Noa Sainz feat. Méne - UN POCO MÁS (feat. Méne) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Noa Sainz feat. Méne - UN POCO MÁS (feat. Méne)




UN POCO MÁS (feat. Méne)
Чуть больше (совместно с Méne)
Tengo a mi gente
Мои люди со мной,
No me molestes
не беспокой меня.
No quiero verte
Не хочу тебя видеть.
Me estoy tomando un tiempo se paciente
Я беру перерыв, будь терпелив.
Tengo a mi gente
Мои люди со мной,
No me molestes
не беспокой меня.
No quiero verte
Не хочу тебя видеть.
Ahora soy yo quien decide su suerte
Теперь я решаю свою судьбу.
Buscas algo que ahora no te puedo dar
Ты ищешь то, что я не могу тебе дать.
Ni me conoces y aun así quieres jugar
Ты меня даже не знаешь, а все равно хочешь играть.
Ya te he observado y tu no estas en mi liga
Я уже присмотрелась, и ты не моего уровня.
Y que no estás pa′ si algo sale mal
И я знаю, что ты не для меня, если что-то пойдет не так.
Que quieres de mí?
Что ты хочешь от меня?
Siempre he sido así
Я всегда была такой.
Y no me han podido cambiar
И никто не смог меня изменить.
Mi forma de ser que sea tan feliz
Мой характер, который делает меня такой счастливой,
Es algo que no los deja descansar
не дает им покоя.
Quieránse un poco más
Полюбите себя чуть больше.
Tengo a mi gente
Мои люди со мной,
No me molestes
не беспокой меня.
No quiero verte
Не хочу тебя видеть.
Me estoy tomando un tiempo se paciente
Я беру перерыв, будь терпелив.
Y a ti que me tenías llorando en el backstage
А ты, из-за которого я плакала за кулисами,
Afuera están gritando mi name
снаружи кричат мое имя.
Sólo solté tu cruz e hice lo que no creías
Я просто отпустила твой крест и сделала то, во что ты не верил,
Pero hoy lo gozo con el crew
но сегодня я наслаждаюсь этим с командой.
Asi la historia será facil sin
Так история будет проще без тебя.
Ya no tengo tiempo
У меня больше нет времени.
¿Que mas quieres de mí?
Что еще ты хочешь от меня?
Si hasta cuando me sobraba para ti
Даже когда у меня было много для тебя,
No era sufiente
этого было недостаточно.
Pero esta vez
Но на этот раз
Tengo a mi gente (no, no)
Мои люди со мной (нет, нет),
No me molestes
не беспокой меня.
No quiero verte
Не хочу тебя видеть.
Me estoy tomando un tiempo se paciente
Я беру перерыв, будь терпелив.
Tengo a mi gente (no, no)
Мои люди со мной (нет, нет),
No me molestes
не беспокой меня.
No quiero verte
Не хочу тебя видеть.
Ahora soy yo quien decide su suerte
Теперь я решаю свою судьбу.





Writer(s): Andrew Polychronopoulos, Omar Guzman, Jairo Gallegos Juarez, Jose Emilio Alvarado Villa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.