Paroles et traduction Noa Sainz feat. Méne - UN POCO MÁS (feat. Méne)
UN POCO MÁS (feat. Méne)
Чуть больше (совместно с Méne)
Tengo
a
mi
gente
Мои
люди
со
мной,
No
me
molestes
не
беспокой
меня.
No
quiero
verte
Не
хочу
тебя
видеть.
Me
estoy
tomando
un
tiempo
se
paciente
Я
беру
перерыв,
будь
терпелив.
Tengo
a
mi
gente
Мои
люди
со
мной,
No
me
molestes
не
беспокой
меня.
No
quiero
verte
Не
хочу
тебя
видеть.
Ahora
soy
yo
quien
decide
su
suerte
Теперь
я
решаю
свою
судьбу.
Buscas
algo
que
ahora
no
te
puedo
dar
Ты
ищешь
то,
что
я
не
могу
тебе
дать.
Ni
me
conoces
y
aun
así
quieres
jugar
Ты
меня
даже
не
знаешь,
а
все
равно
хочешь
играть.
Ya
te
he
observado
y
tu
no
estas
en
mi
liga
Я
уже
присмотрелась,
и
ты
не
моего
уровня.
Y
sé
que
no
estás
pa′
mí
si
algo
sale
mal
И
я
знаю,
что
ты
не
для
меня,
если
что-то
пойдет
не
так.
Que
quieres
de
mí?
Что
ты
хочешь
от
меня?
Siempre
he
sido
así
Я
всегда
была
такой.
Y
no
me
han
podido
cambiar
И
никто
не
смог
меня
изменить.
Mi
forma
de
ser
que
sea
tan
feliz
Мой
характер,
который
делает
меня
такой
счастливой,
Es
algo
que
no
los
deja
descansar
не
дает
им
покоя.
Quieránse
un
poco
más
Полюбите
себя
чуть
больше.
Tengo
a
mi
gente
Мои
люди
со
мной,
No
me
molestes
не
беспокой
меня.
No
quiero
verte
Не
хочу
тебя
видеть.
Me
estoy
tomando
un
tiempo
se
paciente
Я
беру
перерыв,
будь
терпелив.
Y
a
ti
que
me
tenías
llorando
en
el
backstage
А
ты,
из-за
которого
я
плакала
за
кулисами,
Afuera
están
gritando
mi
name
снаружи
кричат
мое
имя.
Sólo
solté
tu
cruz
e
hice
lo
que
no
creías
tú
Я
просто
отпустила
твой
крест
и
сделала
то,
во
что
ты
не
верил,
Pero
hoy
lo
gozo
con
el
crew
но
сегодня
я
наслаждаюсь
этим
с
командой.
Asi
la
historia
será
facil
sin
tí
Так
история
будет
проще
без
тебя.
Ya
no
tengo
tiempo
У
меня
больше
нет
времени.
¿Que
mas
quieres
de
mí?
Что
еще
ты
хочешь
от
меня?
Si
hasta
cuando
me
sobraba
para
ti
Даже
когда
у
меня
было
много
для
тебя,
No
era
sufiente
этого
было
недостаточно.
Pero
esta
vez
Но
на
этот
раз
Tengo
a
mi
gente
(no,
no)
Мои
люди
со
мной
(нет,
нет),
No
me
molestes
не
беспокой
меня.
No
quiero
verte
Не
хочу
тебя
видеть.
Me
estoy
tomando
un
tiempo
se
paciente
Я
беру
перерыв,
будь
терпелив.
Tengo
a
mi
gente
(no,
no)
Мои
люди
со
мной
(нет,
нет),
No
me
molestes
не
беспокой
меня.
No
quiero
verte
Не
хочу
тебя
видеть.
Ahora
soy
yo
quien
decide
su
suerte
Теперь
я
решаю
свою
судьбу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Polychronopoulos, Omar Guzman, Jairo Gallegos Juarez, Jose Emilio Alvarado Villa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.