Paroles et traduction Noah - Barn Igen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voksede
i
de
kroge
af
Danmark
Я
рос
в
тех
уголках
Дании,
Som
folk
de
egentlig
helst
flytter
fra
Откуда
люди
обычно
стараются
уехать,
Men
alting
var
alligevel
okay
Но
все
равно
все
было
хорошо,
Selvom
vores
økonomi
den
var
stram
Даже
несмотря
на
то,
что
денег
у
нас
было
мало.
Jeg
strejfede
planløst
rundt
Я
бесцельно
бродил
På
vejene
hvor
vi
boede
По
дорогам,
где
мы
жили,
Og
nattergalens
sang
vej
hjem
til
hvor
min
seng
den
stod
И
пение
соловья
провожало
меня
домой,
к
моей
кровати.
Lad
mig
vær'
barn
igen
Дай
мне
снова
стать
ребенком,
Jeg
vil
vær'
barn
igen
Я
хочу
снова
стать
ребенком,
Lad
mig
vær'
barn
igen
Дай
мне
снова
стать
ребенком.
Villahaverne
duftede,
af
nyslået
græs
i
august
Сады
благоухали
свежескошенной
травой
в
августе,
I
sommerregnens
tunge,
stillestående
luft
В
тяжелом,
неподвижном
воздухе
летнего
дождя.
Jeg
drømte
om
at
bli',
til
noget
stort
en
dag
Я
мечтал
стать
кем-то
великим
однажды,
Og
nu
står
jeg
her,
og
drømmer
mig
tilbage
А
теперь
стою
здесь
и
мечтаю
вернуться
назад.
Lad
mig
vær'
barn
igen
Дай
мне
снова
стать
ребенком,
Jeg
vil
vær'
barn
igen
Я
хочу
снова
стать
ребенком,
Med
duften
af
asfalt,
bold
bag
på
cyklen,
mod
horisonten
С
запахом
асфальта,
мячом
на
багажнике
велосипеда,
навстречу
горизонту.
Himlen
var
blå
og
livet
var
lykken
med
solskin
i
øjnene
Небо
было
голубым,
а
жизнь
— счастьем,
с
солнцем
в
глазах.
Lad
mig
vær'
barn
igen
Дай
мне
снова
стать
ребенком.
Hvad
mer'
er
der
egentlig
at
sige
Что
еще
можно
сказать,
Når
alt
det
er
blevet
sagt
Когда
все
уже
сказано?
Jeg
husker
dig
for
evigt
Я
буду
помнить
тебя
вечно,
Og
alt
det
vi
har
haft
И
все,
что
у
нас
было.
Pludselig
så
var
du
væk
Вдруг
ты
исчезла,
Hvor
tog
du
egentlig
hen
Куда
ты
ушла?
Du
sku'
ha'
været
der
Ты
должна
была
быть
там,
Den
dag
da
jeg
kom
hjem
В
тот
день,
когда
я
вернулся
домой.
Lad
mig
vær'
barn
igen
Дай
мне
снова
стать
ребенком,
Jeg
vil
vær'
barn
igen
Я
хочу
снова
стать
ребенком,
Med
duften
af
asfalt,
bold
bag
på
cyklen,
mod
horisonten
С
запахом
асфальта,
мячом
на
багажнике
велосипеда,
навстречу
горизонту.
Og
himlen
var
blå,
og
livet
var
lykken,
med
solskin
i
øjnene
И
небо
было
голубым,
а
жизнь
— счастьем,
с
солнцем
в
глазах.
Lad
mig
vær'
barn
igen
Дай
мне
снова
стать
ребенком.
Ja,
jeg
vil
vær'
barn
igen
Да,
я
хочу
снова
стать
ребенком.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kent Pedersen, Lasse Kramhoeft
Album
1988
date de sortie
18-11-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.