Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outta My Way (feat. Oscar Key Sung)
Aus meinem Weg (feat. Oscar Key Sung)
Everything
is
everything
Alles
ist
alles
Everything
is
everything
Alles
ist
alles
Everything
is
everything
Alles
ist
alles
Everything
is
everything
Alles
ist
alles
You're
asking
me
for
advise
Du
fragst
mich
um
Rat
Maybe
I
get
it
I've
been
under
the
knife
Vielleicht
verstehe
ich
es,
ich
war
unter
dem
Messer
How
did
I
know,
that
I'll
be
okay
Woher
sollte
ich
wissen,
dass
alles
gut
wird
Everything
is
everything
Alles
ist
alles
I
checked
out
blue
skies
and
felt
grey
Ich
sah
mir
den
blauen
Himmel
an
und
fühlte
mich
grau
I
didn't
notice
till
it
was
a
little
late
Ich
bemerkte
es
erst,
als
es
schon
etwas
spät
war
Where
to
from
here?
Wo
geht
es
von
hier
aus
hin?
Look
at
the
issue
and
say
to
it's
face
Sieh
dem
Problem
ins
Gesicht
und
sag
ihm
Outta
my
way
Aus
meinem
Weg
Move
out
of
my
way
Geh
mir
aus
dem
Weg
Outta
my
way
Aus
meinem
Weg
Move
out
of
my
way
Geh
mir
aus
dem
Weg
Don't
need
you,
need
you
Brauche
dich
nicht,
brauche
dich
nicht
Outta
my
way
Aus
meinem
Weg
Move
out
of
my
way
Geh
mir
aus
dem
Weg
Side
step
Schritt
zur
Seite
Outta
my
way
Aus
meinem
Weg
Move
out
of
my
way
Geh
mir
aus
dem
Weg
Outta
my
way
Aus
meinem
Weg
Move
out
of
my
way
Geh
mir
aus
dem
Weg
Don't
need
you,
need
you
Brauche
dich
nicht,
brauche
dich
nicht
Outta
my
way
Aus
meinem
Weg
Move
out
of
my
way
Geh
mir
aus
dem
Weg
Side
step
Schritt
zur
Seite
Outta
my
way
Aus
meinem
Weg
Outta
my
way
Aus
meinem
Weg
Outta
my
way
Aus
meinem
Weg
No
need
to
despair
now,
compare
now
Kein
Grund,
jetzt
zu
verzweifeln,
zu
vergleichen
Tattoos
on
my
chest,
work
on
being
my
best
self
now
Tattoos
auf
meiner
Brust,
arbeite
daran,
mein
bestes
Ich
zu
sein
Best
friends
to
the
end,
me
and
them
Beste
Freunde
bis
zum
Ende,
ich
und
sie
Week
day
week
end
we're
going
in
Wochentag,
Wochenende,
wir
gehen
rein
Outta
my
way,
I
do
not
suffer
fakes
Aus
meinem
Weg,
ich
dulde
keine
Fakes
You're
see
through
like
cellophane
Du
bist
durchsichtig
wie
Zellophan
Clout
chase,
you
salivate,
gross
Ruhmjagd,
du
sabberst,
eklig
I
just
gave
up
on
giving
a
fuck
Ich
habe
es
einfach
aufgegeben,
einen
Dreck
zu
geben
Cynical
or
I
just
know
what
I
want
Zynisch
oder
ich
weiß
einfach,
was
ich
will
This
is
the
last
where
you
eat
it
up
Das
ist
das
Letzte,
wo
du
es
auskostest
Outta
my
way
Aus
meinem
Weg
Move
out
of
my
way
Geh
mir
aus
dem
Weg
Outta
my
way
Aus
meinem
Weg
Move
out
of
my
way
Geh
mir
aus
dem
Weg
Don't
need
you,
need
you
Brauche
dich
nicht,
brauche
dich
nicht
Outta
my
way
Aus
meinem
Weg
Move
out
of
my
way
Geh
mir
aus
dem
Weg
Side
step
Schritt
zur
Seite
Outta
my
way
Aus
meinem
Weg
Move
out
of
my
way
Geh
mir
aus
dem
Weg
Outta
my
way
Aus
meinem
Weg
Move
out
of
my
way
Geh
mir
aus
dem
Weg
Don't
need
you,
need
you
Brauche
dich
nicht,
brauche
dich
nicht
Outta
my
way
Aus
meinem
Weg
Move
out
of
my
way
Geh
mir
aus
dem
Weg
Side
step
Schritt
zur
Seite
Outta
my
way
Aus
meinem
Weg
Outta
my
way
Aus
meinem
Weg
Outta
my
way
Aus
meinem
Weg
I
love
hard
because
I'm
use
to
it
disappearing
Ich
liebe
intensiv,
weil
ich
es
gewohnt
bin,
dass
es
verschwindet
Yes,
we've
all
felt
strongly
and
fallen
over
Ja,
wir
haben
alle
stark
gefühlt
und
sind
hingefallen
Truth
is
you
think
you've
been
there
before
Die
Wahrheit
ist,
du
denkst,
du
wärst
schon
mal
da
gewesen
But
what
has
happened
keeps
me
here
and
I
can't
move
forward
Aber
was
passiert
ist,
hält
mich
hier
und
ich
kann
nicht
vorwärts
gehen
Disappointment
is
my
inevitable
Enttäuschung
ist
mein
Unvermeidliches
Stuck
in
a
moment
that
won't
disappear
during
my
best
moments
Stecke
in
einem
Moment
fest,
der
nicht
verschwindet,
auch
nicht
während
meiner
besten
Momente
I'm
really
not
afraid
then,
I
don't
care
what
happens
after
that
Ich
habe
wirklich
keine
Angst
davor,
ich
kümmere
mich
nicht
darum,
was
danach
passiert
Bitch
slap
me
I
need
to
tell
this
mother
fucker
to
move
out
Gib
mir
eine
Ohrfeige,
ich
muss
diesem
Mistkerl
sagen,
dass
er
sich
verziehen
soll
Outta
my
way
Aus
meinem
Weg
Move
out
of
my
way
Geh
mir
aus
dem
Weg
Outta
my
way
Aus
meinem
Weg
Move
out
of
my
way
Geh
mir
aus
dem
Weg
Don't
need
you,
need
you
Brauche
dich
nicht,
brauche
dich
nicht
Outta
my
way
Aus
meinem
Weg
Move
out
of
my
way
Geh
mir
aus
dem
Weg
Side
step
Schritt
zur
Seite
Outta
my
way
Aus
meinem
Weg
Move
out
of
my
way
Geh
mir
aus
dem
Weg
Outta
my
way
Aus
meinem
Weg
Move
out
of
my
way
Geh
mir
aus
dem
Weg
Don't
need
you,
need
you
Brauche
dich
nicht,
brauche
dich
nicht
Outta
my
way
Aus
meinem
Weg
Move
out
of
my
way
Geh
mir
aus
dem
Weg
Side
step
Schritt
zur
Seite
Outta
my
way
Aus
meinem
Weg
Outta
my
way
Aus
meinem
Weg
Outta
my
way
Aus
meinem
Weg
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Slorach Thorn, Juri Esser, Kautau Manukia
Album
TWICE
date de sortie
21-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.