Noa - Mishaela - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Noa - Mishaela




Translation:
Перевод:
Who knows what is in her eyes?
Кто знает, что в ее глазах?
Grey clouds disperse in the four winds
Серые облака рассеиваются на четырех ветрах.
A dry riverbed overflows
Пересохшее русло реки выходит из берегов.
And the horizon opens wide
И горизонт открывается широко.
Up to the heaven she turns her eyes
Она поднимает глаза к небесам.
Searching, diving in to the chilly blue
Ищу, ныряю в холодную синеву.
Floating in the air
Парит в воздухе.
Touching the pure golden light
Прикосновение к чистому золотому свету
That glimmers in her hair
Это мерцает в ее волосах.
Mishaela, what do you see?
Мишаэла, что ты видишь?
What is it in your heart
Что у тебя на сердце
That greets the desolate silence with such
Что встречает пустынную тишину с такой
Laughter?
Смех?
It is one rainbow in the east, she says
Это одна радуга на востоке, говорит она.
It is all I need
Это все, что мне нужно.
What more could I want?
Чего еще я мог желать?
It is all that I need
Это все, что мне нужно.





Writer(s): Achinoam Nini, Gil Dor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.