Paroles et traduction Noah Guthrie - Break the Silence
Remember
when
it
was
easy,
Помнишь,
когда
это
было
легко?
And
everything
fell
into
place?
И
все
встало
на
свои
места?
When
love
came
in
through
the
doorway,
Когда
любовь
вошла
в
дверь
Instead
of
hiding
from
our
face.
Вместо
того,
чтобы
прятаться
от
нас.
Its
3am,
do
you
love
me?
Just
the
same
as
the
start.
Сейчас
3 часа
ночи,
ты
меня
любишь?
- точно
так
же,
как
и
в
самом
начале.
Or
will
we
be
another
story,
we
tell
to
other
sweethearts?
Или
мы
станем
очередной
историей,
которую
рассказываем
другим
возлюбленным?
Oh
sweetheart...
О,
милая...
I
don't
want
a
love
that,
I
don't
want
a
love
that,
Я
не
хочу
такой
любви,
я
не
хочу
такой
любви,
I
don't
want
a
love
that
fades
away.
Я
не
хочу
такой
любви,
которая
угасает.
With
all
that
we've
come
past,
Со
всем,
что
мы
прошли,
All
that
we've
outlast,
I
don't
want
a
love
that
fades
away.
Все,
что
мы
пережили,
я
не
хочу,
чтобы
любовь
угасла.
I'm
hoping
truth
can
break
the
silence,
Я
надеюсь,
правда
сможет
нарушить
тишину,
That
slid
its
way
into
our
home.
Которая
проскользнула
в
наш
дом.
Cause
these
halls
used
to
ring
a
chorus
of
a
life
that
was
our
own.
Потому
что
раньше
в
этих
залах
звучал
хор
нашей
собственной
жизни.
And
darling,
sometimes
I
worry
and
lie
awake
in
the
dark.
Дорогая,
иногда
я
волнуюсь
и
лежу
без
сна
в
темноте.
But
your
hands
hold
me
so
surely.
Like
a
priceless
work
of
art.
Но
твои
руки
так
уверенно
держат
меня,
словно
бесценное
произведение
искусства.
Oh,
work
of
art...
О,
произведение
искусства...
I
don't
want
a
love
that,
I
don't
want
a
love
that,
Я
не
хочу
такой
любви,
я
не
хочу
такой
любви,
I
don't
want
a
love
that
fades
away.
Я
не
хочу
такой
любви,
которая
угасает.
With
all
that
we've
come
past,
all
that
we've
outlast,
Со
всем,
что
мы
пережили,
со
всем,
что
пережили,
I
don't
want
a
love
that
fades
away.
Oh.
Я
не
хочу,
чтобы
любовь
угасла.
Oh,
it
seems,
the
fire
started
when
you
spoke
to
me.
О,
кажется,
пожар
начался,
когда
ты
заговорила
со
мной.
Two
hearts
ignited,
now
its
hard
to
breathe.
Два
сердца
воспламенились,
теперь
трудно
дышать.
Baby
don't
fight
it
just
come
close
to
me.
Детка,
не
сопротивляйся,
просто
подойди
ко
мне
поближе.
Come
close
to
me,
just
come
close
to
me.
Подойди
ко
мне,
просто
подойди
ко
мне.
Just
come
close
to
me.
Просто
подойди
ко
мне
поближе.
I
don't
want
a
love
that,
I
don't
want
a
love
that,
Я
не
хочу
такой
любви,
я
не
хочу
такой
любви,
I
don't
want
a
love
that
fades
away.
Я
не
хочу
такой
любви,
которая
угасает.
With
all
that
we've
come
past,
all
that
we've
outlast,
Со
всем,
что
мы
пережили,
со
всем,
что
пережили,
I
don't
want
a
love
that
fades
away.
Oh.
Я
не
хочу,
чтобы
любовь
угасла.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noah Guthrie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.