Paroles et traduction NoCap - Surgery
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayy
bro,
is
that
Jambo?
Эй,
братан,
это
Джамбо?
Oh,
what
the
fuck
you
mean,
you
ain′t
heard
of
me?
О,
какого
хрена
ты
хочешь
сказать,
что
не
слышал
обо
мне?
Stepped
in
the
game
and
gave
it
surgery
Вмешался
в
игру
и
сделал
ей
операцию
I
told
my
mama
I
was
sorry
Я
сказал
маме,
что
мне
жаль.
You
don't
know
half
of
my
story
Ты
не
знаешь
и
половины
моей
истории.
Fuck
all
this
fame,
I
want
my
privacy
К
черту
всю
эту
славу,
я
хочу
уединиться.
This
for
them
young
niggas,
probably
die
up
in
that
renegade
Это
для
тех
молодых
ниггеров,
которые,
наверное,
умрут
в
этом
ренегате.
Them
words
you
said
to
me
probably
the
only
thing
I
can′t
believe
Те
слова,
что
ты
сказал
мне,
наверное,
единственное,
во
что
я
не
могу
поверить.
Too
many
niggas
rattin',
I
bought
a
trap
and
put
it
overseas
Слишком
много
ниггеров
крысят,
я
купил
ловушку
и
поставил
ее
за
границу.
The
hood
quarterback,
I
put
my
nigga
up
at
wide
receiver
Квотербек
из
гетто,
я
выставил
своего
ниггера
на
широкий
приемник.
I
trap
right
down
the
street
from
where
my
auntie
live
Я
живу
прямо
по
улице,
где
живет
моя
тетя.
My
bitch
a
stripper,
I
can't
die,
I′ma
throw
this
shit
and
live
(ayy)
Моя
сучка-стриптизерша,
я
не
могу
умереть,
я
брошу
это
дерьмо
и
буду
жить
(Эй).
I
just
came
home
from
the
can,
finna
buy
another
Benz
Я
только
что
вернулся
домой
из
консервной
банки,
чтобы
купить
еще
один
"Бенц".
I
be
so
stuck,
I′m
booted
up,
this
shit
like
Timberlands
Я
так
застрял,
я
весь
в
ботинках,
это
дерьмо,
как
Тимберленд.
Came
in
the
game,
it
was
layin'
on
the
ground
Я
вошел
в
игру,
она
лежала
на
земле.
Put
my
hands
in
his
chest,
started
pumpin′
up
and
down
Я
положила
руки
ему
на
грудь
и
начала
качать
вверх-вниз.
Breathe,
breathe,
breathe,
breathe
Дыши,
дыши,
дыши,
дыши.
Breathe,
breathe
Дыши,
дыши.
Ayy,
I
brought
the
game
back
Эй,
я
вернул
игру
обратно
I
still
would
lay
up
with
that
bitch
Я
бы
все
равно
переспал
с
этой
сукой.
She
fucked
my
partner,
I
ain't
mad
Она
трахнула
моего
партнера,
я
не
злюсь.
If
the
promoter
ain′t
got
like
50,
it's
a
no-show
Если
у
промоутера
нет
50-ти,
он
не
придет.
This
for
my
young
niggas
who
down
at
them
corner
stores
Это
для
моих
молодых
ниггеров
которые
сидят
в
магазинчиках
на
углу
It
ain′t
no
safety
no
more
Это
больше
не
безопасно.
'Fore
Lil
Top
had
signed
a
nigga
До
того,
как
Лил
топ
подписал
контракт
с
ниггером
I
was
walkin'
with
38
racks
Я
шел
с
38
стойками.
I
was
already
pourin′
up
eighths
of
purple
Я
уже
разливал
восьмые
части
пурпурного.
′Fore
I
talked
to
Lamar
Jackson
- До
того,
как
я
поговорил
с
Ламаром
Джексоном
.
I
was
already
walkin'
on
the
moon,
high,
before
Michael
Jackson
Я
уже
гулял
по
Луне,
высоко,
до
Майкла
Джексона.
I′ma
get
me
a
bitch,
then
I'ma
buy
her
a
body
filled
up
with
plastic
Я
найду
себе
сучку,
а
потом
куплю
ей
тело,
набитое
пластиком.
She
want
extensions,
I
got
extensions
on
all
my
guns
Она
хочет
удлинителей,
у
меня
есть
удлинители
на
всех
моих
пушках.
You
is
the
realest,
I
really
think
that
you′re
the
one
Ты
самый
настоящий,
я
действительно
думаю,
что
ты
тот
самый.
Cartier
glasses
see-through,
it's
like
I
bought
′em
for
no
reason
Очки
от
Картье
прозрачные,
как
будто
я
купил
их
без
всякой
причины
I
don't
promote
violence
Я
не
пропагандирую
насилие.
But
I
told
him
to
leave
his
phone
while
he
creepin'
Но
я
сказала
ему
оставить
свой
телефон,
пока
он
ползет.
I′d
hate
to
be
the
reason,
he
love
God,
but
he
gon′
keep
sinnin'
Я
бы
не
хотел
быть
причиной,
он
любит
Бога,
но
он
будет
продолжать
грешить.
Young
nigga
end
up
dyin′,
it
ain't
his
fault
Молодой
ниггер
кончает
тем,
что
умирает,
и
это
не
его
вина
You
can′t
blame
him,
he
just
wanted
cars
with
beats
in
'em
(yeah)
Вы
не
можете
винить
его,
он
просто
хотел
машины
с
битами
в
них
(да).
Damn,
I
hate
bein′
famous,
shackles
on
my
wrist
and
ankles
Черт,
ненавижу
быть
знаменитым,
кандалы
на
запястьях
и
лодыжках.
Gave
you
love
and
then
you
leave,
all
I
wanted
was
a
thank
you
Я
подарил
тебе
любовь,
а
потом
ты
ушла,
и
все,
что
я
хотел,
- это
поблагодарить
тебя.
This
is
for
my
gun
slangers,
this
is
for
my
gangbangers
Это
для
моих
бандитов,
это
для
моих
бандитов.
Jail'll
never
make
me
better,
time
brought
more
anger
Тюрьма
никогда
не
сделает
меня
лучше,
время
принесло
еще
больше
злости.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kobe V Crawford, Raul Bermejo, Feliciano Ponce, Luzian Tuetsch, Jorge Augusto, Harrissis Tsakmaklis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.