Paroles et traduction Noah feat. Sierra Kidd - Rockstar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
I'm
a
rockstar
in
the
spotlight
Now
I'm
a
rockstar
in
the
spotlight
I
never
got
to
choose
this
high
life
I
never
got
to
choose
this
high
life
Now
I
gotta
grow
up,
they
tell
me
to
grow
up
Now
I
gotta
grow
up,
they
tell
me
to
grow
up
Now
I
gotta
grow
up
(Shh,
shh)
Now
I
gotta
grow
up
(Shh,
shh)
Now
I'm
a
rockstar
in
the
spotlight
Now
I'm
a
rockstar
in
the
spotlight
I
never
got
to
choose
this
high
life
I
never
got
to
choose
this
high
life
Now
I
gotta
grow
up,
they
tell
me
to
grow
up
Now
I
gotta
grow
up,
they
tell
me
to
grow
up
I
don't
wanna
grow
up
(Ey)
I
don't
wanna
grow
up
(Ey)
Ja,
wir
sind
Rockstars,
aber
hängen
am
Block
ab
Yeah,
we're
rockstars,
but
we
hang
out
on
the
block
Renn'
im
Zickzack
vor
den
Cops
weg
wie
Pogba
Runnin'
zigzag
from
the
cops
like
Pogba
Bruder,
Zeit
ist
kostbar
(Ah)
Brother,
time
is
precious
(Ah)
Ja,
mein
Kopf
platzt,
aber
ich
bin
diese
Scheiße
gewöhnt
Yeah,
my
head's
burstin',
but
I'm
used
to
this
shit
Hatte
nix
außer
Texten
im
Kopf
und
paar
Head-Phones
Had
nothin'
but
lyrics
in
my
head
and
some
headphones
Bruder,
willkommen
im
Ghetto
Brother,
welcome
to
the
ghetto
Gib
bitte
kein'n
Ton,
denn
darauf
kommen
Echos
Don't
make
a
sound,
'cause
echoes
follow
Ich
habe
die
Waage,
das
Amphetamin
und
I
got
the
scales,
the
amphetamine
and
Die
Baggys
im
Beifahrersitz,
Habib
The
baggies
in
the
passenger
seat,
habibi
Da,
wo
ich
wohne,
ist
jeden
Tag
Regen,
ja
Where
I
live,
it
rains
every
day,
yeah
Und
deshalb
weinen
wir
nicht
And
that's
why
we
don't
cry
Wir
ziehen
am
Blunt,
hab'n
die
Welt
vergessen
We're
puffin'
on
the
blunt,
forgot
about
the
world
Ey
yo,
wir
sterben
als
Legenden
Hey
yo,
we'll
die
as
legends
Uns
macht
das
Cash
besessen,
denn
wir
hab'n
nie
Cash
besessen
Cash
makes
us
obsessed,
'cause
we
never
had
cash
Ich
bin
ein
Rockstar
und
sie
weiß
das
I'm
a
rockstar
and
she
knows
it
Ich
häng'
am
Block
ab
und
sie
weint
nachts
I
hang
out
on
the
block
and
she
cries
at
night
Wer
ich
bin,
ich
weiß
nicht
Who
I
am,
I
don't
know
Sag
mir,
was
der
Preis
ist,
wenn
das
hier
vorbei
ist
Tell
me
what
the
price
is
when
this
is
over
Ich
bin
ein
Rockstar
und
sie
weiß
das
I'm
a
rockstar
and
she
knows
it
Ich
häng'
am
Block
ab
und
sie
weint
nachts
I
hang
out
on
the
block
and
she
cries
at
night
Wer
ich
bin,
ich
weiß
nicht
Who
I
am,
I
don't
know
Sag
mir,
was
der
Preis
ist,
wenn
das
hier
vorbei
ist
Tell
me
what
the
price
is
when
this
is
over
Ice
so
klar,
dass
es
die
Nacht
erhellt
(Bling-bling)
Ice
so
clear
it
lights
up
the
night
(Bling-bling)
Das
Geld
hat
mich
nie
gemacht,
nein,
ich
mach'
das
Geld
(Ching-ching)
The
money
never
made
me,
no,
I
make
the
money
(Ching-ching)
Bunte
Scheine,
bunte
Briefe
Colorful
bills,
colorful
letters
Vergieß'
'ne
Träne
im
Ghetto,
auf
dass
sie
Shed
a
tear
in
the
ghetto,
so
that
they
Benni
nicht
kriegen,
ich
hab'
die
(Pow)
Don't
get
Benni,
I
got
the
(Pow)
Scharfe
im
Handschuhfach,
Feuer
wie
Azula
Heater
in
the
glove
compartment,
fire
like
Azula
Der
Opp
ist
noch
draußen,
aber
wir
suchen
ihn
Tag
und
Nacht
The
opp
is
still
out
there,
but
we're
looking
for
him
day
and
night
Ich
bin
nicht
der
Typ,
mit
dem
man
spielt
I'm
not
the
type
to
play
with
.45,
weil
die
Hunde
suchen
Krieg
(Yeah;
pew)
.45,
'cause
the
dogs
are
lookin'
for
war
(Yeah;
pew)
Bruder,
ich
fick'
nicht
mit
Junkies,
mach'
so
wie
Brother,
I
don't
fuck
with
junkies,
do
like
Gestrecktes,
ich
will,
dass
du
dich
verziehst
Cut
stuff,
I
want
you
to
get
lost
Ich
bin
der
Geldautomat
für
Family,
bin
für
die
Bitches
so
wie
Heroin
I'm
the
ATM
for
family,
I'm
like
heroin
to
the
bitches
Kämpfen
am
Boden
so
wie
Khabib
und
wenn
die
Family
will,
hör'n
wir
auf
Fightin'
on
the
ground
like
Khabib
and
if
the
family
wants,
we'll
stop
Meine
Soldaten
hab'n
Ehre
und
hängen
vorm
Block
ab
My
soldiers
got
honor
and
hang
out
in
front
of
the
block
MIt
Zig-Zag
und
rauchen
With
Zig-Zag
and
smokin'
Mache
mein
Business
in
Amerika,
die
Deutschen
Doin'
my
business
in
America,
the
Germans
Verzieh'n
ihr
Gesicht
wie
Tränengas
Screw
up
their
face
like
tear
gas
Ich
bin
der
Albtraum
für
jeden
A&R
I'm
the
nightmare
for
every
A&R
Was
könn'n
sie
mir
geben,
was
Gott
mir
nicht
geben
kann?
What
can
they
give
me
that
God
can't?
Kein
Label
kann
mir
geben,
was
ich
wert
bin
No
label
can
give
me
what
I'm
worth
Bin
die
Schablone
für
all
eure
Newcomer
I'm
the
blueprint
for
all
you
newcomers
Hab'
euch
seit
Jahren
gesagt,
dass
es
kommt,
wie
es
kam
Been
tellin'
y'all
for
years
it's
comin'
how
it
came
Aber
ihr
dachtet,
dass
ich
euch
zulaber'
But
y'all
thought
I
was
bullshitting
you
Schenke
XATAR
eine
AP
iced-out
(Iced-out)
Give
XATAR
an
iced-out
AP
(Iced-out)
Ich
hab'
sein'n
Rücken,
egal,
was
passiert
(Passiert)
I
got
his
back,
no
matter
what
happens
(Happens)
Geld
geht,
Geld
kommt,
das
ist
der
Kreislauf
Money
goes,
money
comes,
that's
the
cycle
[?],
Bitch,
wir
sind
uniformiert
(-formiert)
[?],
bitch,
we're
uniformed
(-formed)
Noah
raucht
keine
Trees,
er
raucht
ein
Maibaum
(Yeah,
yeah)
Noah
doesn't
smoke
trees,
he
smokes
a
maypole
(Yeah,
yeah)
[?]
die
Cops
jetzt
fein
raus,
er
macht
die
Hotbox
zum
Treibhaus
[?]
the
cops
are
now
in
the
clear,
he
turns
the
hotbox
into
a
greenhouse
Ich
bin
ein
Rockstar
und
sie
weiß
das
(Und
sie
weiß)
I'm
a
rockstar
and
she
knows
it
(And
she
knows)
Ich
häng'
am
Block
ab
und
sie
weint
nachts
(Und
sie
weint)
I
hang
out
on
the
block
and
she
cries
at
night
(And
she
cries)
Wer
ich
bin,
ich
weiß
nicht
Who
I
am,
I
don't
know
Sag
mir,
was
der
Preis
ist,
wenn
das
hier
vorbei
ist
(Ja)
Tell
me
what
the
price
is
when
this
is
over
(Yeah)
Ich
bin
ein
Rockstar
und
sie
weiß
das
(Und
sie
weiß)
I'm
a
rockstar
and
she
knows
it
(And
she
knows)
Ich
häng'
am
Block
ab
und
sie
weint
nachts
(Und
sie
weint)
I
hang
out
on
the
block
and
she
cries
at
night
(And
she
cries)
Wer
ich
bin,
ich
weiß
nicht
Who
I
am,
I
don't
know
Sag
mir,
was
der
Preis
ist,
wenn
das
hier
vorbei
ist
Tell
me
what
the
price
is
when
this
is
over
(Wenn
das
hier
vorbei
ist)
(When
this
is
over)
Now
I'm
a
rockstar
in
the
spotlight
Now
I'm
a
rockstar
in
the
spotlight
(Nexus)
I
don't
wanna
grow
up
(Shh,
shh)
(Nexus)
I
don't
wanna
grow
up
(Shh,
shh)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sierra Kidd, Liam Mcalister, Jakob Hagemann, Artem Rashepkin, Hasan Noah Cankurt
Album
Rockstar
date de sortie
10-06-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.