Noah Floersch - The Bird Song - traduction des paroles en allemand

The Bird Song - Noah Floerschtraduction en allemand




The Bird Song
Das Vogellied
She was a bird, I was an arrow
Sie war ein Vogel, ich war ein Pfeil
Both of us sure we were sword and a sparrow
Wir beide sicher, wir wären Schwert und Spatz
Still, when we flew, we never knew (ooh-ooh)
Doch als wir flogen, wussten wir nie (ooh-ooh)
There in the air, I felt her feathers
Dort in der Luft, fühlte ich ihre Federn
First all at once, then all together
Zuerst alle auf einmal, dann alle zusammen
When I went through, that's when I knew (ooh-ooh)
Als ich hindurchging, da wusste ich (ooh-ooh)
I'm a killer, and a killer is a bad, bad thing to be
Ich bin ein Mörder, und ein Mörder zu sein, ist eine sehr, sehr schlechte Sache
She's a giver, and a giver's even worse to folks like me
Sie ist eine Geberin, und eine Geberin ist noch schlimmer für Leute wie mich
'Cause I never really wanna be the one (never)
Weil ich nie wirklich derjenige sein will (niemals)
To hurt somebody (wanna hurt someone)
Der jemanden verletzt (jemanden verletzen will)
But it just keeps happening (why?)
Aber es passiert einfach immer wieder (warum?)
Yeah, it just keeps happening (why?)
Ja, es passiert einfach immer wieder (warum?)
I was a bird, he was an arrow
Ich war ein Vogel, er war ein Pfeil
I was allured by the straight and the narrow
Ich war verführt vom Geraden und Engen
What could I do? His aim was true
Was konnte ich tun? Sein Zielen war treffsicher
Straight to the heart, I let it happen
Direkt ins Herz, ich ließ es geschehen
I couldn't hardly have ever imagined
Ich hätte mir kaum vorstellen können
That when he went through me, he'd hate what he's doin'
Dass er, als er mich durchdrang, hassen würde, was er tat
And make me feel stupid for choosin' him, too
Und mich dazu bringen würde, mich dumm zu fühlen, weil ich ihn auch gewählt habe
'Cause I'm a giver, and a giver is a bad, bad thing to be
Denn ich bin eine Geberin, und eine Geberin zu sein, ist eine sehr, sehr schlechte Sache
He's a killer, and a killer's even worse for folks like me
Er ist ein Mörder, und ein Mörder ist noch schlimmer für Leute wie mich
'Cause I never really wanna feel (never)
Weil ich nie wirklich fühlen will (niemals)
The hurt from anybody (wanna feel the hurt)
Den Schmerz von irgendjemandem (den Schmerz fühlen will)
But it just keeps happening (why?)
Aber es passiert einfach immer wieder (warum?)
Yeah, it just keeps happening (why?)
Ja, es passiert einfach immer wieder (warum?)
Yeah, it just keeps happening
Ja, es passiert einfach immer wieder
Falling, never to fly again
Fallend, um nie wieder zu fliegen
Darling, together when everything's fadin'
Liebling, zusammen, wenn alles verblasst
The shade of the trees in the dark
Der Schatten der Bäume im Dunkeln
I'm in love with the idea of dyin' with you in my arms
Ich bin verliebt in die Vorstellung, mit dir in meinen Armen zu sterben
But not like this
Aber nicht so
We can't really help who we are
Wir können nicht wirklich etwas dafür, wer wir sind
We can't really help who we are
Wir können nicht wirklich etwas dafür, wer wir sind
We can't really help who we are
Wir können nicht wirklich etwas dafür, wer wir sind
Damned to the end from the start
Verdammt zum Ende von Anfang an
We can't really help who we are
Wir können nicht wirklich etwas dafür, wer wir sind
We can't really help who we are
Wir können nicht wirklich etwas dafür, wer wir sind
We can't really help who we are
Wir können nicht wirklich etwas dafür, wer wir sind
Damned to the end from the start
Verdammt zum Ende von Anfang an
We can't really help who we are
Wir können nicht wirklich etwas dafür, wer wir sind
We can't really help who we are (she was a bird)
Wir können nicht wirklich etwas dafür, wer wir sind (sie war ein Vogel)
We can't really help who we are (I was an arrow)
Wir können nicht wirklich etwas dafür, wer wir sind (ich war ein Pfeil)
(Both of us sure)
(Wir beide sicher)
(We were sword and a sparrow) damned to the end from the start
(Wir wären Schwert und Spatz) Verdammt zum Ende von Anfang an
(I was a bird)
(Ich war ein Vogel)
We can't really help who we are (he was an arrow)
Wir können nicht wirklich etwas dafür, wer wir sind (er war ein Pfeil)
We can't really help who we are
Wir können nicht wirklich etwas dafür, wer wir sind





Writer(s): James Flannigan, Noah Francis Floersch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.