NoNo Beats - No One - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand NoNo Beats - No One




No One
Niemand
When I go to sleep I'm not awake, cuz your away
Wenn ich schlafen gehe, bin ich nicht wach, weil du weg bist.
You say it was all because of me, what are you sayin'
Du sagst, es war alles meine Schuld, was redest du da?
Guess you were always the one
Ich schätze, du warst immer die Eine.
Because when you left I really had no one, yea
Denn als du gingst, hatte ich wirklich niemanden, ja.
Your image tatted in my brain, so I say
Dein Bild ist in mein Gehirn tätowiert, also sage ich:
"Why can't I stay away," that's what you say
"Warum kann ich nicht fernbleiben?", das ist es, was du sagst.
Everything went so wrong, but it was worth it all along, yea
Alles lief so falsch, aber es hat sich gelohnt, ja.
Count up the money, count of the stacks
Zähl das Geld, zähl die Stapel.
Remember couple of years ago, when we was thinking bout racks
Erinnere mich an vor ein paar Jahren, als wir über Geld nachdachten.
Everybody told me "you'll never be nothing"
Jeder sagte mir: "Du wirst nie etwas sein."
Now they see me and its end of discussion
Jetzt sehen sie mich und es ist Ende der Diskussion.
How could this ever happen to me, it was so fast like 1, 2, 3
Wie konnte mir das jemals passieren, es ging so schnell, wie 1, 2, 3.
Now I drip like Fiji, you already know you wanna be me
Jetzt tropfe ich wie Fiji, du weißt bereits, dass du ich sein willst.
Stack up the numbers, and stuck up the checks
Stapel die Zahlen und steck die Schecks ein.
You already know I'm next
Du weißt bereits, dass ich der Nächste bin.
Flying private jets, I can see it clearly now
Fliege Privatjets, ich kann es jetzt klar sehen.
It's an world, it's a cold world
Es ist eine Welt, es ist eine kalte Welt.
It's a place that we all stay, it's a place that we all call home
Es ist ein Ort, an dem wir alle bleiben, es ist ein Ort, den wir alle Zuhause nennen.
(but can I leave)
(aber kann ich gehen?)
When I go to sleep I'm not awake, cuz your away
Wenn ich schlafen gehe, bin ich nicht wach, weil du weg bist.
You say it was all because of me, what are you sayin'
Du sagst, es war alles meine Schuld, was redest du da?
Guess you were always the one
Ich schätze, du warst immer die Eine.
Because when you left I really had no one, yea
Denn als du gingst, hatte ich wirklich niemanden, ja.
Your image tatted in my brain, so I say
Dein Bild ist in mein Gehirn tätowiert, also sage ich:
"Why can't I stay away," that's what you say
"Warum kann ich nicht fernbleiben?", das ist es, was du sagst.
Everything went so wrong, but it was worth it all along, yea
Alles lief so falsch, aber es hat sich gelohnt, ja.
So much to learn and see, that's what they say
So viel zu lernen und zu sehen, das sagen sie.
A whole world out there for me, that's what I pray
Eine ganze Welt da draußen für mich, das ist es, was ich bete.
Everybody doubting me, that's what they do
Jeder zweifelt an mir, das ist es, was sie tun.
And no one knew the half, of me
Und niemand kannte die Hälfte von mir.
I wanna guess all the time, that's what I say
Ich will die ganze Zeit raten, das sage ich.
I became a - overnight, that's what I pray
Ich wurde ein - über Nacht, das ist es, was ich bete.
Everybody knew me then
Jeder kannte mich damals.
They hate to see me win so they like to Lin, yea
Sie hassen es, mich gewinnen zu sehen, also mögen sie Lin, ja.
(50 on my now, calm down
(50 auf meinem jetzt, beruhige dich.
Yea I'm balling out, why you ducking now
Ja, ich gebe an, warum duckst du dich jetzt?
Cuz I came around, that's why you down now
Weil ich vorbeikam, deshalb bist du jetzt unten.
You can be up, just trust)
Du kannst oben sein, vertrau einfach.)
When I go to sleep I'm not awake, cuz your away
Wenn ich schlafen gehe, bin ich nicht wach, weil du weg bist.
You say it was all because of me, what are you sayin'
Du sagst, es war alles meine Schuld, was redest du da?
Guess you were always the one
Ich schätze, du warst immer die Eine.
Because when you left I really had no one, yea
Denn als du gingst, hatte ich wirklich niemanden, ja.
Your image tatted in my brain, so I say
Dein Bild ist in mein Gehirn tätowiert, also sage ich:
"Why can't I stay away," that's what you say
"Warum kann ich nicht fernbleiben?", das ist es, was du sagst.
Everything went so wrong, but it was worth it all along, yea
Alles lief so falsch, aber es hat sich gelohnt, ja.





Writer(s): Noah Marques


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.