Paroles et traduction Noah Kahan - She Calls Me Back (Live From Fenway Park)
She Calls Me Back (Live From Fenway Park)
Она звонит мне (Live From Fenway Park)
Oh,
there
was
heaven
in
your
eyes
О,
в
твоих
глазах
был
рай,
I
was
not
baptized
Но
я
не
был
крещен.
Everything's
alright
when
Все
в
порядке,
когда
She
calls
me
back,
she
calls
me
back
Ты
звонишь
мне,
ты
звонишь
мне.
Lost
for
a
long
time
Долго
был
потерян,
Two
parallel
lines
Две
параллельные
линии.
Everything's
alright
when
Все
в
порядке,
когда
She
calls
me
back,
she
calls
me
back
(yuh)
Ты
звонишь
мне,
ты
звонишь
мне
(эй).
Look
at
me
and
don't
you
lie
Посмотри
на
меня
и
не
лги,
I
could
be
your
sacrifice
Я
могу
быть
твоей
жертвой.
But
don't
you
hold
your
head
up
high
Но
не
держи
голову
так
высоко,
For
bullshit
I
do
not
have
time
На
эту
чушь
у
меня
нет
времени.
I
can
be
an
old
tattoo
Я
могу
быть
старой
татуировкой,
To
remind
me
when
I
get
bad
news
Чтобы
напоминать
мне,
когда
получаю
плохие
новости,
That
I
do
not
exist
to
die
Что
я
существую
не
для
того,
чтобы
умереть,
But
live
to
die
well
saving
you
А
чтобы
жить
и
умереть
достойно,
спасая
тебя.
Does
it
bite
at
your
edges?
Это
грызет
тебя
изнутри?
Do
you
lie
awake
restless?
Ты
лежишь
без
сна,
беспокойная?
Why
am
I
so
obsessive?
Почему
я
такой
одержимый?
Hangin'
onto
every
sentence
Цепляюсь
за
каждое
предложение.
This
town's
the
same
as
you
left
it
Этот
город
такой
же,
каким
ты
его
оставила,
Your
page
was
blank
but
I
read
it
Твоя
страница
была
пуста,
но
я
прочитал
ее.
I
still
dial
8
Я
все
еще
набираю
8...
Oh,
there
was
heaven
in
your
eyes
О,
в
твоих
глазах
был
рай,
I
was
not
baptized
Но
я
не
был
крещен.
Everything's
alright
when
Все
в
порядке,
когда
She
calls
me
back,
she
calls
me
back
Ты
звонишь
мне,
ты
звонишь
мне.
Lost
for
a
long
time
Долго
был
потерян,
Two
parallel
lines
Две
параллельные
линии.
Everything's
alright
when
Все
в
порядке,
когда
She
calls
me
back,
she
calls
me
back
Ты
звонишь
мне,
ты
звонишь
мне.
The
radio
is
taunting
me
Радио
издевается
надо
мной,
Every
song
a
minor
key
Каждая
песня
в
минорной
тональности.
And
I
don't
get
much
sleep
most
nights,
no
И
я
почти
не
сплю
по
ночам,
нет,
I'm
seeing
you
in
every
dream
Я
вижу
тебя
в
каждом
сне.
If
only
I
could
wake
you
up
Если
бы
я
мог
тебя
разбудить,
If
only
I
could
fall
asleep
Если
бы
я
мог
заснуть.
I'll
love
you
when
the
oceans
dry
Я
буду
любить
тебя,
когда
океаны
высохнут,
Oh
and
I'll
love
you
when
the
rivers
freeze
О,
и
я
буду
любить
тебя,
когда
реки
замерзнут.
Does
it
bite
at
your
edges?
Это
грызет
тебя
изнутри?
Do
you
lie
awake
restless?
Ты
лежишь
без
сна,
беспокойная?
Why
am
I
so
obsessive?
Почему
я
такой
одержимый?
Hangin'
onto
every
sentence
Цепляюсь
за
каждое
предложение.
This
town's
the
same
as
you
left
it
Этот
город
такой
же,
каким
ты
его
оставила,
Your
page
was
blank
but
I
read
it
Твоя
страница
была
пуста,
но
я
прочитал
ее.
I
still
dial
822-993-167
Я
все
еще
набираю
822-993-167.
Oh,
there
was
heaven
in
your
eyes
О,
в
твоих
глазах
был
рай,
I
was
not
baptized
Но
я
не
был
крещен.
Everything's
alright
when
Все
в
порядке,
когда
She
calls
me
back,
she
calls
me
back
Ты
звонишь
мне,
ты
звонишь
мне.
Lost
for
a
long
time
Долго
был
потерян,
Two
parallel
lines
Две
параллельные
линии.
Everything's
alright
when
Все
в
порядке,
когда
She
calls
me
back,
she
calls
me
back
(she
calls
me
back)
Ты
звонишь
мне,
ты
звонишь
мне
(ты
звонишь
мне).
All
the
pain
I
should
have
saved
Всю
боль,
которую
я
должен
был
сберечь,
Oh
I
was
too
afraid
of
О,
я
слишком
боялся
Living
life
in
your
footsteps
Жить,
идя
по
твоим
стопам,
In
your
heart
or
in
your
head
В
твоем
сердце
или
в
твоей
голове.
Oh
I
was
too
afraid
of
О,
я
слишком
боялся
Living
life
in
your
footsteps
Жить,
идя
по
твоим
стопам,
Living
life
in
your
footsteps
Жить,
идя
по
твоим
стопам,
Living
life
in
your
footsteps,
no
Жить,
идя
по
твоим
стопам,
нет.
Still
she
calls
me
back
Все
равно
ты
звонишь
мне,
Still
she
calls
me
Все
равно
ты
звонишь
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noah Kahan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.