Paroles et traduction Noa Moon - Wild Love
1,
2,
3 you're
with
me
Раз,
два,
три,
ты
со
мной,
And
by
4 you're
at
the
door
А
на
четыре
– уже
у
двери.
Should
I
believe
what
you
say
Стоит
ли
верить
твоим
словам?
We
act
like
thieves
every
single
day
Мы
как
воры
день
ото
дня.
Stop
grolling,
hide
your
clothes
Перестань
ворчать,
прячь
свою
одежду,
We
act
like
animals
Мы
ведем
себя
как
животные.
Words
are
blades
Слова
– как
лезвия,
Falling
from
cascades
Падают
каскадом
From
this
friendly
dance
Из
этого
дружеского
танца,
Maintaining
our
stance
Сохраняя
наши
позиции.
I
will
not
an
exception
Я
не
буду
исключением,
All
that
we
need
is
a
little
solution
Всё,
что
нам
нужно
– небольшое
решение.
Stop
grolling,
hide
your
clothes
Перестань
ворчать,
прячь
свою
одежду,
We
act
like
animals
Мы
ведем
себя
как
животные.
How
could
you
always
love
each
other
Как
мы
можем
всегда
любить
друг
друга,
If
the
first
one
bites
Если
первый
укусит,
The
other
one's
still
fucked
Второму
все
равно
конец.
So
why
did
I
howl
with
desire
Так
зачем
же
я
выла
от
желания,
If
love's
isn't
supposed
to
be
wild
Если
любовь
не
должна
быть
дикой?
I
walk
down
the
street
Я
иду
по
улице,
Across
two
lovers
Миную
двух
влюбленных,
It'es
clear
that
I'm
shit
Мне
ясно,
что
я
ничтожество.
Kissing
each
other
Целуют
друг
друга.
The
first
one
is
cold,
then
the
fire
Сначала
холод,
потом
огонь,
Why
is
it
so
hard
to
be
with
each
other
Почему
так
сложно
быть
вместе?
How
could
you
always
love
each
other
Как
мы
можем
всегда
любить
друг
друга,
If
the
first
one
bites
Если
первый
укусит,
The
other
one's
still
fucked
Второму
все
равно
конец.
So
why
did
I
howl
with
desire
Так
зачем
же
я
выла
от
желания,
If
love's
isn't
supposed
to
be
wild
Если
любовь
не
должна
быть
дикой?
How
could
you
always
love
each
other
Как
мы
можем
всегда
любить
друг
друга,
If
the
first
one
bites
Если
первый
укусит,
The
other
one's
still
fucked
Второму
все
равно
конец.
So
why
did
I
howl
with
desire
Так
зачем
же
я
выла
от
желания,
If
love's
isn't
supposed
to
be
wild
Если
любовь
не
должна
быть
дикой?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marc Melia Sobrevias, Manon De Carvalho Coomans, Christian Andre Martin, Fabio Corrado Zamagni, Theodore Benedict Currie-clark, Sebastien Pascal Collette
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.