Paroles et traduction Noa - между небом и нами
между небом и нами
Between Heaven and Here
Видно
все
звёзды,
вода
оседает
в
лёгких
I
can
see
all
the
stars,
water
settles
in
my
lungs
Мне
не
жаль,
что
пошло,
уже
не
бросит
I
don't
regret
what's
gone,
it
won't
throw
me
Всё
равно
перестанет
быть
серьёзной
Anyway,
it
will
stop
being
serious
Снова
счёт
0,
но
каждый
вопрос
оставлял
нерешённым
Again,
the
score
is
0,
but
every
question
was
left
unresolved
Новый
восход,
кружит
танго
бессонница
A
new
sunrise,
tango
circles
insomnia
Годы
не
вернуть
назад,
только
тот
момент,
что
мы
запомним
The
years
can't
be
brought
back,
only
that
moment
we'll
remember
Где-то
между
небом
и
сплетениями
трасс
Somewhere
between
the
sky
and
the
interweaving
of
roads
Надежда
ярко
красным
застывает
на
губах
Hope
turns
bright
red
and
freezes
on
my
lips
Не
говори
ни
слова,
будто
чувства
на
заказ
Don't
say
a
word,
as
if
feelings
were
made
to
order
Сказки
для
других,
место
для
двоих
грязь
Fairy
tales
for
others,
the
place
for
you
and
me
is
dirt
Где-то
между
небом
и
сплетениями
трасс
Somewhere
between
the
sky
and
the
interweaving
of
roads
Надежда
ярко
красным
застывает
на
губах
Hope
turns
bright
red
and
freezes
on
my
lips
Не
говори
ни
слова,
будто
чувства
на
заказ
Don't
say
a
word,
as
if
feelings
were
made
to
order
Мы
все
рабы
того,
что
поглощает
нас
We
are
all
slaves
to
what
consumes
us
Любви
нет
для
неё,
о-о-о,
о-о-о
There
is
no
love
for
her,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Любви
нет
для
неё,
о-о-о,
о-о-о
There
is
no
love
for
her,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Любви
нет
для
неё,
о-о-о,
о-о-о
There
is
no
love
for
her,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Любви
нет
для
неё
There
is
no
love
for
her
Перебой,
из
памяти
номер
удалён,
тоска
круглый
год,
будто
в
стерео
Disconnection,
the
number
has
been
deleted
from
memory,
sadness
all
year
round,
as
if
in
stereo
Искать
тут
давно
уже
нечего,
уже
нечего
There
is
nothing
left
to
search
for
here
Больше
не
желаю
видеть
эпизод
шоу,
I
no
longer
want
to
see
an
episode
of
the
show
кровью
истекаю,
сложно
отыграть
роль
I'm
bleeding,
it's
hard
to
play
the
role
Искренность
и
чувства,
как
декор
Sincerity
and
feelings,
like
decor
Вот
аплодисменты
- им
итог
Here's
the
applause
- their
result
Где-то
между
небом
и
сплетениями
трасс
Somewhere
between
the
sky
and
the
interweaving
of
roads
Надежда
ярко
красным
застывает
на
губах
Hope
turns
bright
red
and
freezes
on
my
lips
Не
говори
ни
слова,
будто
чувства
на
заказ
Don't
say
a
word,
as
if
feelings
were
made
to
order
Сказки
для
других,
место
для
двоих
грязь
Fairy
tales
for
others,
the
place
for
you
and
me
is
dirt
Где-то
между
небом
и
сплетениями
трасс
Somewhere
between
the
sky
and
the
interweaving
of
roads
Надежда
ярко
красным
застывает
на
губах
Hope
turns
bright
red
and
freezes
on
my
lips
Не
говори
ни
слова,
будто
чувства
на
заказ
Don't
say
a
word,
as
if
feelings
were
made
to
order
Мы
все
рабы
того,
что
поглощает
нас
We
are
all
slaves
to
what
consumes
us
Любви
нет
для
неё,
о-о-о,
о-о-о
There
is
no
love
for
her,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Любви
нет
для
неё,
о-о-о,
о-о-о
There
is
no
love
for
her,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Любви
нет
для
неё,
о-о-о,
о-о-о
There
is
no
love
for
her,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Любви
нет
для
неё
There
is
no
love
for
her
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.