Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
come
around
causin'
emotions
Komm
nicht
herum
und
verursachst
Emotionen
If
they
not
dead,
then
I
got
no
friends
Wenn
sie
nicht
tot
sind,
dann
hab'
ich
keine
Freunde
I
know
you
know
that
I've
been
thinkin'
'bout
you
Ich
weiß,
du
weißt,
dass
ich
an
dich
gedacht
habe
But
all
of
a
sudden,
you've
been
actin'
brand
new
Aber
plötzlich
benimmst
du
dich
brandneu
Choppers
in
the
mansion,
don't
try
killin'
me
at
home
Choppers
in
der
Villa,
versuch
nicht,
mich
zu
Hause
zu
töten
I
don't
know
where
you've
been
at,
girl,
but
I've
been
on
my
own
Ich
weiß
nicht,
wo
du
warst,
Mädel,
aber
ich
war
auf
mich
allein
gestellt
Why
Geno
whip
a
baby?
This
ain't
DHR
Warum
verprügelt
Geno
ein
Baby?
Das
ist
nicht
das
Jugendamt
I
counted
up
a
hundred
thousand
in
the
dark
Ich
zählte
hunderttausend
im
Dunkeln
That's
that
sack
vision
Das
ist
diese
Sackvision
That's
that
sack
vision
Das
ist
diese
Sackvision
That's
that
sack
vision
Das
ist
diese
Sackvision
That's
that
sack
vision
Das
ist
diese
Sackvision
That's
that
sack
vision
Das
ist
diese
Sackvision
Crazy
that
I
got
all
this
beef,
but
never
thought
'bout
goin'
vegan
Verrückt,
dass
ich
all
diesen
Beef
hab,
aber
nie
ans
Veganergehen
dachte
Crazy
that
I
rock
Chanel,
but
never
thought
'bout
pointin'
fingers
Verrückt,
dass
ich
Chanel
trage,
aber
nie
ans
Fingerezeigen
dachte
New
Christian
Louboutin,
I'm
in
it,
think
I
found
a
new
religion
Neue
Christian
Louboutin,
ich
bin
drin,
ich
glaub,
ich
fand
eine
neue
Religion
Money
got
my
mind
racin',
what
we
put
on
his
brain?
A
ticket
Geld
hat
meinen
Verstand
am
Rasen,
was
legten
wir
auf
sein
Gehirn?
Ein
Ticket
When
I
waste
my
lean,
when
you
waste
my
time,
I
don't
know
which
one
is
worse
Wenn
ich
mein
Lean
verschwende,
wenn
du
meine
Zeit
verschwendest,
weiß
ich
nicht,
was
schlimmer
ist
Wish
I
knew
what
it
was,
I
overdose
on
mine
'cause
all
you
ever
did
me
was
dirt
Wünschte,
ich
wüsste,
was
es
war,
ich
überdosier
mein
Zeug,
denn
alles,
was
du
mir
je
warst,
war
Dreck
My
fans
say
they
sleep
on
me,
I
say
they
holdin'
nuts
Meine
Fans
sagen,
sie
pennen
auf
mich,
ich
sage,
sie
halten
Eier
Know
that
I'ma
die
real,
but
we
who
get
'em
flushed
Weiß,
dass
ich
echt
sterbe,
aber
wir
sind
es,
die
sie
spülen
Teacher
said
that
I
wouldn't
be
shit,
now
all
my
watches
bust
Lehrer
sagte,
ich
würde
nichts
werden,
jetzt
sind
alle
meine
Uhren
geplatzt
Which
one
is
fakest,
these
haters
or
my
side
bitch
butt?
Welche
ist
die
falscheste,
diese
Hater
oder
mein
Sidechick-Po?
Bro
tape
ice
under
his
shoes
'cause
he
a
cold-ass
stepper
Bro
klebt
Eis
unter
seine
Schuhe,
denn
er
ist
ein
kaltlässiger
Stepper
Tears
shed
from
memories
that
can
fill
up
a
shelter
Tränen
vergossen
von
Erinnerungen,
die
ein
Shelter
füllen
könnten
I
used
to
re-up
on
the
block
without
my
umbrella
Ich
pflegte
auf
dem
Block
nachzulegen
ohne
meinen
Regenschirm
And
that's
all
a
nigga
need
when
I'm
stuck
in
the
desert
Und
das
ist
alles,
was
ein
Nigga
braucht,
wenn
ich
in
der
Wüste
feststecke
Don't
come
around
causin'
emotions
Komm
nicht
herum
und
verursachst
Emotionen
If
they
not
dead,
then
I
got
no
friends
Wenn
sie
nicht
tot
sind,
dann
hab'
ich
keine
Freunde
I
know
you
know
that
I've
been
thinkin'
'bout
you
Ich
weiß,
du
weißt,
dass
ich
an
dich
gedacht
habe
But
all
of
a
sudden,
you've
been
actin'
brand
new
Aber
plötzlich
benimmst
du
dich
brandneu
Choppers
in
the
mansion,
don't
try
killin'
me
at
home
Choppers
in
der
Villa,
versuch
nicht,
mich
zu
Hause
zu
töten
I
don't
know
where
you've
been
at,
girl,
but
I've
been
on
my
own
Ich
weiß
nicht,
wo
du
warst,
Mädel,
aber
ich
war
auf
mich
allein
gestellt
Why
Geno
whip
a
baby?
This
ain't
DHR
Warum
verprügelt
Geno
ein
Baby?
Das
ist
nicht
das
Jugendamt
I
counted
up
a
hundred
thousand
in
the
dark
Ich
zählte
hunderttausend
im
Dunkeln
That's
that
sack
vision
Das
ist
diese
Sackvision
That's
that
sack
vision
Das
ist
diese
Sackvision
That's
that
sack
vision
Das
ist
diese
Sackvision
That's
that
sack
vision
Das
ist
diese
Sackvision
That's
that
sack
vision
Das
ist
diese
Sackvision
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kobe Crawford, Richard Deberry, Justin Miller, Kevin Moore, Justin Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.