Noa - ・・・いいよね? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Noa - ・・・いいよね?




・・・いいよね?
...May I?
...疑うつもりじゃないんだよ なんかね... 不安になるの
...I don't mean to doubt you, but you know... I get worried
「違うよ」って言うあなたの言葉に いつも震えていた
Your words, when you say "It's not true," always make me tremble
心配ばかりの恋だけを繰り返してきてしまったの
I've been through nothing but anxious love over and over
...もっと素直になりたいよ
...I really want to be more honest
あなたのそのいつもの仕草 その無邪気な笑顔
Your usual gestures and that innocent smile
...ずっと信じてもいいよね?
...May I trust you forever?
大切な事は「あなたのそばにいたい」っていうこと
What's important is "I want to be by your side."
この気持ちにきっと嘘はいらない
There's definitely no falsehood in this feeling
私の事を分かってくれる 友達なら少しはいるんだよ
I have a few friends who understand me
相談に乗ってもらうけど... いつも鵜呑みにしちゃう
I consult them... but I always swallow it hook, line, and sinker
「いつか誰かと巡り合う 運命は二人を導くの」
They say, "Some day you'll meet someone, fate will guide the two of you."
...神様は私を見つけてくれたのかな
...Has heaven found me?
いつも見せるおどけた中の その変わらぬ言葉
Your usual playful demeanor, your consistent words
...ずっとそばにいてもいいよね?
...May I always be by your side?
ケンカした日の夜だけは もっとギュッと抱きしめて
Only on nights when we fight, hold me tighter
一瞬が永遠に思えるほど... 強く
So tightly that it feels like a moment lasts forever
色褪せた憧れ ...でも大人になんてなりきれない
My aspirations have faded... but I can't bring myself to act like an adult
小さなことでも大好きなあなたと 一緒に過ごしていきたい...
I want to continue spending every day with you, even for the little things...
あなたのそのいつもの仕草 その無邪気な笑顔
Your usual gestures and that innocent smile
...ずっと信じてもいいよね?
...May I trust you forever?
大切な事は「あなたのそばにいたい」っていうこと
What's important is "I want to be by your side."
この気持ちにきっと嘘はいらない
There's definitely no falsehood in this feeling
いつも見せるおどけた中の その変わらぬ言葉
Your usual playful demeanor, your consistent words
...ずっとそばにいてもいいよね?
...May I always be by your side?
ケンカした日の夜だけは もっとギュッと抱きしめて
Only on nights when we fight, hold me tighter
一瞬が永遠に思えるほど... 強く
So tightly that it feels like a moment lasts forever






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.