NoCap - Blind Nights - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction NoCap - Blind Nights




Yea
Да
Yea yea yea yea yea
Да да да да да
Last night I counted 10 with the lights out
Прошлой ночью я насчитал 10 при выключенном свете
That shit was dirty I still ain't think 'bout grabbin' the Lysol
Это дерьмо было грязным, и я до сих пор не думаю о том, чтобы схватить лизол.
You not in my league if I was Mike I still wouldn't bite y'all
Вы не в моей лиге, если бы я был Майком, я бы все равно вас не укусил.
They didn't care when I was broke declined every phone call
Им было все равно, когда я был на мели, они отказывались от каждого телефонного звонка.
I'm tryna clear off my windshields
Я пытаюсь очистить свои ветровые стекла
I see the hate so I just turn on my defrost
Я вижу ненависть, поэтому просто включаю размораживание.
I think 'bout death I'm but still here
Я думаю о смерти, но все еще здесь.
My whole crew, they got hair but I'm still screamin' "We Ball"
У всей моей команды есть волосы, но я все равно кричу :" мы шикуем!"
They gon' think I'm with the Migos watch me takeoff
Они подумают, что я с Мигосом, и посмотрят, как я взлетаю.
(?) detention catchin' up with me I quit playin' ball
(?) задержание догоняет меня, и я бросаю играть в мяч.
My plug fronted me 50 like Zach I ran off
Мой барыга выставил передо мной 50 как и Зак я убежал
Ian got no job but if he pay my youngin's layin' off
У Йена нет работы, но если он заплатит, мой юнец уволится.
We see the envy through windows
Мы видим зависть через окна.
Sometimes we hate to go outside (yea)
Иногда мы ненавидим выходить на улицу (да).
My niggas ain't nothin' like a cheerleader,
Мои ниггеры совсем не похожи на чирлидеров,
But they can tell you they caught bodies (yea)
Но они могут сказать вам, что поймали трупы (да).
Balenciagas cost a grand just to step
Баленсиага стоит тысячу долларов, чтобы просто ступить на нее.
So you gotta take the elevator
Так что тебе придется воспользоваться лифтом.
And when we move we got assault rifles
И когда мы двигаемся, у нас есть штурмовые винтовки.
Yea, and they gon' shoot if we get aggravated (aggravated assault)
Да, и они будут стрелять, если мы получим отягчающие обстоятельства (нападение при отягчающих обстоятельствах).
Ain't wanna wake up we had dreams 'bout gettin' rich
Я не хочу просыпаться, нам снились сны о том, как мы разбогатели.
Them youngboys pull up on yo' Boulevard so quick
Эти юнцы так быстро подъезжают к твоему бульвару
I wish the neighbors couldn't smell 'cause they so noisy in the hood
Лучше бы соседи не воняли, потому что они так шумят в гетто.
NoCap forever keep his metal he ain't goin' hollywood
Нокап навсегда сохранит свой металл, он не поедет в Голливуд.
Keep my Glock 9 but Ion wanna be like Kodak
Оставь мой Глок 9 но я хочу быть как Кодак
Lil' Joe can probably ride on snow he keep a ski mask
Малыш Джо, наверное, умеет кататься по снегу, он носит лыжную маску.
2 grand for features (?
2 Штуки за особенности (?
) And Ollie y'all couldn't beat that (come beat that)
) И Олли, вы все не смогли бы победить это (ну же, победите это).
Now I got water like a ocean they ain't see that
Теперь у меня вода как океан они этого не видят
That day she cheated on me I read Janae (Reginae)
В тот день, когда она изменила мне, я читал Janae (Reginae).
Messages, but Ian wanna be like Lucci (ain't wanna be like Lucci)
Сообщения, но Ян хочет быть как Люччи (не хочу быть как Люччи).
Yea, in my hood we just buyin' more
Да, в моем районе мы просто покупаем больше.
Clips, like we can't make it out this movie
Клипы, как будто мы не можем выбраться из этого фильма.
Youngboys had dreams 'bout bein' rich
Юнгбои мечтали стать богатыми.
Pull up to yo' Boulevard so quick
Подъезжай к своему бульвару так быстро
Oh yeah
О да
Young niggas had dreams 'bout bein' rich
Молодые ниггеры мечтали стать богатыми
(Real shit)
(Настоящее дерьмо)
To the Boulevard so quick
На бульвар так быстро
(Know what I'm sayin' a nigga came from nothin')
(Знаешь, о чем я говорю, ниггер появился из ничего)
Yeah
Да
(And we ain't see this)
мы этого не видим)
Last night I counted 10 with the lights out
Прошлой ночью я насчитал 10 при выключенном свете
That shit was dirty I still ain't think 'bout grabbin' the Lysol
Это дерьмо было грязным, и я до сих пор не думаю о том, чтобы схватить лизол.
You not in my league if I was Mike I still wouldn't bite y'all
Вы не в моей лиге, если бы я был Майком, я бы все равно вас не укусил.
They didn't care when I was broke declined every phone call
Им было все равно, когда я был на мели, они отказывались от каждого телефонного звонка.
I'm tryna clear off my windshields
Я пытаюсь очистить свои ветровые стекла
I see the hate so I just turn on my defrost
Я вижу ненависть, поэтому просто включаю размораживание.
I think 'bout death but I'm still here
Я думаю о смерти, но я все еще здесь.
My whole crew, they got hair but I'm still screamin' "We Ball"
У всей моей команды есть волосы, но я все равно кричу :" мы шикуем!"
I know some niggas rather make the news than BET
Я знаю что некоторые ниггеры скорее попадут в новости чем сделают ставку
They don't wanna see the dyin' all them niggas know it's beef
Они не хотят видеть, как я умираю, все эти ниггеры знают, что это говядина.
Walk with guns on they side no sidewalk they know the streets
Иду с оружием на боку, никакого тротуара, они знают улицы.
I was tryna stay strong when Slim died I cried for weeks
Я пыталась оставаться сильной когда Слим умер я плакала неделями
He couldn't swim he just dived in the water
Он не умел плавать, он просто нырнул в воду.
The lifeguard couldn't save him
Спасатель не смог спасти его.
Yea, he couldn't swim he just dived in the water
Да, он не умел плавать, он просто нырнул в воду.
The lifeguard couldn't save him
Спасатель не смог спасти его.
Took them folks to trial 'cause I'ma buy my whole gang jewelry
Взял их под суд, потому что я Скуплю всю свою банду драгоценностей.
My momma handed me my gun so I know she worried
Моя мама передала мне пистолет, так что я знаю, что она волновалась.
Dead faces on me but Ion wear no Ed Hardy
На мне мертвые лица но я не ношу Эда Харди
Only time that lil' hoe see a ring if she meet Jeff Hardy
Эта маленькая шл * ха увидит кольцо, только если встретит Джеффа Харди.
I run with crips they probably won't even walk the red carpet
Я бегаю с калеками они наверное даже не пойдут по красной дорожке
All my niggas gone they poppin' percs like they a pack of smarties
Все мои ниггеры ушли, они лопают перки, как пачка умников.
40 bullets come from Walmart but still a hit our target
40 пуль приходят из Walmart, но все равно попадают в нашу цель.
My jewelers right next door to me I hear 'em throwin' a party
Мои ювелиры прямо по соседству со мной, я слышу, как они устраивают вечеринку.
Snow bunny let me fuck she was energized
Снежный зайчик дай мне трахнуться она была полна энергии
They only care what I rap 'bout they don't feel my inner vibes
Их волнует только то, о чем я читаю рэп, они не чувствуют моих внутренних флюидов.
These shoes ain't got no laces how the hell that nigga get mob ties
У этих туфель нет шнурков, как, черт возьми, у этого ниггера есть связи с мафией
Lil' Joe behind the gate I wanna cut the barbwires
Малыш Джо за воротами, я хочу перерезать колючую проволоку.
Tryin' ban me from my hood the hell is drum without the sticks
Пытаясь изгнать меня из моего капюшона, ад - это барабан без палочек.
Dion done robbed the whole planet just to go and get a fit
Дион ограбил всю планету только для того, чтобы прийти в себя.
Caught 10 on the Jack-sons I tried to tell 'em this is it
Поймал 10 на Jack-sons, я пытался сказать им, что это все.
If he shoot at me and miss I get him killed for that brick
Если он выстрелит в меня и промахнется, я убью его за этот кирпич.
The way that nigga creep they think he a sex offender
Судя по тому как этот ниггер ползет они думают что он сексуальный преступник
Dirty cups for the hoes who left I put X's in em
Грязные стаканчики для тех мотыг которые ушли я положил в них крестики
All my shoes came with snakes when I walk I leave venom
Вся моя обувь была со змеями, когда я иду, я оставляю яд.
Pull out that pussy like driveway never leave in 'em
Вытащи эту киску, как подъездную дорожку, и никогда не уходи в них.
I see the hate is on they face reminded me of dimples
Я вижу ненависть на их лицах напомнивших мне ямочки на щеках
Assassinate 'em for his watch it was presidential
Убить их за его часы это было президентское дело
Don't sip too strong 'cause this codeine I said I don't remember
Не пей слишком крепко, потому что этот кодеин, который я сказал, Я не помню.
Them long nights stood on that block we was tryna help the center
Те долгие ночи стояли на том блоке, где мы пытались помочь центру.





Writer(s): Joseph Thomas Boyden, Kobe V Crawford, Victor Todd


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.