Paroles et traduction NoA - I' te vurria vasa'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I' te vurria vasa'
I Want to Kiss You
Ah!
Che
bell′aria
fresca...
Ah!
What
fresh
air...
Ch'addore
′e
malvarosa...
How
I
love
the
scent
of
hollyhocks...
E
tu
durmenno
staje,
And
you
are
sleeping
there,
'Ncopp'a
sti
ffronne
′e
rosa!
On
these
rose
leaves!
′O
sole,
a
poco
a
poco,
The
sun,
little
by
little,
Pe'
stu
ciardino
sponta...
Pours
over
this
garden...
′O
viento
passa
e
vasa
The
wind
blows
kisses
Stu
ricciulillo
'nfronte!
On
this
little
curl
on
your
forehead!
I′
te
vurría
vasá...
I
want
to
kiss
you...
I'
te
vurría
vasá...
I
want
to
kiss
you...
Ma
′o
core
nun
mm"o
ddice
But
my
heart
won't
let
me
'E
te
scetá...
And
wake
you...
'E
te
scetá!...
And
wake
you!...
I′
mme
vurría
addurmí...
I
want
to
fall
asleep...
I′
mme
vurría
addurmí...
I
want
to
fall
asleep...
Vicino
ô
sciato
tujo,
Next
to
your
face,
N'ora
pur′i'...
For
just
an
hour...
N′ora
pur'i′!...
For
just
an
hour!...
Tu
duorme
oje
Rosa
mia...
Sleep
now,
my
Rose...
E
duorme
a
suonno
chino,
And
sleep
soundly,
Mentr'io
guardo,
'ncantato,
While
I
gaze,
enchanted,
Stu
musso
curallino...
At
your
coral
lips...
E
chesti
ccarne
fresche,
And
that
fresh
flesh,
E
chesti
ttrezze
nere,
And
those
black
tresses,
Mme
mettono,
′int"o
core,
Stir
up
Mille
male
penziere!
A
thousand
wicked
thoughts
in
my
heart!
I′
te
vurría
vasá...
I
want
to
kiss
you...
Sento
stu
core
tujo
I
feel
your
heart
Ca
sbatte
comm'a
ll′onne!
Beating
like
a
drum!
Durmenno,
angelo
mio,
Sleeping,
my
angel,
Chisà
tu
a
chi
te
suonne...
Who
knows
who
you
dream
of...
'A
gelusia
turmenta
Jealousy
torments
Stu
core
mio
malato:
This
sick
heart
of
mine:
Te
suonne
a
me?...Dimméllo!
Do
you
dream
of
me?...Tell
me!
O
pure
suonne
a
n′ato?
Or
do
you
dream
of
someone
else?
I'
te
vurría
vasá...
I
want
to
kiss
you...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): V. RUSSO, E. DICAPUA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.