Paroles et traduction Noah Guthrie - Too Good at Goodbyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too Good at Goodbyes
Слишком хорош в прощаниях
You
must
think
that
I'm
stupid
Ты,
должно
быть,
думаешь,
что
я
глупый,
You
must
think
me
I'm
a
fool
Ты,
должно
быть,
думаешь,
что
я
дурак,
You
must
think
that
I'm
new
to
this
Ты,
должно
быть,
думаешь,
что
я
новичок
в
этом,
But
I've
seen
this
all
before
Но
я
видел
всё
это
раньше.
I'm
never
gonna
let
you
close
to
me
Я
никогда
не
подпущу
тебя
близко
ко
мне,
Even
though
you
mean
the
most
to
me
Даже
если
ты
значишь
для
меня
больше
всех,
'Cause
every
time
I
open
up,
it
hurts
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
открываюсь,
мне
больно,
I'm
never
gonna
get
too
close
to
you
Я
никогда
не
подойду
слишком
близко
к
тебе,
Even
when
I
mean
the
most
to
you
Даже
если
я
значу
для
тебя
больше
всех,
Case
you
go
and
leave
me
in
the
dirt
На
случай,
если
ты
бросишь
меня
в
грязи.
But
every
time
you
hurt
me,
the
less
that
I
cry
Но
каждый
раз,
когда
ты
причиняешь
мне
боль,
я
меньше
плачу,
And
every
time
you
leave
me,
the
quicker
these
tears
dry
И
каждый
раз,
когда
ты
уходишь
от
меня,
мои
слезы
сохнут
быстрее,
And
every
time
you
walk
out,
the
less
I
love
you
И
каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
я
люблю
тебя
меньше,
We
don't
stand
a
chance,
it's
sad
but
it's
true
У
нас
нет
шансов,
это
грустно,
но
это
правда.
I'm
way
too
good
at
goodbyes
Я
слишком
хорош
в
прощаниях.
I
know
you're
thinking
I'm
heartless
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
я
бессердечный,
I
know
you're
thinking
I'm
cold
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
я
холодный,
I'm
just
protecting
my
innocence
Я
просто
защищаю
свою
невинность,
I'm
just
protecting
my
soul
Я
просто
защищаю
свою
душу.
I'm
never
gonna
let
you
close
to
me
Я
никогда
не
подпущу
тебя
близко
ко
мне,
Even
though
you
mean
the
most
to
me
Даже
если
ты
значишь
для
меня
больше
всех,
'Cause
every
time
I
open
up,
it
hurts
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
открываюсь,
мне
больно,
And
I'm
never
gonna
get
too
close
to
you
И
я
никогда
не
подойду
слишком
близко
к
тебе,
Even
when
I
mean
the
most
to
you
Даже
если
я
значу
для
тебя
больше
всех,
In
case
you
go
leave
me
in
the
dirt
На
случай,
если
ты
бросишь
меня
в
грязи.
But
every
time
you
hurt
me,
the
less
that
I
cry
Но
каждый
раз,
когда
ты
причиняешь
мне
боль,
я
меньше
плачу,
And
every
time
you
leave
me,
the
quicker
these
tears
dry
И
каждый
раз,
когда
ты
уходишь
от
меня,
мои
слезы
сохнут
быстрее,
And
every
time
you
walk
out,
the
less
I
love
you
И
каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
я
люблю
тебя
меньше,
We
don't
stand
a
chance,
it's
sad
but
it's
true
У
нас
нет
шансов,
это
грустно,
но
это
правда.
I'm
way
to
good
at
goodbyes
Я
слишком
хорош
в
прощаниях.
But
every
time
you
hurt
me,
the
less
that
I
cry
Но
каждый
раз,
когда
ты
причиняешь
мне
боль,
я
меньше
плачу,
Every
time
you
leave
me,
the
quicker
these
tears
dry
Каждый
раз,
когда
ты
уходишь
от
меня,
мои
слезы
сохнут
быстрее,
Every
time
you
walk
out,
the
less
I
love
you
Каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
я
люблю
тебя
меньше,
We
don't
stand
a
chance,
it's
sad
but
it's
true
У
нас
нет
шансов,
это
грустно,
но
это
правда.
I'm
way
too
good
at
goodbyes
Я
слишком
хорош
в
прощаниях.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mikkel Eriksen, Tor Hermansen, James Napier, Sam Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.