с пушкой в руках.
I don't see no lies in here, I feel like cryin' in here
Я не вижу здесь никакой лжи, мне хочется плакать.
He spent his life on securities, he got life, he cryin' for real
Он потратил свою жизнь на безопасность, он получил срок, он плачет по-настоящему.
He say I'll give you this pain through
Он говорит, я передам тебе эту боль через
They lost they souls to the streets, but they my ghetto angels
Они потеряли свои души на улицах, но они мои ангелы гетто.
NoCap, the streets wanna hear me on
NoCap, улицы хотят услышать меня на
This remix, they wanna hear my pain too
Этом ремиксе, они тоже хотят услышать мою боль.
I seen Amir's body in Miami, I text, "I hope this ain't you"
Я видел тело Амира в Майами, я написал: "Надеюсь, это не ты".
I wanna call and say...
Я хочу позвонить и сказать...
Why did you leave?
Почему ты ушла?
If you was here, how would it be?
Если бы ты была здесь, как бы всё было?
Oh, woah
О, уоу.
I'm protected by these ghetto angels (By these angels, yeah)
Меня защищают эти ангелы гетто (Этими ангелами, да).
Oh, woah
О, уоу.
I'm protected by the hood gangstas (Yeah, all my gangstas)
Меня защищают гангстеры из моего района (Да, все мои гангстеры).
I thank God that I'm still here
Я благодарю Бога, что я всё ещё здесь.
I'm faced with all the bull-ish
Я столкнулся со всей этой ерундой.
Maybe lessons from the pulpit
Может быть, уроки с кафедры
Are the blessings from the highest
Это благословения свыше.
Yeah, you just don't know, no
Да, ты просто не знаешь, нет.
You should never have to see your homie drop, that's a lot
Ты никогда не должен видеть, как падает твой друг, это тяжело.
When you walkin' for this life, who knows when it stops
Когда ты идешь по этой жизни, кто знает, когда она остановится.
Oh, no
О, нет.
No, oh
Нет, о.
Gotta give it straight, true with no chase
Должен сказать всё как есть, правду, без преследования.
I never question God, I know it's a better place
Я никогда не сомневаюсь в Боге, я знаю, что есть место лучше.
I know it's a marathon, not just a race
Я знаю, что это марафон, а не просто гонка.
Can't wait to see the looks on all my homies' faces
Не могу дождаться, чтобы увидеть выражение лиц всех моих братьев.
Can't wait until the day that we embrace (Oh)
Не могу дождаться того дня, когда мы обнимемся (О).
(Ooh, woah)
(Оу, уоу).
Can't wait until the day that we embrace (Ooh, oh)
Не могу дождаться того дня, когда мы обнимемся (Оу, о).
Yeah, why did you leave?
Да, почему ты ушла?
If you was here, how would it be?
Если бы ты была здесь, как бы всё было?
Oh, woah
О, уоу.
I'm protected by these ghetto angels
Меня защищают эти ангелы гетто.
Oh, woah
О, уоу.
I'm protected by the hood gangstas (All my gangstas)
Меня защищают гангстеры из моего района (Все мои гангстеры).
(Yeah, yeah)
(Да, да).
(Oh, woah)
(О, уоу).





Writer(s): Brandon Casey, Brian Casey, Melvin Coleman, Kobe Crawford, Julius Dayne Mccormack


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.