Noah And The Whale - L.I.F.E.G.O.E.S.O.N. (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Noah And The Whale - L.I.F.E.G.O.E.S.O.N. (Live)




Lisa likes brandy and the way it hits her lips
Лизе нравится бренди и то, как он касается ее губ.
She′s a rock 'n′ roll survivor with pendulum hips
Она выжила в рок-н-ролле с бедрами-маятниками.
She's got deep brown eyes
У нее темно карие глаза
That've seen it all
Я видел все это.
Working at a nightclub that was called The Avenue
Работал в ночном клубе, который назывался Авеню.
The bar men used to call her "Little Lisa, Looney Tunes"
Бармены называли ее "маленькая Лиза, Луни Тюнс".
She went down on almost anyone
Она опускалась почти на любого.
From the hard time living ′til the Chelsea days
От трудных времен жизни до времен Челси
From when her hair was sweet blonde ′til the day it turned gray
С тех пор, как ее волосы были сладкими блондинками, и до того дня, как они поседели
She said:
Она сказала:
You've got more than money and sense, my friend
У тебя есть нечто большее, чем деньги и здравый смысл, мой друг.
You′ve got heart, and you're going your own way
У тебя есть сердце, и ты идешь своей дорогой.
What you don′t have now will come back again
То, чего у тебя нет сейчас, вернется снова.
You've got heart, and you′re going your own way
У тебя есть сердце, и ты идешь своей дорогой.
Some people wear their history like a map on their face
Некоторые люди носят свою историю как карту на лице.
And Joey was an artist just living out a case
А Джоуи был художником, просто жил одним делом.
But his best work was his letters home
Но его лучшей работой были письма домой.
Extended works of fiction about imaginary success
Расширенные произведения фантастики о воображаемом успехе
The girls in neon were his closest things to friends
Девушки в неоне были его самыми близкими друзьями.
But to a writer, the truth is no big deal
Но для писателя правда не имеет большого значения.
And from the hard time living to the sleepless nights
И от тяжелой жизни до бессонных ночей.
And the black and blue body from the weekend fights
И черно-синее тело после выходных боев.
He'd say
Он скажет:
You've got more than money and sense, my friend
У тебя есть нечто большее, чем деньги и здравый смысл, мой друг.
You′ve got heart, and you′re going your own way
У тебя есть сердце, и ты идешь своей дорогой.
What you don't have now will come back again
То, чего у тебя нет сейчас, вернется снова.
You′ve got heart, and you're going your own way
У тебя есть сердце, и ты идешь своей дорогой.
On my last night on earth, I won′t look to the sky
В свою последнюю ночь на земле я не буду смотреть на небо.
Just breathe in the air and blink in the light
Просто вдыхай воздух и моргай на свету.
On my last night on earth, I'll pay a high price
В свою последнюю ночь на земле я заплачу высокую цену.
To have no regrets and be done with my life
Не иметь сожалений и покончить со своей жизнью.
You′ve got more than money and sense, my friend
У тебя есть нечто большее, чем деньги и здравый смысл, мой друг.
You've got heart, and you're going your own way
У тебя есть сердце, и ты идешь своей дорогой.
What you don′t have now will come back again
То, чего у тебя нет сейчас, вернется снова.
You′ve got heart, and you're going your own way
У тебя есть сердце, и ты идешь своей дорогой.
You′ve got more than money and sense, my friend
У тебя есть нечто большее, чем деньги и здравый смысл, мой друг.
You've got heart, and you′re going your own way
У тебя есть сердце, и ты идешь своей дорогой.
What you don't have now will come back again
То, чего у тебя нет сейчас, вернется снова.
You′ve got heart, and you're going your own way
У тебя есть сердце, и ты идешь своей дорогой.





Writer(s): CHARLES FINK


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.