Paroles et traduction Noah Kahan - Maine (Live From Fenway Park)
Maine (Live From Fenway Park)
Мэн (Запись с концерта на стадионе Фенуэй Парк)
Tell
me,
lover
Скажи
мне,
любимая,
That
you
made
your
change
Что
ты
изменилась.
Was
your
soul
rediscovered?
Обрела
ли
ты
свою
душу
вновь?
Was
your
heart
rearranged?
Изменилось
ли
твое
сердце?
Are
you
still
taking
pills
in
the
morning?
Yup
Ты
все
еще
пьешь
таблетки
по
утрам?
Да.
And
did
you
lose
that
longing
now
И
ты
больше
не
тоскуешь
For
a
walk
through
an
ocean
town?
По
прогулкам
по
прибрежному
городку?
'Cause
this
town's
just
an
ocean
now
Потому
что
этот
город
теперь
— просто
океан.
You
don't
hate
the
summers
Ты
не
ненавидишь
лето,
You're
just
afraid
of
the
space
Ты
просто
боишься
пустоты.
Asking
strangers
for
answers
Ищешь
ответы
у
незнакомцев,
To
forget
what
they
say
Чтобы
забыть
то,
что
они
говорят.
A
boat
beside
a
dock
in
the
sunlight
Лодка
у
причала
в
лучах
солнца,
Nothing
but
the
water
and
the
sunrise
now
Только
вода
и
рассвет.
Just
the
lack
of
an
open
mouth
И
молчание,
'Cause
this
town's
just
an
ocean
now
Потому
что
этот
город
теперь
— просто
океан.
I
miss
this
place,
your
head
and
your
heart
Я
скучаю
по
этому
месту,
по
твоей
голове,
по
твоему
сердцу.
And
my
dad
still
tells
me
when
they're
playing
your
songs
Мой
отец
до
сих
пор
рассказывает
мне,
когда
слышит
твои
песни,
Laughing
at
the
way
that
you
would
say
Смеясь
над
тем,
как
ты
говорила:
"If
only,
baby,
there
were
cameras
in
the
traffic
lights
«Если
бы
только,
детка,
на
светофорах
были
камеры,
They'd
make
me
a
star,
they'd
make
me
a
star"
Они
бы
сделали
меня
звездой,
сделали
бы
меня
звездой».
I
wanna
go
to
Maine
Я
хочу
поехать
в
Мэн.
I
wanna
go
to
Maine,
God
Я
хочу
поехать
в
Мэн,
Боже.
I
miss
this
place,
your
head
and
your
heart
Я
скучаю
по
этому
месту,
по
твоей
голове,
по
твоему
сердцу.
And
my
dad
still
tells
me
when
they're
playing
your
songs
Мой
отец
до
сих
пор
рассказывает
мне,
когда
слышит
твои
песни,
Laughing
at
the
way
that
you
would
say
Смеясь
над
тем,
как
ты
говорила:
"If
only,
baby,
there
were
cameras
in
the
traffic
lights
«Если
бы
только,
детка,
на
светофорах
были
камеры,
They'd
make
me
a
star,
they'd
make
me
a
star"
Они
бы
сделали
меня
звездой,
сделали
бы
меня
звездой».
I
wanna
go
to
Maine,
oh
Я
хочу
поехать
в
Мэн,
о,
I
wanna
go
to
Maine
Я
хочу
поехать
в
Мэн.
Look,
tell
me,
lover
Послушай,
скажи
мне,
любимая,
Once
you've
had
your
change
of
heart
Когда
ты
уже
изменишь
свое
сердце.
'Cause
we're
no
more
than
the
fossils
Потому
что
мы
не
более
чем
окаменелости
At
Crescent
Beach
State
Park
В
государственном
парке
Кресент-Бич.
When
we
used
to
sing
along
to
church
bells
on
Sundays
Когда-то
мы
пели
вместе
с
церковными
колоколами
по
воскресеньям.
But
can
you
even
hear
'em
from
the
subway
now?
Но
ты
вообще
слышишь
их
из
метро
сейчас?
And
I
hope
that
we
make
you
proud
И
я
надеюсь,
что
мы
делаем
тебя
счастливой,
'Cause
this
town's
just
an
ocean
now
Потому
что
этот
город
теперь
— просто
океан.
Thank
you
so
much
Огромное
спасибо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noah Kahan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.