Paroles et traduction Noah Kahan - Part of Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
think
I
forgot
the
things
I′ve
done
Кажется,
я
забыл
всё,
что
сделал
It's
just
good
to
be
alive
Просто
хорошо
быть
живым
And
I
could
stand
great
before
the
sun
И
я
мог
бы
стоять
прямо
перед
солнцем
Though
it′s
getting
in
my
eyes
Хотя
оно
слепит
мне
глаза
And
how
was
Salt
Lake
City,
dear?
И
как
тебе
Солт-Лейк-Сити,
дорогая?
Do
you
feel
me?
Чувствуешь
меня?
'Cause
now
you
let
your
heart
get
filled
Ведь
теперь
ты
позволила
своему
сердцу
наполниться
With
someone
else's
love
Любовью
другого
And
now
you
let
your
head
get
held
И
теперь
ты
позволяешь
держать
свою
голову
In
someone
else′s
arms
В
чьих-то
ещё
руках
And
if
I
die
tomorrow,
babe,
would
you
feel
me?
И
если
я
умру
завтра,
милая,
ты
почувствуешь
меня?
′Cause
you
were
only
a
little
bit
of
light
Ведь
ты
была
лишь
маленьким
лучиком
света
And
you
were
only
a
minute
of
my
time
Ты
была
лишь
минутой
моего
времени
I
don't
miss
you
Я
не
скучаю
по
тебе
I
miss
the
way
you
made
me
feel
Я
скучаю
по
тому,
как
ты
заставляла
меня
чувствовать
Like
I
lost
part
of
me
out
there
Словно
я
потерял
там
часть
себя
My,
my,
my,
my
Боже,
боже,
боже
When
the
space
between
our
bodies
disappeared
Когда
пространство
между
нашими
телами
исчезло
My,
my,
my,
my
Боже,
боже,
боже
Even
through
the
pain,
I
can′t
recall
your
face
Даже
сквозь
боль,
я
не
могу
вспомнить
твое
лицо
Just
the
ache
of
knowing
everything
was
gonna
change
Только
боль
от
понимания,
что
всё
изменится
I
got
so
close
to
love
with
you,
my
dear
Я
был
так
близок
к
любви
с
тобой,
дорогая
But
I
don't
miss
you
Но
я
не
скучаю
по
тебе
I
miss
the
way
you
made
me
feel
Я
скучаю
по
тому,
как
ты
заставляла
меня
чувствовать
And
there
was
something
in
the
air
И
что-то
было
в
воздухе
As
we
drove
your
parents′
car
Когда
мы
ехали
в
машине
твоих
родителей
Fire
we
both
knew
was
there
Огонь,
который
мы
оба
знали,
был
там
But
couldn't
bring
ourselves
to
start
Но
не
могли
заставить
себя
разжечь
I
scream
the
words
inside
your
head
Я
кричал
слова
в
твоей
голове
And
hoped
you′d
feel
me
И
надеялся,
что
ты
почувствуешь
меня
Feel
me
Почувствуешь
меня
'Cause
you
were
only
a
little
bit
of
light
Ведь
ты
была
лишь
маленьким
лучиком
света
You
were
only
a
minute
of
my
time
Ты
была
лишь
минутой
моего
времени
I
don't
miss
you
Я
не
скучаю
по
тебе
I
miss
the
way
you
made
me
feel
Я
скучаю
по
тому,
как
ты
заставляла
меня
чувствовать
Like
I
lost
part
of
me
out
there
Словно
я
потерял
там
часть
себя
My,
my,
my,
my
Боже,
боже,
боже
When
the
space
between
our
bodies
disappeared
Когда
пространство
между
нашими
телами
исчезло
My,
my,
my,
my
Боже,
боже,
боже
Even
through
the
pain,
I
can′t
recall
your
face
Даже
сквозь
боль,
я
не
могу
вспомнить
твое
лицо
Just
the
ache
of
knowing
everything
was
gonna
change
Только
боль
от
понимания,
что
всё
изменится
I
got
so
close
to
love
with
you,
my
dear
Я
был
так
близок
к
любви
с
тобой,
дорогая
But
I
don′t
miss
you
Но
я
не
скучаю
по
тебе
I
miss
the
way
you
made
me
feel
Я
скучаю
по
тому,
как
ты
заставляла
меня
чувствовать
That
the
moment
I
chase
is
a
race
that
I've
already
lost
Что
момент,
за
которым
я
гонюсь
- это
гонка,
которую
я
уже
проиграл
But
it′s
long
ago
Но
это
было
давно
And
you
were
only
afraid
from
fear
of
being
alone
И
ты
боялась
только
одиночества
That
feeling,
the
ache
is
better
than
nothing
at
all
Что
это
чувство,
эта
боль,
лучше,
чем
ничего
Feels
like
I
lost
part
of
me
out
there
Кажется,
будто
я
потерял
там
часть
себя
My,
my,
my,
my
Боже,
боже,
боже
When
the
space
between
our
bodies
disappeared
Когда
пространство
между
нашими
телами
исчезло
My,
my,
my,
my
Боже,
боже,
боже
Even
through
the
pain,
I
can′t
recall
your
face
Даже
сквозь
боль,
я
не
могу
вспомнить
твое
лицо
Just
the
ache
of
knowing
everything
was
gonna
change
Только
боль
от
понимания,
что
всё
изменится
I
got
so
close
to
love
with
you,
my
dear
Я
был
так
близок
к
любви
с
тобой,
дорогая
I
don't
miss
you
Я
не
скучаю
по
тебе
I
miss
the
way
you
made
me
feel
Я
скучаю
по
тому,
как
ты
заставляла
меня
чувствовать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas William Atkinson, Edward James Holloway, Noah Kahan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.