Paroles et traduction Noah Carter - Unconditional
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little
pain,
little
love,
dead
both
like
drugs
Немного
боли,
немного
любви,
и
то,
и
другое
убивает,
как
наркотики,
Dark
night,
half-rob,
low
life
my
start
Темная
ночь,
мелкое
ограбление,
вот
с
чего
я
начинал.
My
true
north
[?]
the
due
by
Rolls
Royce
did
Мой
ориентир
[?]
долг
на
Роллс-Ройсе,
I
came
home
with
a
attitude,
hit
Mash
up
for
the
oysters
Я
вернулся
домой
с
настроем,
заказал
пюре
из
устриц.
The
fishscale
was
coy
fish,
the
booth
next
to
us
loud
Чешуя
рыбы
была
как
у
карпа
кои,
за
соседним
столиком
орали,
So
we
tell
'em
tone
it
down,
like,
we
ain't
over
spazzing
out
Поэтому
мы
сказали
им
убавить
тон,
типа,
мы
не
в
настроении
ссориться.
You
heard
of
my
lifestyle
through
the
whispers
of
the
crowd
Ты
слышала
о
моем
образе
жизни
из
шепота
толпы,
That's
corny
if
you
ask
me,
just
ask
me
Это
банально,
если
спросишь
меня,
просто
спроси.
Maybe
I'll
tell
you
the
truth,
maybe
I'll
lie
to
your
face
Может,
я
скажу
тебе
правду,
может,
совру
в
лицо,
Even
if
you
wanna
embrace
and
that's
shady,
I
know
it
Даже
если
ты
захочешь
обнять,
и
это
подло,
я
знаю.
Going
through
shit
and
don't
show
it,
it's
2k18
Прохожу
через
дерьмо
и
не
показываю,
это
2018
год,
And
now
my
tape
on
the
way,
they've
been
waiting
since
May
И
вот-вот
выйдет
мой
альбом,
они
ждут
с
мая,
They've
been
hating
since
May,
all
got
the
same
attitude
Они
ненавидят
с
мая,
и
у
всех
одно
и
то
же
отношение:
Like
"why
can't
it
be
me?",
put
in
your
work,
do
your
best
"Почему
это
не
я?",
работай
усердно,
делай
все
возможное,
God
got
you
- you're
blessed,
I
turned
25
last
night
Бог
с
тобой
- ты
благословлена,
мне
исполнилось
25
прошлой
ночью,
And
had
enough
of
the
stress,
weight
on
my
chest
like
I
bench
И
с
меня
хватит
стресса,
груз
на
моей
груди,
как
будто
я
жму,
And
I'm
out
here
И
я
ухожу.
How
many
times,
many
times
did
I
tell
you?
Сколько
раз,
много
раз
я
говорил
тебе?
I
know
just
how
you
feel
Я
знаю,
что
ты
чувствуешь.
Unconditional
love,
no-no-no
Безусловная
любовь,
нет-нет-нет.
(Unconditional
love,
still)
(Безусловная
любовь,
всё
ещё)
How
many
times,
many
times
did
I
tell
you?
Сколько
раз,
много
раз
я
говорил
тебе?
I
know
just
how
you
feel
Я
знаю,
что
ты
чувствуешь.
Unconditional
love,
no-no-no
Безусловная
любовь,
нет-нет-нет.
I
woke
up
feeling
funny
- this
money
changed
me
Я
проснулся
со
странным
чувством
- эти
деньги
изменили
меня,
There's
something
better,
my
vision
that's
blurry
Есть
что-то
лучшее,
но
мое
зрение
затуманено.
Not
in
a
hurry
to
commit
this
shit,
I
don't
feel
for
real
Не
спешу
связывать
себя
этим
дерьмом,
я
не
чувствую
себя
настоящим,
I'd
rather
pay
my
mamma's
bills
and
then
discuss
the
new
deals
Я
лучше
оплачу
счета
мамы,
а
потом
буду
обсуждать
новые
сделки.
I
love
that
I
still
take
the
time
to
chill
Мне
нравится,
что
я
все
еще
нахожу
время,
чтобы
расслабиться,
See,
I've
been
working
like
a
motherfucker
lately
Видишь
ли,
я
работал
как
проклятый
в
последнее
время,
I
only
show
up
if
you
pay
me
Я
появляюсь,
только
если
ты
мне
платишь.
And
this's
my
30
for
30,
I
charge
them
40
for
20
И
это
мои
30
за
30,
я
беру
с
них
40
за
20,
I'm
getting
plenty
now,
Benny,
how
you
rolling
that
slim?
Сейчас
я
получаю
много,
Бенни,
как
ты
крутишь
этот
тонкий?
Rolling
with
slim
instead,
autokick
the
realest
rap
Вместо
этого
катаюсь
с
тонким,
авторитетный
рэп,
Some
shit
I
can't
mirror
back
Некоторые
вещи
я
не
могу
повторить.
I'm
spending
less
time
with
Semih,
'cause
I
don't
wanna
drink
with
him
Я
меньше
времени
провожу
с
Семихом,
потому
что
не
хочу
пить
с
ним,
Oli
got
the
new
apartment
and
he
put
me
in
it
Оли
получил
новую
квартиру
и
пустил
меня
в
нее.
Yo,
that's
that
BO,
Nicki
got
mmh
on
the
way
Йоу,
это
же
BO,
Ники
родит
ммм
скоро,
Jamzy
got
ssh,
y'all
don't
know
and
I'm
just
in
my
zone
У
Джеймзи
есть
сшш,
вы
не
знаете,
а
я
просто
в
своей
зоне.
I
got
a
long
way
to
go,
I
got
an
email
last
night
Мне
еще
предстоит
долгий
путь,
прошлой
ночью
я
получил
письмо,
That
might
have
chanced
my
life
Которое
могло
изменить
мою
жизнь
Forever
and
I
ain't
ready
to
go,
fuck
it
Навсегда,
и
я
не
готов
уходить,
к
черту
все.
How
many
times,
many
times
did
I
tell
you?
Сколько
раз,
много
раз
я
говорил
тебе?
I
know
just
how
you
feel
Я
знаю,
что
ты
чувствуешь.
Unconditional
love,
no-no-no
Безусловная
любовь,
нет-нет-нет.
(Unconditional
love,
still)
(Безусловная
любовь,
всё
ещё)
How
many
times,
many
times
did
I
tell
you?
Сколько
раз,
много
раз
я
говорил
тебе?
I
know
just
how
you
feel
Я
знаю,
что
ты
чувствуешь.
Unconditional
love,
no-no-no
Безусловная
любовь,
нет-нет-нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noah Carter
Album
2nd Demo
date de sortie
16-04-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.