Noa - Tears - traduction des paroles en russe

Tears - Noatraduction en russe




Tears
Слёзы
何処に行けばいい 貴方と離れて
Куда мне идти, расставшись с тобой?
今は過ぎ去った 時流に問い掛けて
Сейчас, обращаясь к ушедшему времени, я спрашиваю,
長すぎた夜に 旅立ちを夢見た
В этой бесконечной ночи я мечтала о побеге,
異国の空見つめて 孤独を抱きしめた
Глядя на чужое небо, я обнимала свое одиночество.
流れる涙を 時代の風に重ねて
Мои текущие слезы сливаются с ветром времени,
終わらない貴方の 吐息を感じて
Я чувствую твое бесконечное дыхание.
Dry your tears with love
Высуши свои слезы любовью.
Dry your tears with love
Высуши свои слезы любовью.
Loneliness your silent whisper
Одиночество - твой тихий шепот,
Fills a river of tears
Наполняет реку слез
Through the night
Сквозь ночь.
Memory you never let me cry
Воспоминание, ты никогда не позволял мне плакать,
And you, you never said good-bye
А ты, ты никогда не прощался.
Sometimes our tears blinded the love
Иногда наши слезы затмевали любовь,
We lost our dreams along the way
Мы потеряли наши мечты по пути,
But I never thought you¥d trade your
Но я никогда не думала, что ты отдашь свою
Soul to the fates
Душу судьбе.
Never thought you¥d leave me alone
Никогда не думала, что ты оставишь меня одну.
Time through the rain has set me free
Время сквозь дождь освободило меня,
Sands of time will keep your memory
Пески времени сохранят память о тебе,
Love everlasting fades away
Вечная любовь угасает,
Alive within your beatless heart
Живя в твоем остановившемся сердце.
Dry your tears with love
Высуши свои слезы любовью.
Dry your tears with love
Высуши свои слезы любовью.
流れる涙を 時代の風に重ねて
Мои текущие слезы сливаются с ветром времени,
終わらない悲しみを 青い薔薇に変えて
Бесконечную печаль я превращаю в синие розы.
Dry your tears with love
Высуши свои слезы любовью.
Dry your tears with love
Высуши свои слезы любовью.
流れる涙を 時代の風に重ねて
Мои текущие слезы сливаются с ветром времени,
終わらない貴方の 吐息を感じて
Я чувствую твое бесконечное дыхание.
Dry your tears with love
Высуши свои слезы любовью.
Dry your tears with love
Высуши свои слезы любовью.
Dry your tears with love
Высуши свои слезы любовью.
Dry your tears with love
Высуши свои слезы любовью.





Writer(s): Yoshiki, 白鳥 瞳, yoshiki, 白鳥 瞳


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.