Noa - За секунду до рассвета - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Noa - За секунду до рассвета




За секунду до рассвета
Seconds Before the Dawn
Каждый шаг
Every step
Тень слегка задета
The shadow slightly touches
Что же там ожидает за спиной
What waits behind my back
И в этом только моя вина
And that's only my fault
Видишь под ногами стёкла и провода
You see glass and wires under your feet
Нарисованное небо
The painted sky
В зеркалах
In the mirrors
Тысячу дней мы играли с огнем
For a thousand days we played with fire
Здесь и сейчас так решили вдвоем
Here and now we decided together
Ты или я, повторяется сон, но
You or me, the dream repeats itself, but
Что будет теперь
What will happen now
Это дуэль
This is a duel
Поворот головы, холод по венам
A turn of the head, a chill down the spine
Этот миг для меня будет последним
This moment will be my last
Дуэль
Duel
Новый старт
New start
Глотает боль
Swallows the pain
Мы плутаем лабиринтами за секунду видимость
We wander through mazes for a second visibility
На ноль
To zero
Это кома без дна
This is a bottomless coma
Движенья кистью на взмах
Wrist movements in a swing
И так знакомы очертания лица
And the contours of the face are so familiar
Нарисованные ложью
Painted with lies
В зеркалах
In the mirrors





Writer(s): михаил домбровский


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.