Noah And The Whale - Jocasta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Noah And The Whale - Jocasta




When the baby′s born
Когда родится ребенок
Oh let's turn it to the snow
О давай превратим это в снег
So that ice will surely grow
Так что лед обязательно вырастет.
Over weak and brittle bones
Над слабыми и хрупкими костями
Oh let′s leave it to the wolves
О, оставим это волкам.
So their teeth turn it to food
Поэтому их зубы превращают его в пищу.
Oh its flesh keeps them alive
О его плоть поддерживает в них жизнь
Oh its death helps life survive
О его смерть помогает выжить жизни
Oh the world can be kind in its own way
О мир может быть добр по своему
Oh well your future's a machine
Что ж, твое будущее - машина.
With the mechanics of a dream
С механикой мечты.
And it's your mind that spins the wheel
И это твой разум крутит колесо.
And your heart that makes you feel
И твое сердце, которое заставляет тебя чувствовать.
All the guilt for all your sins
Всю вину за все твои грехи.
Oh and as that wheel spins
О и пока это колесо вращается
Oh well it plays as they believed
Ну что ж, она играет так, как они верили.
And for your husband you have grieved
И ты скорбела о своем муже.
Oh the world
О МИР
Still deceives you as it turns
Все еще обманывает тебя, когда поворачивается.
And in my lucid moments I could see
И в моменты просветления я мог видеть.
Oh that the heart may be
О, может быть, это сердце ...
The weakest part of me
Самая слабая часть меня.
Oh and the moon controls
О и Луна управляет
The movements of the tide
Движение прилива.
Oh but it has no weight on the movements of my mind
О, но это не имеет никакого значения для движений моего разума.
But if you turn your hands to flames
Но если ты обратишь свои руки в пламя ...
Oh the light will burn the same
О, Свет будет гореть одинаково,
Whether you just pass it through
даже если ты просто пропустишь его.
Or if it′s what you meant to do
Или если это то, что ты хотел сделать?
And your sense of culpability
И твое чувство вины.
Is from the guides that you perceived
Это от проводников, которые ты воспринял.
Their constant lie that you believe
Их постоянная ложь, в которую ты веришь.
Will show you grace
Я покажу тебе благодать.
Oh when you turn to a ghost
О когда ты превращаешься в призрака
Oh but now the love you found
О но теперь любовь которую ты нашел
Is raising you from muddy ground
Поднимает тебя из грязной земли.
And oh the death will let you down
И о смерть подведет тебя
′Cause your curse will still go on the same
Потому что твое проклятие все равно останется прежним .





Writer(s): Fink Charlie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.