Nomercy Blake - TUUTU - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nomercy Blake - TUUTU




TUUTU
TUUTU
Il telefono fa "tu-tu-tu-tu-tu-tu"
The telephone goes "tu-tu-tu-tu-tu-tu"
Se vuoi mi chiami tu-tu-tu-tu-tu-tu
If you want, you call me-u-tu-tu-tu-tu-tu
Bene, hai iniziato tu-tu-tu-tu-tu-tu
Well, you started tu-tu-tu-tu-tu-tu
Se vuoi rimedi tu-tu-tu-tu-tu-tu
If you want to fix it tu-tu-tu-tu-tu-tu
Nei tuoi occhi blu non ci torno più
I won't go back to your blue eyes
Suono e metto giù, tu-tu-tu-tu-tu-tu
I'm ringing and hanging up, tu-tu-tu-tu-tu-tu
Io bevo come se fosse l′ultima notte
I'm drinking like it's my last night
Ho preso stelle buone, a volte stelle storte
I've taken good stars, sometimes bad stars
Mi siedo sulla luna, terra all'orizzonte
I sit on the moon, land on the horizon
La musica mi culla e non chiede risposte
The music cradles me and asks no questions
La miss è così calda che l′acqua non basta
The miss is so hot that the water's not enough
Ridammi la mia calma, so che ce l'hai tu
Give me back my calm, I know you have it
Il telefono fa "tu-tu-tu-tu-tu-tu"
The telephone goes "tu-tu-tu-tu-tu-tu"
Se vuoi mi chiami tu-tu-tu-tu-tu-tu
If you want, you call me-u-tu-tu-tu-tu-tu
Bene, hai iniziato tu-tu-tu-tu-tu-tu
Well, you started tu-tu-tu-tu-tu-tu
Se vuoi rimedi tu-tu-tu-tu-tu-tu
If you want to fix it tu-tu-tu-tu-tu-tu
Nei tuoi occhi blu non ci torno più
I won't go back to your blue eyes
Suono e metto giù, tu-tu-tu-tu-tu-tu
I'm ringing and hanging up, tu-tu-tu-tu-tu-tu
Io bevo come se fosse l'ultima notte
I'm drinking like it's my last night
Ho preso stelle buone, a volte stelle storte
I've taken good stars, sometimes bad stars
Mi siedo sulla luna, terra all′orizzonte
I sit on the moon, land on the horizon
La musica mi culla e non chiede risposte
The music cradles me and asks no questions
La miss è così calda che l′acqua non basta
The miss is so hot that the water's not enough
Ridammi la mia calma, so che ce l'hai tu
Give me back my calm, I know you have it
Il telefono fa "tu-tu-tu-tu-tu-tu"
The telephone goes "tu-tu-tu-tu-tu-tu"
Se vuoi mi chiami tu-tu-tu-tu-tu-tu
If you want, you call me-u-tu-tu-tu-tu-tu
Bene, hai iniziato tu-tu-tu-tu-tu-tu
Well, you started tu-tu-tu-tu-tu-tu
Se vuoi rimedi tu-tu-tu-tu-tu-tu
If you want to fix it tu-tu-tu-tu-tu-tu
Nei tuoi occhi blu non ci torno più
I won't go back to your blue eyes
Suono e metto giù, tu-tu-tu-tu-tu-tu
I'm ringing and hanging up, tu-tu-tu-tu-tu-tu
Tu-tu-tu-tu-tu-tu
Tu-tu-tu-tu-tu-tu
Tu-tu-tu-tu-tu-tu
Tu-tu-tu-tu-tu-tu
Tu-tu-tu-tu-tu-tu
Tu-tu-tu-tu-tu-tu
Tu-tu-tu-tu-tu-tu
Tu-tu-tu-tu-tu-tu






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.