Paroles et traduction Noah Carter - Smoothies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Young
nigga
getting
busy
dawg,
I
can't
lie
Молодой
нигга
занят,
детка,
не
буду
врать
Badder
bitches
in
the
city
give
me
five
five
Крутые
сучки
в
городе
дают
мне
пять
из
пяти
I'm
too
into
the
culture,
it's
my
time
Я
слишком
погружен
в
культуру,
сейчас
мое
время
Im
on
my
junior
year,
already
wasted
nine
lives
Я
на
третьем
курсе,
а
уже
потратил
девять
жизней
I'm
really
moving
different
things
than
last
year
Я
реально
двигаю
другие
вещи,
чем
в
прошлом
году
I
didn't
even
think
I'd
be
here
Я
даже
не
думал,
что
буду
здесь
I
put
the
pressure
on
myself,
like
nigga
beware
Я
давлю
на
себя,
как
будто,
нигга,
будь
осторожен
Stop
stalling
and
partying,
get
up
outta
here
Хватит
прокрастинировать
и
тусоваться,
поднимай
задницу
New
day
tomorrow,
new
moves
to
make
Новый
день
завтра,
новые
дела
Stop
borrowing
money
and
start
accumulating
Хватит
занимать
деньги,
начни
копить
You
own
wealth,
know
that
money
is
energy
Ты
владеешь
богатством,
знай,
что
деньги
- это
энергия
So
don't
take
nothing
for
given
'cause
ain't
nothing
free
Так
что
не
принимай
ничего
как
должное,
потому
что
ничто
не
дается
даром
It's
based
of
our
hard
work,
think
it's
not?
Все
основано
на
нашем
тяжелом
труде,
думаешь,
нет?
Then
you
better
off
trying
to
win
the
lottery
Тогда
тебе
лучше
попробовать
выиграть
в
лотерею
Visualising
from
the
couch,
that's
a
lot
of
dreams
Визуализировать
с
дивана
- это
много
мечтаний
I
won't
tell
you
how
to
live
your
life
Я
не
буду
тебе
говорить,
как
жить
Cause
I
assume
you
know,
assume
you
know
about
it
Потому
что
я
предполагаю,
ты
знаешь,
предполагаю,
ты
знаешь
об
этом
Cause
I
assume
you
know,
assume
you
know
about
it
Потому
что
я
предполагаю,
ты
знаешь,
предполагаю,
ты
знаешь
об
этом
Cause
I
assume
you
know,
assume
you
know
about
it
Потому
что
я
предполагаю,
ты
знаешь,
предполагаю,
ты
знаешь
об
этом
Cause
I
assume
you
know,
assume
you
know
about
it
Потому
что
я
предполагаю,
ты
знаешь,
предполагаю,
ты
знаешь
об
этом
I'm
not
trynna
tell
you
shit
you
know
Я
не
пытаюсь
сказать
тебе
то,
что
ты
знаешь
Oh,
please
don't
be
so
insecure
О,
пожалуйста,
не
будь
такой
неуверенной
I
made
up
my
mind
a
long
time
ago
Я
решил
для
себя
давным-давно
Know
you
do
fine
just
on
your
own
Знай,
что
ты
прекрасно
справляешься
сама
по
себе
My
O.G.
Malik
know
a
lot
about
this
life
we
live
Мой
кореш
Малик
много
знает
об
этой
жизни,
которой
мы
живем
Giving
me
pointers
day
to
day
how
to
make
it
big
Дает
мне
советы
изо
дня
в
день,
как
добиться
успеха
He
always
say
if
you
are
grown
play
no
baby
games
Он
всегда
говорит,
если
ты
взрослый,
не
играй
в
детские
игры
He
got
two
daughters
of
his
own,
nobody
stays
the
same
У
него
две
дочери,
никто
не
остается
прежним
Sometimes
it's
make
me
laugh
when
I
think
about
it
Иногда
мне
становится
смешно,
когда
я
думаю
об
этом
But
to
progress,
you
got
to
change
and
no
way
around
it
Но
чтобы
прогрессировать,
нужно
меняться,
и
нет
никакого
другого
пути
I'm
on
the
same
ship
but
I'm
not
ready
yet
Я
на
том
же
корабле,
но
я
еще
не
готов
Shit
I'm
24
and
I
still
taking
baby
steps
Черт,
мне
24,
а
я
все
еще
делаю
детские
шаги
Sipping
henny
in
the
club,
with
a
champagne
Потягиваю
хеннесси
в
клубе
с
шампанским
You
looking
at
me,
like
I
ain't
learned
a
damn
thing
Ты
смотришь
на
меня
так,
как
будто
я
ничему
не
научился
Well
I
learned
that
I
am
accountable
for
my
actions
Что
ж,
я
усвоил,
что
я
несу
ответственность
за
свои
поступки
And
these
bitches
wanna
fuck
me
because
I'm
equally
attractive
И
эти
сучки
хотят
трахнуть
меня,
потому
что
я
чертовски
привлекателен
Don't
ever
break
your
back
for
people
bending
on
a
backwards
Никогда
не
разгибай
спину
ради
людей,
которые
гнутся
назад
That
wanna
spend
your
money,
but
leave
you
in
his
absence
Которые
хотят
тратить
твои
деньги,
но
бросают
тебя
I
did
it
more
than
twice,
but
don't
consider
that
a
hattrick
Я
делал
это
больше
двух
раз,
но
не
считаю
это
хет-триком
Am
I
preaching,
no
I'm
reaching,
but
I
ain't
giving
you
no
answers
Я
что,
проповедую,
нет,
я
тянусь,
но
я
не
даю
тебе
ответов
Cause
I
assume
you
know,
assume
you
know
about
it
Потому
что
я
предполагаю,
ты
знаешь,
предполагаю,
ты
знаешь
об
этом
Cause
I
assume
you
know,
assume
you
know
about
it
Потому
что
я
предполагаю,
ты
знаешь,
предполагаю,
ты
знаешь
об
этом
Cause
I
assume
you
know,
assume
you
know
about
it
Потому
что
я
предполагаю,
ты
знаешь,
предполагаю,
ты
знаешь
об
этом
Cause
I
assume
you
know,
assume
you
know
about
it
Потому
что
я
предполагаю,
ты
знаешь,
предполагаю,
ты
знаешь
об
этом
I'm
not
trynna
tell
you
shit
you
know
Я
не
пытаюсь
сказать
тебе
то,
что
ты
знаешь
Oh,
please
don't
be
so
insecure
О,
пожалуйста,
не
будь
такой
неуверенной
I
made
up
my
mind
a
long
time
ago
Я
решил
для
себя
давным-давно
Know
you
do
fine
just
on
your
own
Знай,
что
ты
прекрасно
справляешься
сама
по
себе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jens Ole Wowk Mccoy, Noah Christian Kim Carter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.