Paroles et traduction Noah Cyrus - It's Beginning to Look a Lot Like Christmas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Beginning to Look a Lot Like Christmas
Начинает походить на Рождество
It's
beginning
to
look
a
lot
like
Christmas
Начинает
походить
на
Рождество,
Everywhere
you
go
Куда
ни
глянь,
Take
a
look
in
the
five
and
ten,
it's
glistening
once
again
Взгляни
на
витрины
магазинов
– они
снова
блестят
With
candy
canes
and
silver
lanes
aglow
Леденцами
и
серебряным
сиянием.
It's
beginning
to
look
a
lot
like
Christmas
Начинает
походить
на
Рождество,
Toys
in
every
store
Игрушки
в
каждом
магазине.
But
the
prettiest
sight
to
see
is
the
holly
that
will
be
Но
самое
прекрасное
зрелище
– это
остролист,
On
your
own
front
door
Который
будет
украшать
твою
дверь.
A
pair
of
hop-along
boots
and
a
pistol
that
shoots
Пара
ковбойских
сапог
и
пистолет
–
Is
the
wish
of
Barney
and
Ben
Вот
чего
желают
Барни
и
Бен.
Dolls
that'll
talk
and
will
go
for
a
walk
Куклы,
которые
говорят
и
ходят,
Is
the
hope
of
Janice
and
Jen
– мечта
Дженис
и
Джен.
Mom
and
Dad
can
hardly
wait
for
school
to
start
again
Мама
и
папа
ждут
не
дождутся,
когда
снова
начнется
школа.
It's
beginning
to
look
a
lot
like
Christmas
Начинает
походить
на
Рождество,
Everywhere
you
go
Куда
ни
глянь.
There's
a
tree
in
the
Grand
Hotel,
one
in
the
park
as
well
Ёлка
в
Гранд
Отеле,
ёлка
в
парке
–
The
sturdy
kind
that
doesn't
mind
the
snow
Крепкие,
которым
не
страшен
снег.
It's
beginning
to
look
a
lot
like
Christmas
Начинает
походить
на
Рождество,
Soon
the
bells
will
start
Скоро
зазвонят
колокола,
And
the
thing
that
will
make
them
ring
is
the
carol
that
you
sing
И
то,
что
заставит
их
звенеть,
– это
рождественская
песня,
Right
within
your
heart
Которую
ты
поёшь
в
своём
сердце.
It's
beginning
to
look
a
lot
like
Christmas
Начинает
походить
на
Рождество,
Toys
in
every
store
Игрушки
в
каждом
магазине.
But
the
prettiest
sight
to
see
is
the
holly
that
will
be
Но
самое
прекрасное
зрелище
– это
остролист,
On
your
own
front
door
Который
будет
украшать
твою
дверь.
Sure,
it's
Christmas
once
more
Да,
это
снова
Рождество.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MEREDITH WILLSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.