Noa Sainz - VIENE Y VA - traduction des paroles en allemand

VIENE Y VA - Noa Sainztraduction en allemand




VIENE Y VA
KOMMT UND GEHT
Me acerco más
Ich komme näher
Ya quiero llegar
Ich will schon ankommen
Estoy cansada
Ich bin müde
Pero no voy a parar
Aber ich werde nicht aufhören
La suerte me ha acompañado esta vez
Das Glück war diesmal auf meiner Seite
Y la vida es así
Und das Leben ist so
No te pareces a
Du bist nicht wie ich
Ya no quiero repetir
Ich will das nicht mehr wiederholen
Vienes y vas
Du kommst und gehst
Y al final
Und am Ende
No hiciste nada
Hast du nichts getan
Bien o mal
Ob gut oder schlecht
Aquí estás
Hier bist du
Mañana nadie se va a acordar
Morgen wird sich niemand daran erinnern
Que no me miren a
Sollen sie mich nicht ansehen
No sabría que decir
Ich wüsste nicht, was ich sagen soll
Solo me gusta salir
Ich gehe nur gerne aus
No te voy a pedir
Ich werde dich nicht bitten um
Nada que tenga que ver
Nichts, das zu tun hat
Con lo que ya tuve ayer
Mit dem, was ich gestern schon hatte
Para eso estudio todos los días
Dafür lerne ich jeden Tag
Aunque también abrazo mis heridas
Obwohl ich auch meine Wunden umarme
He aprendido a decir que no
Ich habe gelernt, Nein zu sagen
Desde ese día me siento mejor
Seit diesem Tag fühle ich mich besser
Y la vida es así
Und das Leben ist so
No te pareces a
Du bist nicht wie ich
Ya no voy a repetir
Ich werde das nicht mehr wiederholen
Vienes y vas
Du kommst und gehst
Y al final
Und am Ende
No hiciste nada
Hast du nichts getan
Bien o mal
Ob gut oder schlecht
Aquí estás
Hier bist du
Mañana nadie se va a acordar
Morgen wird sich niemand daran erinnern
Que no me miren a
Sollen sie mich nicht ansehen
No sabría que decir
Ich wüsste nicht, was ich sagen soll
Solo me gusta salir
Ich gehe nur gerne aus
No te voy a pedir
Ich werde dich nicht bitten um
Nada que tenga que ver
Nichts, das zu tun hat
Con lo que ya tuve ayer
Mit dem, was ich gestern schon hatte
Todo al cien con esa niña
Mit diesem Mädchen ist alles hundertprozentig
De mi cuarto no hay salida
Aus meinem Zimmer gibt es keinen Ausweg
Me gusta mucho tu risa
Ich mag dein Lachen sehr
Ja, ja, ja, ja, ja, ja
Ha, ha, ha, ha, ha, ha
Todo al cien con esa niña
Mit diesem Mädchen ist alles hundertprozentig
De mi cuarto no hay salida
Aus meinem Zimmer gibt es keinen Ausweg
Me gusta mucho tu risa
Ich mag dein Lachen sehr
Ja, ja, ja, ja, ja, ja
Ha, ha, ha, ha, ha, ha
Vienes y vas
Du kommst und gehst
Y al final
Und am Ende
No hiciste nada
Hast du nichts getan
Bien o mal
Ob gut oder schlecht
Aquí estás
Hier bist du
Mañana nadie se va a acordar
Morgen wird sich niemand daran erinnern





Writer(s): Alberto Hernandez, Felipe Mejia, Regina Isabel Garcia Vallejo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.