Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl
you
feel
like
china
white
Девушка,
ты
словно
чистый
китайский
фарфор,
Make
every
nerve
and
fiber
rise
Заставляешь
каждый
нерв
и
волокно
трепетать.
The
way
you
rush
inside
my
mind
То,
как
ты
врываешься
в
мои
мысли,
Surprised
I
got
this
high
tonight
Удивительно,
что
я
так
опьянен
тобой
сегодня.
But
I'm
fine
to
drive
to
a
time
you
like
Но
я
готов
отправиться
в
любое
время,
которое
тебе
нравится,
Since
laws
by
space
and
time
defined
Ведь
законы
пространства
и
времени,
Apply
to
all,
but
trust
me
doll,
not
you
and
I
Применимы
ко
всем,
но
поверь
мне,
куколка,
не
к
нам
с
тобой.
Baby
from
9 to
5 a.m.
our
stars
align
Детка,
с
9 вечера
до
5 утра
наши
звезды
совпадают.
Rock
on
from
side
to
side
Качаемся
из
стороны
в
сторону,
Round
and
round
like
fireflies
Кружимся,
словно
светлячки.
She
wants
it
all
the
time
Ты
хочешь
этого
всегда,
Wet
dreams
and
lullabies
Влажные
сны
и
колыбельные.
I
give
it
my
all
tonight
Я
отдаю
тебе
всего
себя
сегодня,
The
way
I
have
her
calling
like
Заставляю
тебя
кричать:
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Baby
from
9 to
5 a.m.
our
stars
align
Детка,
с
9 вечера
до
5 утра
наши
звезды
совпадают.
Rock
on
from
side
to
side
Качаемся
из
стороны
в
сторону,
Round
and
round
like
fireflies
Кружимся,
словно
светлячки.
She
wants
it
all
the
time
Ты
хочешь
этого
всегда,
Wet
dreams
and
lullabies
Влажные
сны
и
колыбельные.
I
give
it
my
all
tonight
Я
отдаю
тебе
всего
себя
сегодня,
The
way
I
have
her
calling
like
Заставляю
тебя
кричать:
When
you
flap
your
wings
that
close
to
me
Когда
ты
хлопаешь
крыльями
так
близко
ко
мне,
I'll
chase
that
wind
like
you
won't
believe
Я
ловлю
этот
ветер,
как
ты
и
представить
себе
не
можешь.
What
exactly
dear,
are
we
supposed
to
be
Кем,
дорогая,
мы
должны
быть,
If
not
the
king
and
queen
of
our
dopamine
Если
не
королем
и
королевой
нашего
дофамина?
Like
therapy,
mentally
Словно
терапия,
душевная,
But
more
than
that,
it's
meant
to
be
Но
больше,
чем
это,
нам
суждено
быть
вместе.
Physically,
when
I
beat
that
thing
like
a
tambourine
Физически,
когда
я
бью
в
этот
барабан,
It's
like
alchemy,
my
recipe
Это
словно
алхимия,
мой
рецепт,
To
set
you
free
from
the
pest
that
is
your
dress
you
see
Чтобы
освободить
тебя
от
этой
надоедливой
одежды.
Less
is
more
and
flesh
are
we
Чем
меньше,
тем
лучше,
и
мы
всего
лишь
плоть.
Why
else
would
I
give
you
the
best
of
me?
Почему
же
еще
я
отдаю
тебе
всё
лучшее
во
мне?
And
if
you
never
leave
and
stretch
out
the
now
И
если
ты
никогда
не
уйдешь
и
растянешь
это
мгновение,
I'll
wrap
all
in
towels
Я
заверну
тебя
в
полотенца,
Let's
drench
our
whole
house
Давай
пропитаем
весь
наш
дом
In
sweat
from
our
brows
Потом
со
лба.
Baby
from
9 to
5 a.m.
our
stars
align
Детка,
с
9 вечера
до
5 утра
наши
звезды
совпадают.
Rock
on
from
side
to
side
Качаемся
из
стороны
в
сторону,
Round
and
round
like
fireflies
Кружимся,
словно
светлячки.
She
wants
it
all
the
time
Ты
хочешь
этого
всегда,
Wet
dreams
and
lullabies
Влажные
сны
и
колыбельные.
I
give
it
my
all
tonight
Я
отдаю
тебе
всего
себя
сегодня,
The
way
I
have
her
calling
like
Заставляю
тебя
кричать:
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Baby
from
9 to
5 a.m.
our
stars
align
Детка,
с
9 вечера
до
5 утра
наши
звезды
совпадают.
Rock
on
from
side
to
side
Качаемся
из
стороны
в
сторону,
Round
and
round
like
fireflies
Кружимся,
словно
светлячки.
She
wants
it
all
the
time
Ты
хочешь
этого
всегда,
Wet
dreams
and
lullabies
Влажные
сны
и
колыбельные.
I
give
it
my
all
tonight
Я
отдаю
тебе
всего
себя
сегодня,
The
way
I
have
her
calling
like
Заставляю
тебя
кричать:
Calling,
calling,
calling,
calling
Зовешь,
зовешь,
зовешь,
зовешь
Calling,
calling,
calling,
calling
Зовешь,
зовешь,
зовешь,
зовешь
Calling,
calling,
calling,
calling
Зовешь,
зовешь,
зовешь,
зовешь
The
way
I
have
her
calling
like
Заставляю
тебя
кричать:
Calling,
calling,
calling,
calling
Зовешь,
зовешь,
зовешь,
зовешь
Calling,
calling,
calling,
calling
Зовешь,
зовешь,
зовешь,
зовешь
Calling,
calling,
calling,
calling
Зовешь,
зовешь,
зовешь,
зовешь
The
way
I
have
her
calling
like
Заставляю
тебя
кричать:
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NOAH MCBETH
Album
Sex
date de sortie
13-12-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.