Noa - Little star - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Noa - Little star




Twinkle, twinkle little star
Мерцай, мерцай, звездочка!
How I wonder why you are down here.
Как я удивляюсь, почему ты здесь.
What are you doing on my father's coat?
Что ты делаешь на пальто моего отца?
Why are you spoiling my mother's dress?
Почему ты портишь платье моей матери?
No.i don't want to guess.
Нет, я не хочу гадать.
I'd rather close my eyes,
Я лучше закрою глаза.
Like a diamond in the sky...
Как бриллиант в небе...
Twinkle, twinkle little star
Мерцай, мерцай, звездочка!
How I wonder why you are so dim?
Как я удивляюсь, почему ты такой тусклый?
What are you doing with a big black name?
Что ты делаешь с громким черным именем?
Sewn with a needle and a thread of shame?
Сшитая иголкой и ниткой стыда?
Maybe this is just a grown-up' game?
Может, это просто игра для взрослых?
I'd rather close my eyes,
Я лучше закрою глаза.
Like a diamond in the sky...
Как бриллиант в небе...
Ooh,
Ух,
Who am I today?
Кто я сегодня?
Ooh,
Ух,
Who was I before?
Кем я был раньше?
Twinkle, twinkle, I will sing,
Мерцай, мерцай, я буду петь,
For tomorrow always brings,
Ибо завтрашний день всегда приносит...
Opportunities to begin again
Возможности начать все сначала
Twinkle, twinkle little star
Мерцай, мерцай, звездочка!
How I wonder why you are
Как я удивляюсь, почему ты
Right here...
Здесь...
Hear my heart beat where you lie
Услышь, как бьется мое сердце там, где ты лежишь.
Thunder is rolling in a clear blue sky
Гром гремит в ясном голубом небе.
No I don't want to cry!
Нет, я не хочу плакать!
I'd rather close my eyes,
Я лучше закрою глаза.
Like a diamond in the sky...
Как бриллиант в небе...
Ooh,
Ух,
Who am I today?
Кто я сегодня?
Ooh,
Ух,
Who was I before?
Кем я был раньше?
Twinkle, twinkle, I will sing,
Мерцай, мерцай, я буду петь,
For tomorrow always brings,
Ибо завтрашний день всегда приносит
Opportunities to begin, again...
Возможность начать все сначала...
She'll be coming round the mountain when she comes
Она выйдет из-за горы, когда придет.
She'll be carrying six white horses too.
На ней будет шесть белых лошадей.
One white horse for every million,
Одна белая лошадь на миллион,
Next she's coming round for me and you!
А потом она приедет за мной и тобой!
Twinkle, twinkle, silent night
Мерцай, мерцай, тихая ночь.
All is calm but nothing's bright down here.
Все спокойно, но ничего светлого здесь нет.
Woe, when a mother and her child
Горе, когда мать и ее дитя
Fear for their lives as they run and hide
Страх за свою жизнь, когда они убегают и прячутся.
I'm trembling inside,
Я дрожу внутри.
Please let me close my eyes,
Пожалуйста, позволь мне закрыть глаза.
And sleep in heavenly peace...
И спи в небесном покое...





Writer(s): noa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.