Noa - 初恋の人 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Noa - 初恋の人




初恋の人
First Love
元気にしてますか? 会わなくなってどれぐらいたったかな?
Are you doing well? How long has it been since we last met?
大切な人はできた? 聞きたいことたくさんあるのに
Have you found someone special? I have so many questions,
もぅ二人を繋ぐ線は消えてしまったから
But the line that connected us has disappeared.
思い出の中の君へ語り掛けるよBaby
I'm talking to you in my memories, baby.
幼心に好きだと感じた時から
From the time I was young and realized I liked you,
どこか心の奥で燻ってたんだ
There was something that burned deep inside my heart.
想い合った二人は 結ばれる事なく
The two of us who were in love could not be together,
離れたけれど 君は私の初恋の人
We drifted apart, but you are my first love.
本当はそれ以上に 大切な人だった
In truth, you were more than that,
声の届かない今も その気持ちは変わらないまま
Even now, when my voice cannot reach you, my feelings remain the same.
ずっと長い間一緒にいたのに 気付けなかった
We were together for so long, but I didn't realize it,
お互いの気持ち もぅ戻れなかったPast day
Neither of us could go back to our past, our feelings were gone.
叶わなかった恋だからこそ色濃く
Perhaps because our love was unrequited, it remains so strong,
胸の中に残って 私を責めるんだ
Lingering in my heart, tormenting me.
伝えたかった言葉 素直に言えないまま
The words I wanted to say, I could not say them,
離れたけれど 君は私の初恋の人
We drifted apart, but you are my first love.
今は君の幸せ 心から祈るよ
Now I pray for your happiness with all my heart,
声の届かない場所で ずっと想い続けるよ
In this place where my voice cannot reach you, I will continue to think of you.
君はあの日 臆病な私のそばに
You were there that day, beside me, shy as I was,
ずっと居てくれた たった一人の人
You stayed with me all the time, the only one.
あの時どうしても 言えなかったから
I couldn't tell you then, so I put it in this song,
この歌にのせる最上級の「ありがとう」
The ultimate "thank you."
想い合った二人は 結ばれる事なく
The two of us who were in love could not be together,
離れたけれど 君は私の初恋の人
We drifted apart, but you are my first love.
本当はそれ以上に 大切な人だった
In truth, you were more than that,
声の届かない今も その気持ちは変わらないまま
Even now, when my voice cannot reach you, my feelings remain the same.





Writer(s): NOA, 岡部 波音, 岡部 波音, NOA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.