Noah Guthrie - Good Intent - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Noah Guthrie - Good Intent




Good Intent
Благие намерения
You heard the crickets of the early eve
Ты слышала сверчков ранним вечером,
They lurk around the opening in two's and three's
Они прячутся у входа по двое, по трое.
Clementine told you not to move with the breeze
Клементина велела тебе не двигаться по ветру,
I'll take you down to places where we dare not speak
Я отведу тебя туда, где мы не смеем говорить.
The red light in the doorway says she's armed
Красный свет в дверях говорит, что она вооружена,
But you can try your luck and you might get pass
Но ты можешь попытать счастья и, может быть, пройдешь.
Step into the dwelling of the liger's mouth
Войди в логово льва,
Peek into the panic for a kick and swell
Загляни в пучину паники за острыми ощущениями.
You know you shouldn't be there but it's way past bed
Ты знаешь, что тебе не следует там быть, но время уже позднее,
There's comfort in the fingers of your good intent
Утешение в пальцах твоих благих намерений.
You know you shouldn't be there but your money's all spent
Ты знаешь, что тебе не следует там быть, но все твои деньги потрачены,
You've got your reputation and your good intent
У тебя есть твоя репутация и твои благие намерения.
Good intent
Благие намерения.
Out to feed the habit when you've sowed that seed
Вышел подпитать привычку, когда ты посеял это семя,
And nothing made you feel out of the ordinary
И ничто не заставляло тебя чувствовать себя необычным.
The air turns sombre and the night took heed
Воздух стал мрачным, и ночь вняла,
I take you on a waltz of hypocrisy
Я приглашаю тебя на вальс лицемерия.
She broke your bones, left you lying in the dirt
Она сломала тебе кости, оставила лежать в грязи,
The shadow of a hunter under your torture
Тень охотника под твоими муками.
It's not enough to say, it's not what's in your heart
Недостаточно сказать, дело не в том, что у тебя в сердце,
You've tainted every moment till death do we part
Ты отравила каждый момент до самой смерти.
Ooh
О-о-о.
I know you didn't mean it, boy you meant so well
Я знаю, ты не хотела этого, девочка, ты хотела как лучше,
Your pennies are cascading down your wishing well
Твои пенни падают в твой колодец желаний.
I know you didn't mean it when you counted to ten
Я знаю, ты не хотела этого, когда считала до десяти,
You're slipping through the fingers of your good intent
Ты ускользаешь сквозь пальцы своих благих намерений.
I know you didn't mean it, though you meant so well
Я знаю, ты не хотела этого, хоть и хотела как лучше,
Your pennies are cascading down your wishing well
Твои пенни падают в твой колодец желаний.
I know you didn't mean it when you counted to ten
Я знаю, ты не хотела этого, когда считала до десяти,
You've got your reputation and your good intent
У тебя есть твоя репутация и твои благие намерения.
Such a good intent
Такие благие намерения.
It's not enough to hope for the best
Недостаточно надеяться на лучшее,
It's not enough to lie there on a breast
Недостаточно лежать на груди,
There's ligers on the prowl and pulling the strings
Львы бродят на свободе и дергают за ниточки,
One false move and soon you're playing dice for a-
Одно неверное движение, и ты играешь в кости на...
Oh-oh-oh
О-о-о
Oh-oh-oh
О-о-о
I know you didn't mean it
Я знаю, ты не хотела этого.
I know you didn't mean it
Я знаю, ты не хотела этого.
I know you didn't mean it, though you meant so well
Я знаю, ты не хотела этого, хоть и хотела как лучше,
Your pennies are cascading down your wishing well
Твои пенни падают в твой колодец желаний.
I know you didn't mean it when you counted to ten
Я знаю, ты не хотела этого, когда считала до десяти,
You've got your reputation and your good intent
У тебя есть твоя репутация и твои благие намерения.
Good intent
Благие намерения.
Oh, your good intent
О, твои благие намерения.
Oh, I know you didn't mean it...
О, я знаю, ты не хотела этого...





Writer(s): Kimbra Johnson, Francois Tetaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.