Paroles et traduction DJ Zboubinho feat. RIDSA - Ouais C'Est Bon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ouais C'Est Bon
It's Alright
Dès
le
premier
regard,
tu
sentais
le
billet
From
the
moment
I
laid
eyes
on
you,
I
could
smell
trouble
Cambrure
hydraulique,
chevelure
de
sirène,
jambes
épilées
Hydraulic
curve,
mermaid's
hair,
shapely
legs
Mais
mon
coté
bossinto
voulait
quand
même
te
connaitre
But
my
player
side
still
wanted
to
know
you
Mes
gars
m'ont
dit
"Noah
fait
beleck
My
guys
told
me
"Noah,
watch
out
Cette
go
te
cuisinera
à
feu
doux
This
chick
is
going
to
cook
you
good
Tu
seras
son
nouveau
Bololé
d'mec"
You'll
be
her
new
sucker
boy"
Et
toi
tu
ne
vis
que
la
nuit,
que
la
nuit,
que
la
nuit
And
all
you
live
for
is
the
night,
the
night,
the
night
J'sais
que
j'serai
piqué
mais
il
n'y
a
R'
I
know
I'll
get
stung,
but
there's
no
way
back
Et
toi
tu
ne
vis
que
la
nuit,
que
la
nuit,
que
la
nuit
And
all
you
live
for
is
the
night,
the
night,
the
night
J'sais
que
j'serai
piqué
mais
il
n'y
a
R'
I
know
I'll
get
stung,
but
there's
no
way
back
Et
si
on
flambait,
flambait
tout
Waryo,
hun
hun
And
if
we
go
for
broke,
go
all
out,
baby,
hun
hun
Et
si
on
flambait,
flambait
tout
Waryo,
hun
hun
And
if
we
go
for
broke,
go
all
out,
baby,
hun
hun
Et
si
on
flambait,
flambait
tout
Waryo,
hun
hun
And
if
we
go
for
broke,
go
all
out,
baby,
hun
hun
Et
si
on
flambait,
flambait
tout
Waryo,
hun
hun
And
if
we
go
for
broke,
go
all
out,
baby,
hun
hun
Mala
tous
les
jours,
sur
Snap
c'est
que
toi
(c'est
que
toi)
I'm
crazy
for
you
every
day,
it's
all
you
on
Snapchat
(it's
all
you)
Mala
mala
tous
les
jours,
Insta
encore
toi
(encore
toi)
Crazy,
crazy
for
you
every
day,
Instagram
still
all
you
(still
all
you)
J'lui
fais
des
appels
de
phare
elle
m'barre
I
flash
my
headlights
at
her,
she
cuts
me
off
J'avais
déjà
mis
au
point
le
scénar'
I
had
already
planned
out
the
scenario
Prendre
son
num
et
terminer
à
téhlo
Get
her
number
and
end
up
at
your
place
Son
num
et
terminer
à
téhlo
Get
her
number
and
end
up
at
your
place
Bébé
regarde
moi,
fait
pas
style
j'suis
pas
là
Baby,
look
at
me,
don't
pretend
like
I'm
not
here
Écoute
pas
tes
copines
et
leur
blabla
Don't
listen
to
your
girlfriends
and
their
gossip
Des
gueules
triangulaires,
même
bourré
j'les
drague
pas
Triangular
faces,
I
don't
even
hit
on
them
when
I'm
drunk
Il
n'y
a
qu'avec
leur
filtre
de
chienne
qu'on
est
corda'
Only
with
their
doggy
filters
are
they
tolerable
Et
toi
tu
ne
vis
que
la
nuit,
que
la
nuit,
que
la
nuit
And
all
you
live
for
is
the
night,
the
night,
the
night
J'sais
que
j'serai
piqué
mais
il
n'y
a
R'
(il
n'y
a
R')
I
know
I'll
get
stung,
but
there's
no
going
back
(no
going
back)
Et
toi
tu
ne
vis
que
la
nuit,
que
la
nuit,
que
la
nuit
And
all
you
live
for
is
the
night,
the
night,
the
night
J'sais
que
j'serai
piqué
mais
il
n'y
a
R'
(il
n'y
a
R')
I
know
I'll
get
stung,
but
there's
no
going
back
(no
going
back)
Et
si
on
flambait,
flambait
tout
Waryo,
hun
hun
And
if
we
go
for
broke,
go
all
out,
baby,
hun
hun
Et
si
on
flambait,
flambait
tout
Waryo,
hun
hun
And
if
we
go
for
broke,
go
all
out,
baby,
hun
hun
Et
si
on
flambait,
flambait
tout
Waryo,
hun
hun
And
if
we
go
for
broke,
go
all
out,
baby,
hun
hun
Et
si
on
flambait,
flambait
tout
Waryo,
hun
hun
And
if
we
go
for
broke,
go
all
out,
baby,
hun
hun
Bébé
dans
ton
regard
je
me
noie
Baby,
I
drown
in
your
eyes
Soit
la
boussole
qui
fera
de
moi
un
Roi
Be
the
compass
that
will
lead
me
to
greatness
Je
serai
celui
que
tu
veux
que
je
sois
I
will
be
the
man
you
want
me
to
be
Toutes
les
meufs
à
coté
ne
font
pas
le
poids
All
the
other
girls
don't
measure
up
Et
si
un
jour
tu
grilles
mes
messages
And
if
one
day
you
see
my
messages
Je
t'en
prie
ne
tourne
pas
la
page
Please
don't
turn
the
page
Fais
pas
confiance
aux
groupes
WhatsApp
Don't
trust
the
WhatsApp
groups
Il
n'y
a
que
de
vieilles
meufs
qui
se
prêtent
des
sapes
It's
just
a
bunch
of
old
ladies
swapping
clothes
Et
si
on
flambait,
flambait
tout
Waryo,
hun
hun
And
if
we
go
for
broke,
go
all
out,
baby,
hun
hun
Et
si
on
flambait,
flambait
tout
Waryo,
hun
hun
And
if
we
go
for
broke,
go
all
out,
baby,
hun
hun
Et
si
on
flambait,
flambait
tout
Waryo,
hun
hun
And
if
we
go
for
broke,
go
all
out,
baby,
hun
hun
Et
si
on
flambait,
flambait
tout
Waryo,
hun
hun
And
if
we
go
for
broke,
go
all
out,
baby,
hun
hun
Mala
tous
les
jours,
sur
Snap
c'est
que
toi
(c'est
que
toi)
I'm
crazy
for
you
every
day,
it's
all
you
on
Snapchat
(it's
all
you)
Mala
mala
tous
les
jours,
Insta
encore
toi
(encore
toi)
Crazy,
crazy
for
you
every
day,
Instagram
still
all
you
(still
all
you)
Djazzi
la
prod'
ne
t'appartient
pas
Djazzi,
that
beat
isn't
yours
Djazzi
la
prod'
ne
t'appartient
pas
Djazzi,
that
beat
isn't
yours
Risé
dit
lui
qu'elle
lui
appartient
pas
Rosé
tells
her
it
ain't
yours
Dj
Erise
404,
Boré,
Totof,
Didi
Lunsi
DJ
Erise
404,
Boré,
Totof,
Didi
Lunsi
Le
son
des
bossintos
The
sound
of
the
ballers
Les
coachellas,
celles
qui
se
lavent
deux
fois,
trois
fois
par
jour
The
Coachellas,
the
ones
who
shower
twice,
three
times
a
day
Qui
sentent
le
Mir
Cajoline
Who
smell
like
Mir
Sweet
Oil
Tu
vois
ou
pas?
Ça
fait
trop
di
bien
You
see
or
not?
It
feels
so
good
Le
King
Heaven
The
Heaven
King
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reynald Salimier, Jean Albert Salimier, David Delplanque, Noah Lunsi, Leo Brousset
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.