NoCap - Keep Me Waiting - traduction des paroles en allemand

Keep Me Waiting - NoCaptraduction en allemand




Keep Me Waiting
Lass mich nicht warten
Don't keep me waitin'
Lass mich nicht warten
Don't keep me waitin'
Lass mich nicht warten
Don't keep me waitin'
Lass mich nicht warten
Oh, so don't keep me waitin'
Oh, also lass mich nicht warten
I need your company, tell me somethin'
Ich brauch deine Gesellschaft, sag mir was
'Cause if you don't, then I'ma die in this place
Denn wenn nicht, sterb ich hier an diesem Ort
I need your company, tell me somethin'
Ich brauch deine Gesellschaft, sag mir was
'Cause if you don't, then I'ma die in this place
Denn wenn nicht, sterb ich hier an diesem Ort
Waitin' on me
Wartest auf mich
I had a dream we watched the sunset on rocks in Denver
Ich träumte, wir sahen den Sonnenuntergang auf Felsen in Denver
Ain't postin' on your main page, so I check your Finsta
Du postest nicht auf deiner Main Page, also check ich dein Finsta
I called the chef, and I was hopin' you'd make it to dinner
Ich rief den Koch an und hoffte, du schaffst es zum Dinner
But you played this game cold as I write this letter
Doch du spielst dieses Spiel kalt, während ich diesen Brief schreib
Letters
Briefe
Letters
Briefe
Letters
Briefe
Letter
Brief
You in Cabo with your friends, I'll run this damn Benz
Du bist in Cabo mit deinen Friends, ich fahr diesen verdammten Benz
Through the water, through the land right to Mexico
Durchs Wasser, durchs Land direkt nach Mexico
You got your toes in the sand, you got problems, you got plans
Du hast die Zehen im Sand, du hast Probleme, du hast Pläne
I just wonder, can you fit me in your schedule?
Ich frag mich nur, kannst du mich in deinen Zeitplan quetschen?
It's already daytime on your side
Bei dir ist es schon tagsüber
It's already daytime on your side
Bei dir ist es schon tagsüber
Your side of the world
Deine Seite der Welt
Your side of the-
Deine Seite der-
Your side of the world
Deine Seite der Welt
Your side of the-
Deine Seite der-
Your side of the world
Deine Seite der Welt
You hit the gym every week, that's why you fuck good
Du gehst jede Woche trainieren, darum fickst du so gut
I know you incomplete, that's why your cup full
Ich weiß, du bist unvollständig, darum ist dein Cup voll
You can tell me that the fish tank an ocean
Du kannst mir sagen, das Aquarium sei ein Ozean
I just wanna see your face soon as the door spin
Ich will nur dein Gesicht sehn, sobald sich die Tür dreht
Seem like the only thing movin' is emotion
Scheint, als bewegt sich nur Emotion
It look like everything movin' but me, damn
Es sieht aus, als bewegt sich alles außer mir, verdammt
Don't keep me waitin'
Lass mich nicht warten
Don't keep me waitin'
Lass mich nicht warten
Don't keep me waitin'
Lass mich nicht warten
Don't keep me waitin'
Lass mich nicht warten
You in Cabo with your friends, I'll run this damn Benz
Du bist in Cabo mit deinen Friends, ich fahr diesen verdammten Benz
Through the water, through the land right to Mexico
Durchs Wasser, durchs Land direkt nach Mexico
You got your toes in the sand, you got problems, you got plans
Du hast die Zehen im Sand, du hast Probleme, du hast Pläne
I just wonder, can you fit me in your schedule?
Ich frag mich nur, kannst du mich in deinen Zeitplan quetschen?
It's already daytime on your side
Bei dir ist es schon tagsüber
It's already daytime on your side
Bei dir ist es schon tagsüber
Your side of the world
Deine Seite der Welt
Your side of the-
Deine Seite der-
Your side of the world
Deine Seite der Welt
Seem like the only thing movin' is emotion
Scheint, als bewegt sich nur Emotion
It look like everything movin' but me, damn
Es sieht aus, als bewegt sich alles außer mir, verdammt





Writer(s): Kobe Crawford, Alexander Tsarng Shuen Wu, Isak Gidgard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.