Paroles et traduction en allemand NoNo Beats - No One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
go
to
sleep
I'm
not
awake,
cuz
your
away
Wenn
ich
schlafen
gehe,
bin
ich
nicht
wach,
weil
du
weg
bist.
You
say
it
was
all
because
of
me,
what
are
you
sayin'
Du
sagst,
es
war
alles
meine
Schuld,
was
redest
du
da?
Guess
you
were
always
the
one
Ich
schätze,
du
warst
immer
die
Eine.
Because
when
you
left
I
really
had
no
one,
yea
Denn
als
du
gingst,
hatte
ich
wirklich
niemanden,
ja.
Your
image
tatted
in
my
brain,
so
I
say
Dein
Bild
ist
in
mein
Gehirn
tätowiert,
also
sage
ich:
"Why
can't
I
stay
away,"
that's
what
you
say
"Warum
kann
ich
nicht
fernbleiben?",
das
ist
es,
was
du
sagst.
Everything
went
so
wrong,
but
it
was
worth
it
all
along,
yea
Alles
lief
so
falsch,
aber
es
hat
sich
gelohnt,
ja.
Count
up
the
money,
count
of
the
stacks
Zähl
das
Geld,
zähl
die
Stapel.
Remember
couple
of
years
ago,
when
we
was
thinking
bout
racks
Erinnere
mich
an
vor
ein
paar
Jahren,
als
wir
über
Geld
nachdachten.
Everybody
told
me
"you'll
never
be
nothing"
Jeder
sagte
mir:
"Du
wirst
nie
etwas
sein."
Now
they
see
me
and
its
end
of
discussion
Jetzt
sehen
sie
mich
und
es
ist
Ende
der
Diskussion.
How
could
this
ever
happen
to
me,
it
was
so
fast
like
1,
2,
3
Wie
konnte
mir
das
jemals
passieren,
es
ging
so
schnell,
wie
1,
2,
3.
Now
I
drip
like
Fiji,
you
already
know
you
wanna
be
me
Jetzt
tropfe
ich
wie
Fiji,
du
weißt
bereits,
dass
du
ich
sein
willst.
Stack
up
the
numbers,
and
stuck
up
the
checks
Stapel
die
Zahlen
und
steck
die
Schecks
ein.
You
already
know
I'm
next
Du
weißt
bereits,
dass
ich
der
Nächste
bin.
Flying
private
jets,
I
can
see
it
clearly
now
Fliege
Privatjets,
ich
kann
es
jetzt
klar
sehen.
It's
an
world,
it's
a
cold
world
Es
ist
eine
Welt,
es
ist
eine
kalte
Welt.
It's
a
place
that
we
all
stay,
it's
a
place
that
we
all
call
home
Es
ist
ein
Ort,
an
dem
wir
alle
bleiben,
es
ist
ein
Ort,
den
wir
alle
Zuhause
nennen.
(but
can
I
leave)
(aber
kann
ich
gehen?)
When
I
go
to
sleep
I'm
not
awake,
cuz
your
away
Wenn
ich
schlafen
gehe,
bin
ich
nicht
wach,
weil
du
weg
bist.
You
say
it
was
all
because
of
me,
what
are
you
sayin'
Du
sagst,
es
war
alles
meine
Schuld,
was
redest
du
da?
Guess
you
were
always
the
one
Ich
schätze,
du
warst
immer
die
Eine.
Because
when
you
left
I
really
had
no
one,
yea
Denn
als
du
gingst,
hatte
ich
wirklich
niemanden,
ja.
Your
image
tatted
in
my
brain,
so
I
say
Dein
Bild
ist
in
mein
Gehirn
tätowiert,
also
sage
ich:
"Why
can't
I
stay
away,"
that's
what
you
say
"Warum
kann
ich
nicht
fernbleiben?",
das
ist
es,
was
du
sagst.
Everything
went
so
wrong,
but
it
was
worth
it
all
along,
yea
Alles
lief
so
falsch,
aber
es
hat
sich
gelohnt,
ja.
So
much
to
learn
and
see,
that's
what
they
say
So
viel
zu
lernen
und
zu
sehen,
das
sagen
sie.
A
whole
world
out
there
for
me,
that's
what
I
pray
Eine
ganze
Welt
da
draußen
für
mich,
das
ist
es,
was
ich
bete.
Everybody
doubting
me,
that's
what
they
do
Jeder
zweifelt
an
mir,
das
ist
es,
was
sie
tun.
And
no
one
knew
the
half,
of
me
Und
niemand
kannte
die
Hälfte
von
mir.
I
wanna
guess
all
the
time,
that's
what
I
say
Ich
will
die
ganze
Zeit
raten,
das
sage
ich.
I
became
a
- overnight,
that's
what
I
pray
Ich
wurde
ein
- über
Nacht,
das
ist
es,
was
ich
bete.
Everybody
knew
me
then
Jeder
kannte
mich
damals.
They
hate
to
see
me
win
so
they
like
to
Lin,
yea
Sie
hassen
es,
mich
gewinnen
zu
sehen,
also
mögen
sie
Lin,
ja.
(50
on
my
now,
calm
down
(50
auf
meinem
jetzt,
beruhige
dich.
Yea
I'm
balling
out,
why
you
ducking
now
Ja,
ich
gebe
an,
warum
duckst
du
dich
jetzt?
Cuz
I
came
around,
that's
why
you
down
now
Weil
ich
vorbeikam,
deshalb
bist
du
jetzt
unten.
You
can
be
up,
just
trust)
Du
kannst
oben
sein,
vertrau
einfach.)
When
I
go
to
sleep
I'm
not
awake,
cuz
your
away
Wenn
ich
schlafen
gehe,
bin
ich
nicht
wach,
weil
du
weg
bist.
You
say
it
was
all
because
of
me,
what
are
you
sayin'
Du
sagst,
es
war
alles
meine
Schuld,
was
redest
du
da?
Guess
you
were
always
the
one
Ich
schätze,
du
warst
immer
die
Eine.
Because
when
you
left
I
really
had
no
one,
yea
Denn
als
du
gingst,
hatte
ich
wirklich
niemanden,
ja.
Your
image
tatted
in
my
brain,
so
I
say
Dein
Bild
ist
in
mein
Gehirn
tätowiert,
also
sage
ich:
"Why
can't
I
stay
away,"
that's
what
you
say
"Warum
kann
ich
nicht
fernbleiben?",
das
ist
es,
was
du
sagst.
Everything
went
so
wrong,
but
it
was
worth
it
all
along,
yea
Alles
lief
so
falsch,
aber
es
hat
sich
gelohnt,
ja.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noah Marques
Album
16
date de sortie
25-10-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.