Paroles et traduction Noah Carter - Wise Up
And
so
it
starts
I
wish
you
wouldn't
have
to
see
me
like
this,
Вот
так
всё
и
начинается.
Жаль,
что
тебе
приходится
видеть
меня
таким
–
Down
and
out
I'm
trynna
get
back
on
my
feet
before
summer
My
goals
is
подавленным
и
разбитым.
Я
пытаюсь
встать
на
ноги
до
лета.
Мои
цели
Changing
My
memories
and
my
loved
ones
is
fading
I'm
trynna
stay
in
меняются.
Мои
воспоминания
и
мои
близкие
тускнеют.
Я
пытаюсь
оставаться
And
out
And
really
deal
with
the
pressure
How
am
I
ignoring
phone
на
плаву
и
справляться
с
давлением.
Как
я
могу
игнорировать
Calls
from
my
brother
My
present,
звонки
брата?
Раньше,
To
present
I
helped
him
deal
with
depression
Sometimes
I
forget
'em
да
и
сейчас,
я
помогал
ему
бороться
с
депрессией.
Иногда
я
забываю
о
нём,
And
that's
crazy
'cause
the
nigga
really
took
hold
of
this
shit
His
и
это
безумие,
потому
что
этот
парень
действительно
принял
всё
близко
к
сердцу.
Его
Cousin
my
brother
too,
двоюродный
брат
– тоже
мой
брат,
Its
really
family
business
I
just
need
the
vent
I
don't
feel
the
need
это
всё
семейные
дела.
Мне
просто
нужно
выговориться.
Не
хочу
To
fill
you
in
Tell
me
if
I
ever
crossed
the
line
You
always
do
посвящать
тебя
в
подробности.
Скажи,
переходил
ли
я
когда-нибудь
черту?
Ты
всегда
так
It
and
I
tell
you
every
time
You
phone
me
a
couple
of
times
a
day
'
делаешь,
а
я
каждый
раз
тебе
об
этом
говорю.
Ты
звонишь
мне
по
несколько
раз
в
день,
Cause
I
tell
you
to
call
me
when
I
cross
your
mind
ведь
я
прошу
тебя
звонить,
когда
я
появляюсь
у
тебя
в
мыслях.
Wise
up
- city
saying
rise
up
Поумней
– как
говорят
в
городе,
поднимайся.
In
my
sleep
I
heard
Fuck
niggas
loud
in
the
streets,
Во
сне
я
слышал:
«К
чёрту
этих
ублюдков!»
– кричали
на
улицах.
Its
vivid
But
I
brush
it
off
I
look
worried,
Это
было
так
ярко.
Но
я
отмахиваюсь.
Я
выгляжу
взволнованным,
That
ain't
nothing
dog
This
life
with
guns,
drugs,
но
это
ерунда,
детка.
Эта
жизнь
с
пушками,
наркотиками,
Money
These
young
G's
dying
out
деньгами...
Эти
молодые
парни
гибнут.
Here
is
ugly
You
ever
seen
a
Basquiat?
Здесь
всё
ужасно.
Ты
когда-нибудь
видела
Баския?
You
ever
seen
a
body
drop?
Ты
когда-нибудь
видела,
как
падает
тело?
You
ever
dream
about
the
block?
Тебе
когда-нибудь
снился
этот
район?
These
young
boys
wanna
ball
like
the
league
Center
of
the
city
trynna
Эти
мальчишки
хотят
играть,
как
в
лиге.
Центр
города
пытается
Block
their
shot
Came
from
all
we
got
And
we
still
all
we
got
This
is
заблокировать
их
бросок.
Пришли
из
ничего
и
до
сих
пор
ничего
не
добились.
Это
One
of
the
reasons
I
get
writer's
block
So
одна
из
причин,
по
которой
у
меня
случается
творческий
кризис.
Так
что
It's
bare
emotions
when
I
pen
a
open,
hold
up
это
голые
эмоции,
когда
я
беру
ручку,
чтобы
открыть
душу.
Подожди.
Wise
up
you
know
the
world
is
changing
Wise
up
you
know
you
not
Поумней,
ты
же
знаешь,
мир
меняется.
Поумней,
ты
же
знаешь,
что
ты
не
Famous
Doing
things
you
don't
like
Saying
things
you
don't
mean
знаменитость.
Делаешь
то,
что
тебе
не
нравится.
Говоришь
то,
чего
не
думаешь,
To
keep
people
you
don't
need
Wise
up
you
know
the
world
is
changing
чтобы
удержать
людей,
которые
тебе
не
нужны.
Поумней,
ты
же
знаешь,
мир
меняется.
Silk
skin,
only
thing
come
on
mind
We
hit
the
city
filled
for
Henney
Твоя
шёлковая
кожа
– вот
о
чём
я
думаю.
Мы
гуляем
по
городу,
полные
хеннесси,
In
me
And
I
come
alive
And
now
I
avoid
to
talk
I'm
just
trynna
do
me
и
я
оживаю.
А
сейчас
я
избегаю
разговоров,
просто
пытаюсь
быть
собой.
Let
me
get
into
the
music
And
keep
conscious
on
my
whereabouts
It's
Дай
мне
погрузиться
в
музыку
и
следить
за
тем,
где
я
нахожусь.
Дело
Not
where
you
from
it's
where
you
at
You
ain't
gotta
be
from
Chicago
не
в
том,
откуда
ты,
а
в
том,
где
ты
сейчас.
Необязательно
быть
из
Чикаго,
To
lose
someone
you
care
about
Wise
up
young
nigga
Too
many
smart
чтобы
потерять
того,
кто
тебе
дорог.
Поумней,
парень.
Слишком
много
умных
Nigga
dying
hangin'
round'
dumb
niggas
My
city
been
hurting
seeing
ребят
гибнут,
болтаясь
с
глупцами.
Мой
город
страдает,
видя,
как
легенды
уходят
рано,
Yea
But
we
still
here
- although
they
kill
here
Hood
on
fire
in
the
но
мы
всё
ещё
здесь
– хотя
здесь
убивают.
Район
в
огне
летом
и
зимой.
Я
смотрю
в
небо
в
поисках
лучшей
жизни.
Потерял
Summer
and
winter
I
look
to
the
skys
for
a
better
way
to
live
Lost
близкого,
и
теперь
мы
понимаем,
как
живём.
И
One
and
we
get
it
how
we
live
And
мне
страшно
упоминать
его
имя
в
своих
песнях,
I'm
scared
to
put
his
name
in
my
songs
'
ведь
эта
игра,
вероятно,
замешана
на
этом.
Они
знали
Cause
this
game
probably
filled
in
They
knew
его
лучше,
чем
я.
Разве
я
трус
из-за
этого?
Him
better
than
I
did
Am
I
a
coward
for
that?
Разве
я
неправ,
черпая
вдохновение
в
этом?
Am
I
wrong
to
get
inspired
by
that?
Я
не
Адель,
я
не
могу
говорить
о
своих
чувствах,
не
рискуя
получить
пулю.
Ain't
Adele,
I
can't
say
how
I
feel
Without
the
risk
of
getting
shot
К
чёрту
вас
всех.
Твоя
шёлковая
кожа
–
For
that
I
mean,
fuck
y'all
niggas
Silk
skin,
вот
о
чём
я
думаю.
Мы
гуляем
по
городу,
полные
хеннесси,
и
я
Only
thing
come
on
mind
We
hit
the
city
filled
for
Henney
in
me
And
I
оживаю.
А
сейчас
я
избегаю
разговоров,
просто
пытаюсь
быть
собой.
Дай
мне
Come
alive
And
now
I
avoid
to
talk
I'm
just
trynna
do
me
Let
me
get
погрузиться
в
музыку
и
следить
за
тем,
где
я
нахожусь.
Дело
не
в
том,
Into
the
music
And
keep
conscious
on
my
whereabouts
It's
not
where
откуда
ты,
а
в
том,
где
ты
сейчас.
Необязательно
быть
из
Чикаго,
You
from
it's
where
you
at
You
ain't
gotta
be
from
Chicago
to
lose
чтобы
потерять
того,
кто
тебе
дорог.
Поумней,
парень.
Слишком
много
умных
Someone
you
care
about
Wise
up
young
nigga
Too
many
smart
nigga
dying
ребят
гибнут,
болтаясь
с
глупцами.
Мой
город
страдает,
видя,
как
легенды
уходят
рано,
Hangin'
round'
dumb
niggas
My
city
been
hurting
seeing
legends
leave
да,
но
мы
всё
ещё
здесь
– хотя
здесь
убивают.
Район
в
огне
Early,
yea
But
we
still
here
- although
they
kill
here
Hood
on
fire
летом
и
зимой.
Я
смотрю
в
небо
в
поисках
лучшей
жизни.
Потерял
In
the
summer
and
winter
I
look
to
the
skys
for
a
better
way
to
live
близкого,
и
теперь
мы
понимаем,
как
живём.
И
Lost
one
and
we
get
it
how
we
live
And
мне
страшно
упоминать
его
имя
в
своих
песнях,
I'm
scared
to
put
his
name
in
my
songs
'
ведь
эта
игра,
вероятно,
замешана
на
этом.
Они
знали
Cause
this
game
probably
filled
in
They
knew
его
лучше,
чем
я.
Разве
я
трус
из-за
этого?
Him
better
than
I
did
Am
I
a
coward
for
that?
Разве
я
неправ,
черпая
вдохновение
в
этом?
Am
I
wrong
to
get
inspired
by
that?
Я
не
Адель,
я
не
могу
говорить
о
своих
чувствах,
не
Ain't
Adele,
I
can't
say
how
I
feel
Without
the
рискуя
получить
пулю.
К
чёрту
вас
всех.
Risk
of
getting
shot
for
that
I
mean,
fuck
y'all
niggas
Возможно,
я
перешел
черту.
Возможно,
я
перешел
черту.
Я
молюсь
I
might
have
crossed
the
line
I
might
have
crossed
the
line
I
pray
за
тебя.
Тебе
не
нужно
молиться
за
меня.
Надеюсь,
ты
просто
подождёшь
For
you
You
don't
have
to
pray
for
me
I
hope
you
ever
will
just
wait
и
увидишь.
Я
очень
на
это
надеюсь.
Я
очень
на
это
надеюсь.
Я
молюсь
за
тебя.
And
see
I
really
hope
you
will
I
really
hope
you
will
I
pray
for
you
Тебе
не
нужно
молиться
за
меня.
Мы
пили,
курили
и
You
don't
have
to
pray
for
me
We
drinked
and
smoked
and
искали
способ
уснуть.
Не
могу
поверить,
что
мы
всё
ещё
этим
занимаемся.
Всё
ещё
занимаемся.
Find
a
way
to
sleep
I
can't
believe
we
still
do
it
We
still
do
Поумней)
Поумней,
ты
же
знаешь,
мир
меняется.
Поумней,
ты
же
знаешь,
что
Wise
Up)
Wise
up
you
know
the
world
is
changing
Wise
up
you
know
you
не
думаешь.
Делаешь
то,
что
тебе
не
нравится.
Говоришь
то,
чего
не
Not
thinking
Doing
things
you
don't
like
Saying
things
you
don't
думаешь,
чтобы
удержать
людей,
которые
тебе
не
нужны.
Mean
To
keep
people
you
don't
need
Поумней,
ты
же
знаешь,
мир
меняется.
Wise
up
you
know
the
world
is
changing
«Освободите
Ноа
Картера!»
Я
уже
на
свободе
пару
Free
Noah
Carter"
I
have
been
out
of
jail
for
лет.
Ты
что,
дурочка,
о
чём
ты
говоришь?
A
couple
Is
you
stupid,
what
you
talkin'
'bout?
Моя
мама
сидит
рядом
со
мной.
Я
ценю
твою
любовь,
но
My
mama
right
next
to
me
I
appreciate
the
love
But
разве
я
сейчас
пытаюсь
сделать
фото?
Does
it
look
like
I'am
trying
to
take
a
picture
now?
Я
попал
в
тюрьму,
обрёл
религию.
Что,
теперь
ты
мусульманин?
I
went
in
prison,
found
religion
Oh,
you
Muslim
now?
Не
отправляй
мне
фотки
своих
сисек.
Это
харам.
О,
Don't
send
me
picture
of
them
titties
That's
haram
Oh,
кажется,
я
схожу
с
ума.
Слишком
чист
для
грязных
денег.
Я
не
мошенник,
к
чёрту
I'm
bugging
out
Too
pure
for
dirty
money
I
ain't
hustling
fuck
a
сто
тысяч.
Я
сказал
маме,
что
хочу
быть
похожим
на
отца,
но
он
Hundred
thou'
I
told
my
mother
I
wanted
to
be
like
my
father
But
he
бросил
её
с
ребенком
на
руках,
а
я
не
хочу
Left
her
with
me
And
I
ain't
trying
to
do
поступать
так
с
Альбой.
Я
терял
её
не
раз.
Написал
«Ты?»
и
That
to
Alba
I
lost
her
more
than
once
Wrote
"
вернул
её
до
того,
как
она
это
услышала.
Всегда
знал,
что
она
Do
You?"
and
got
her
back
before
she
heard
it
Always
knew
she
was
a
настоящая.
Мне
просто
нужно
было
подобрать
слова.
Я
не
сводил
с
тебя
глаз,
Real
one
I
just
had
to
word
it
I
kept
my
eyes
on
you,
боялся
моргнуть.
Я
знал,
что
эта
песня
– ошибка,
Not
thinking
to
blink
I
know
this
song
was
wrong,
ещё
до
того,
как
допил
свой
напиток.
Что,
если
бы
я
бросил
тебя
завтра?
Before
I
finshed
my
drink
What
if
I
left
you
tommorow?
Что
бы
подумал
интернет?
What
would
the
internet
think?
Мои
мысли
были
где-то
далеко,
даже
в
те
дни,
когда
мы
были
вместе.
Я
пишу
My
mind
has
been
somewhere
else
Even
the
days
that
we
link
I
write
для
будущего,
на
случай,
если
мы
перестанем
понимать
друг
друга.
Ты
говорила,
что
я
For
the
future
just
incase
we
ain't
living
in
sync
You
used
to
say
I
умею
красиво
говорить.
Все
мои
поступки
только
усугубили
ситуацию.
Но
я
всё
ещё
Got
a
way
with
words
All
my
actions
is
what
made
it
worse
But
I
still
умею
красиво
говорить.
Эти
длинные
ночи,
ссоры
вперемешку
с
хорошими
днями...
Got
a
way
with
words
Them'
long
nights
conflicts
with
them'
good
days
И
бандитская
жизнь
усложняет
любовные
отношения.
Бандитская
жизнь
заставляет
меня
жить,
And
the
drug
life
complicates
the
love
life
Thug
life
have
me
living
чёрт
возьми.
Я
просто
пытаюсь
быть
лучшим
для
Life,
fuck
life
I'm
just
trynna
be
the
best
I
can
be
For
the
тех,
кого
люблю.
Для
города
и
для
себя.
Для
этого
мира
[?]
от
Бога.
People
that
I
love
For
the
city
and
me
For
this
world
[?]
of
a
God
B.
B.
C
forever
and
that's
word
to
the
squad
So
go
and
tell
your
C.
навсегда,
и
это
слово
моей
команде.
Так
что
иди
и
расскажи
своим
Bestfriends,
I'm
the
one
And
if
you
ever
meet
my
father,
лучшим
друзьям,
что
я
тот
самый.
А
если
когда-нибудь
встретишь
моего
отца,
Tell
him
what
I've
become
I
got
up
off
the
couch
and
started
holding
расскажи
ему,
кем
я
стал.
Я
встал
с
дивана
и
начал
отвечать
My
weight
Still
leave
it
to
the
law
to
determine
my
faith
I
really
за
свои
поступки.
Пусть
закон
вершит
мой
суд.
Я
вложил
Put
my
heart
in
this
So
please
know
why
в
это
всю
душу,
так
что
пойми,
почему
There
grown
views
on
the
tape,
yea
dunno
взрослые
мысли
на
этой
записи,
да
не
знаю.
Got
no
time
to
loverys,
and
I
swear
I
will
die
for
lots
of
reasons,
Нет
времени
на
любовные
истории,
клянусь,
я
умру
по
многим
причинам,
And
I
swear
Only
time
for
memories,
and
I,
I,
I,
клянусь.
Только
время
для
воспоминаний,
и
я,
я,
я,
I
swear
I
swe-e-e-ar
So
stop
waiting,
with
our
so-o-oul
Too
la-a-ate
клянусь,
кля-а-а-нусь.
Так
что
перестань
ждать,
с
нашей
душо-о-ой.
Слишком
по-о-здно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noah Carter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.