Paroles et traduction NoMBe - To the Moon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Three
thousand
thirty-five,
somewhere
on
the
Milky
Way
Три
тысячи
тридцать
пять,
где-то
на
Млечном
Пути
Just
stopped
to
change
the
world,
get
gas
and
company
Просто
остановился,
чтобы
изменить
мир,
заправиться
и
найти
компанию
No
lie,
I'm
sure
you've
heard
it's
lonely
out
in
space
Не
вру,
я
уверен,
ты
слышала,
что
в
космосе
одиноко
So
take
your
change
in
zero
gravity
with
me
Так
что
возьми
свою
сдачу
в
невесомости
со
мной
And
maybe
we
could
switch
И,
может
быть,
мы
могли
бы
поменяться
Steering
our
rocket
ship
Управляя
нашей
ракетой
As
I
burn
through
all
my
fuel
Пока
я
сжигаю
всё
своё
топливо
At
the
speed
of
light
with
you
На
скорости
света
с
тобой
Let
me
take
you
to
the
moon
baby,
baby
(baby,
baby)
Позволь
мне
отвезти
тебя
на
луну,
малышка,
малышка
(малышка,
малышка)
I
got
a
table
there
for
two
baby,
baby
(baby,
baby)
У
меня
там
забронирован
столик
на
двоих,
малышка,
малышка
(малышка,
малышка)
Unless
you
got
better
shit
to
do
this
evening
Если
у
тебя
нет
дел
поважнее
этим
вечером
Don't
keep
me
waiting
Не
заставляй
меня
ждать
Depending
how
I
feel,
I
might
let
you
take
the
wheel
В
зависимости
от
моего
настроения,
я
могу
позволить
тебе
сесть
за
руль
Ooh,
baby,
baby
Ох,
малышка,
малышка
Ooh,
baby,
baby
Ох,
малышка,
малышка
Ooh,
baby,
baby
Ох,
малышка,
малышка
Ooh,
baby,
baby
Ох,
малышка,
малышка
Two
hundred
forty
thousand
miles,
and
we're
already
late
Двести
сорок
тысяч
миль,
и
мы
уже
опаздываем
Not
long
'til
space
invaders
put
flags
in
the
golden
state
Недолго
осталось
до
того,
как
космические
захватчики
установят
флаги
в
золотом
штате
Severe
mind
control
might
turn
us
into
slaves
Серьезный
контроль
над
разумом
может
превратить
нас
в
рабов
And
behold,
the
overlord
might
spoil
our
great
escape,
baby
И
вот,
повелитель
может
испортить
наш
великий
побег,
малышка
Baby,
I'm
down
to
switch
Малышка,
я
готов
поменяться
Steering
my
rocket
ship
Управляя
моей
ракетой
As
I
burn
through
all
my
fuel
Пока
я
сжигаю
всё
своё
топливо
At
the
speed
of
light
with
you
На
скорости
света
с
тобой
Let
me
take
you
to
the
moon
baby,
baby
(baby,
baby)
Позволь
мне
отвезти
тебя
на
луну,
малышка,
малышка
(малышка,
малышка)
I
got
a
table
there
for
two
baby,
baby
(baby,
baby)
У
меня
там
забронирован
столик
на
двоих,
малышка,
малышка
(малышка,
малышка)
Unless
you
got
better
shit
to
do
this
evening
Если
у
тебя
нет
дел
поважнее
этим
вечером
Don't
keep
me
waiting
Не
заставляй
меня
ждать
Depending
how
I
feel,
I
might
let
you
take
the
wheel
В
зависимости
от
моего
настроения,
я
могу
позволить
тебе
сесть
за
руль
Ooh,
baby,
baby
Ох,
малышка,
малышка
Ooh,
baby,
baby
Ох,
малышка,
малышка
Ooh,
baby,
baby
Ох,
малышка,
малышка
Ooh,
baby,
baby
Ох,
малышка,
малышка
Let
me
take
you
to
the
moon
baby,
baby
(baby,
baby)
Позволь
мне
отвезти
тебя
на
луну,
малышка,
малышка
(малышка,
малышка)
I
got
a
table
there
for
two
baby,
baby
(baby,
baby)
У
меня
там
забронирован
столик
на
двоих,
малышка,
малышка
(малышка,
малышка)
Unless
you
got
better
shit
to
do
this
evening
Если
у
тебя
нет
дел
поважнее
этим
вечером
Don't
keep
me
waiting
Не
заставляй
меня
ждать
Depending
how
I
feel,
I
might
let
you
take
the
wheel
В
зависимости
от
моего
настроения,
я
могу
позволить
тебе
сесть
за
руль
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Salt-n-pepa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.