Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
okay,
we've
all
seen
better
days
Es
ist
okay,
wir
haben
alle
schon
bessere
Tage
gesehen
It's
okay,
you
don't
have
to
run
and
hide
away
Es
ist
okay,
du
musst
nicht
weglaufen
und
dich
verstecken
It's
okay,
yeah
we
love
you
anyway
Es
ist
okay,
ja,
wir
lieben
dich
trotzdem
For
in
those
reckless
moments
Denn
in
diesen
rücksichtslosen
Momenten
When
doubt
is
creeping
in
your
head
Wenn
Zweifel
in
deinen
Kopf
kriechen
Feeling
like
you've
lost
your
youth
Du
dich
fühlst,
als
hättest
du
deine
Jugend
verloren
And
the
dreams
you
had
are
cold
and
dead
Und
die
Träume,
die
du
hattest,
kalt
und
tot
sind
I
can't
reach
you
anymore
Ich
kann
dich
nicht
mehr
erreichen
That's
gonna
take
a
different
man
Dafür
braucht
es
einen
anderen
Menschen
I
can't
protect
you
like
before
Ich
kann
dich
nicht
mehr
beschützen
wie
zuvor
You've
slipped
beyond
my
hands
Du
bist
mir
entglitten
But
it's
okay...
Aber
es
ist
okay...
I
wish
that
I
could
light
the
path
Ich
wünschte,
ich
könnte
den
Weg
erleuchten
That
leads
to
a
life
of
no
mistakes
Der
zu
einem
Leben
ohne
Fehler
führt
Hold
you
from
the
damned
be
done
Dich
vor
dem
Verhängnis
bewahren
That
living
out
of
safety
seems
to
take
Das
ein
Leben
in
Sicherheit
mit
sich
zu
bringen
scheint
I
remember
still
the
child
in
you
Ich
erinnere
mich
noch
an
das
Kind
in
dir
As
if
only
yesterday
Als
wäre
es
erst
gestern
gewesen
It
was
easy
to
break
through
Es
war
einfach,
zu
dir
durchzudringen
I
only
had
to
kiss
the
pain
Ich
musste
nur
den
Schmerz
wegküssen
But
it's
okay...
Aber
es
ist
okay...
This
is
my
chance,
this
is
my
life
Das
ist
meine
Chance,
das
ist
mein
Leben
And
my
opening
hour
Und
meine
Stunde
des
Aufbruchs
This
is
my
choice,
this
is
my
voice
Das
ist
meine
Wahl,
das
ist
meine
Stimme
There
may
be
no
tomorrow
Vielleicht
gibt
es
kein
Morgen
This
is
my
plea,
this
is
my
need
Das
ist
mein
Appell,
das
ist
mein
Bedürfnis
This
is
my
time
for
standing
free
Das
ist
meine
Zeit,
um
frei
zu
stehen
This
is
my
step,
this
is
my
depth
Das
ist
mein
Schritt,
das
ist
meine
Tiefe
In
a
world
demanding
of
me
In
einer
Welt,
die
viel
von
mir
fordert
But
is's
okay...
Aber
es
ist
okay...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manon De Carvalho Coomans
Album
River
date de sortie
02-04-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.