Noah - Meer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Noah - Meer




Meer
Sea
Komm, wir fahr′n gemeinsam bis ans Meer
Come, let's drive together to the sea
Folgen unser'm Weg bis zu den Stern′
Follow our path to the stars
Denn hier im Westen ist das Leben viel zu schwer
Because here in the West, life is much too hard
Denn uns're Herzen schlagen bei der Fam, ey, ey, ey
Because our hearts beat with the fam, ey, ey, ey
Komm wir fahr'n gemeinsam bis ans Meer
Come, let's drive together to the sea
Folgen unser′m Weg bis zu den Stern′
Follow our path to the stars
Denn hier im Westen ist das Leben viel zu schwer
Because here in the West, life is much too hard
Denn uns're Herzen schlagen bei der Fam, ey, ey, ey
Because our hearts beat with the fam, ey, ey, ey
Alles wird gut hast du immer gesagt,
Everything will be fine, you always said,
Denn du bist diese Frau mit einem Lächeln aus Stahl.
Because you are this woman with a smile of steel.
Nahm deine Hand, ich hab gewusst, dass es klappt.
Took your hand, I knew it would work.
Denn wir sind nie wieder allein,
Because we are never alone again,
Sondern zu zweit in der Stadt. Babe, ich weiß
But together in the city. Babe, I know
Wir sind die Ordnung im Chaos, gefang′n im Paradies,
We are the order in the chaos, trapped in paradise,
Ich weiß, ich war in meinem Leben, nie auf diese Art verliebt.
I know, I've never been in love like this in my life.
Wie auf Wolke 7, deine Locken und dein Stil,
Like on cloud 9, your curls and your style,
Mein Leben ist ein Buch und ich bin froh, dass du es liest. Ey!
My life is a book and I'm glad you're reading it. Ey!
Komm wir fahr'n gemeinsam bis ans Meer
Come, let's drive together to the sea
Folgen unser′m Weg bis zu den Stern',
Follow our path to the stars,
Denn hier im Westen ist das Leben viel zu schwer.
Because here in the West, life is much too hard.
Denn uns′re Herzen schlagen bei der Fam, ey, ey, ey.
Because our hearts beat with the fam, ey, ey, ey.
Komm wir fahr'n gemeinsam bis ans Meer
Come, let's drive together to the sea
Folgen unser'm Weg bis zu den Stern′,
Follow our path to the stars,
Denn hier im Westen ist das Leben viel zu schwer.
Because here in the West, life is much too hard.
Denn uns′re Herzen schlagen bei der Fam, ey, ey, ey.
Because our hearts beat with the fam, ey, ey, ey.
Sind wir zu zweit, dann vergess' ich den Stress,
When we're together, I forget the stress,
Du liebst es wenn ich jam′, egal ob Reggae, ob Rap.
You love it when I jam, whether reggae or rap.
Denn du machst jeden Abend unvergesslich perfekt.
Because you make every evening unforgettably perfect.
Ich will weg mit meiner kleinen, und ich kauf ihr die Welt.
I want to get away with my little one, and I'll buy her the world.
Lass uns starten, auf den Boxen laufen Marley-Songs,
Let's start, Marley songs are playing on the speakers,
Uns ist egal, ob außer uns beiden wer anders auf die Party kommt,
We don't care if anyone else comes to the party besides us,
Harmonie im Takt der Schiene, wie in einem Schlafwaggon,
Harmony in the rhythm of the track, like in a sleeping car,
Sind High von dieser Liebe, wir verlassen heute Babylon.
We're high on this love, we're leaving Babylon today.
Komm wir fahr'n gemeinsam bis ans Meer
Come, let's drive together to the sea
Folgen unser′m Weg bis zu den Stern',
Follow our path to the stars,
Denn hier im Westen ist das Leben viel zu schwer.
Because here in the West, life is much too hard.
Denn uns′re Herzen schlagen bei der Fam, ey, ey, ey.
Because our hearts beat with the fam, ey, ey, ey.
Komm wir fahr'n gemeinsam bis ans Meer
Come, let's drive together to the sea
Folgen unser'm Weg bis zu den Stern′,
Follow our path to the stars,
Denn hier im Westen ist das Leben viel zu schwer.
Because here in the West, life is much too hard.
Denn uns′re Herzen schlagen bei der Fam, ey, ey, ey.
Because our hearts beat with the fam, ey, ey, ey.
Du bist Leidenschaft, Riddim und Soul,
You are passion, riddim and soul,
Meine Heimat, wo auch immer wir wohn'.
My home, wherever we live.
Wir Lachen, wir Tanzen, feiern im Zimmer die Show,
We laugh, we dance, celebrate the show in the room,
Keine Krisen, du hast mich aus dem Gewitter geholt.
No crises, you pulled me out of the storm.
Komm wir fahr′n gemeinsam bis ans Meer
Come, let's drive together to the sea
Folgen unser'm Weg bis zu den Stern′,
Follow our path to the stars,
Denn hier im Westen ist das Leben viel zu schwer.
Because here in the West, life is much too hard.
Denn uns're Herzen schlagen bei der Fam, ey, ey, ey.
Because our hearts beat with the fam, ey, ey, ey.
Komm wir fahr′n gemeinsam bis ans Meer
Come, let's drive together to the sea
Folgen unser'm Weg bis zu den Stern',
Follow our path to the stars,
Denn hier im Westen ist das Leben viel zu schwer.
Because here in the West, life is much too hard.
Denn uns′re Herzen schlagen bei der Fam, ey, ey, ey.
Because our hearts beat with the fam, ey, ey, ey.
Komm wir fahr′n gemeinsam bis ans Meer
Come, let's drive together to the sea
Folgen unser'm Weg bis zu den Stern′,
Follow our path to the stars,
Denn hier im Westen ist das Leben viel zu schwer.
Because here in the West, life is much too hard.
Denn uns're Herzen schlagen bei der Fam, ey, ey, ey.
Because our hearts beat with the fam, ey, ey, ey.
Komm wir fahr′n gemeinsam bis ans Meer
Come, let's drive together to the sea
Folgen unser'm Weg bis zu den Stern′,
Follow our path to the stars,
Denn hier im Westen ist das Leben viel zu schwer.
Because here in the West, life is much too hard.
Denn uns're Herzen schlagen bei der Fam, ey, ey, ey.
Because our hearts beat with the fam, ey, ey, ey.
Komm wir fahr'n gemeinsam bis ans Meer
Come, let's drive together to the sea
Folgen unser′m Weg bis zu den Stern′,
Follow our path to the stars,
Denn hier im Westen ist das Leben viel zu schwer.
Because here in the West, life is much too hard.
Denn uns're Herzen schlagen bei der Fam, ey, ey, ey.
Because our hearts beat with the fam, ey, ey, ey.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.