Noa - 線香花火 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Noa - 線香花火




線香花火
Sparkler
明かりが灯り出した 夕暮れ時 ヒグラシの声
As the lights came on at dusk, the cicadas filled the air
深い青に染まった 夏空はただ静かに
The deep blue sky was silent
にぎやかし僕たちを 見つめるように 見守るように
Watching over us, as we made merry
君のようにそこにいてくれた
Like you were there
はしゃいで笑う 君がホラ 僕の手を引き走り出す
Laughing and playing, you took my hand and we ran
息を切らした君の 振り返るその笑顔 この胸をさらってく
Breathless, you turned and smiled, it took my breath away
線香花火が咲いてはじけて
Sparkling and bursting
煙のにおいが染みる夜
On nights scented with gunpowder
来年のこの日 僕と君はここにいるのかな?
Will we be here next year?
風が吹いて 花びら散ってく
The wind is blowing and the petals are falling
「今年の夏もホント早かったね」残念そうに
Disappointed, you say, "Summer went by so fast this year"
余った手持ち花火 見つめながら言う君が
Staring at the remaining sparklers
愛しすぎて切ない この気持ちを知る訳もなく
My love for you is so strong that it breaks my heart
夏色の日々は過ぎて行く
Summer days fly past
忘れられない思い出は 僕の部屋へと残されて
Memories forgotten, left in my room
しぼんだ水風船 独りぼっちの金魚
A shrivelled water balloon, a goldfish all alone
浴衣の君の写真
A photograph of you in a summer kimono
線香花火がはじけて落ちて
The sparkler bursts and falls
願い事かけるヒマさえなくて
Not even time to make a wish
それでもまた来年 君とここで逢えるかな?
Still, will I see you here again next year?
その笑顔を もう一度見れるかな?
Will I see your smile again?
うなだれたヒマワリの花 君が隣に居ない時の
The sunflowers hang their heads, you're not here
僕にウリふたつで...
And I am just like them...
子供のようにはしゃいだあの日の
Like those days when we played delightedly
子供のように無垢な横顔の
Like the innocence on your face
君の瞳の中に咲いた線香花火が
The sparkler that bloomed in your eyes
綺麗すぎて焼き付いた
Was so beautiful it burned itself into my memory
線香花火が咲いてはじけて
Sparkling and bursting
煙のにおいが染みる夜
On nights scented with gunpowder
来年のこの日 僕と君はここにいるのかな?
Will we be here next year?
風が吹いて 花びら散ってく
The wind is blowing and the petals are falling
胸に咲いた君の線香花火
The sparkler you left in my heart





Writer(s): HIRO FROM LGYANKEES, NOA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.