nobigdyl. - Morning - traduction des paroles en allemand

Morning - nobigdyl.traduction en allemand




Morning
Morgen
Is there forgiveness for such as I?
Gibt es Vergebung für jemanden wie mich?
Is there forgiveness for such as I?
Gibt es Vergebung für jemanden wie mich?
Mama told me I was good I was just a little kid Daddy said I was the
Mama sagte mir, ich sei gut, ich war nur ein kleines Kind. Papa sagte, ich sei der
Best I was set up for the,
Beste, ich war vorbereitet auf das,
I was set up for the loss I made lies my only friend I made sex my
ich war vorbereitet auf den Verlust. Ich machte Lügen zu meinen einzigen Freunden, ich machte Sex zu meinem
Only boss I threw caution to the,
einzigen Boss. Ich warf Vorsicht in den,
I threw caution to the sky I said Jesus where you is,
Ich warf Vorsicht in den Himmel. Ich sagte: Jesus, wo bist du,
You ain't came back by this times So I did all that I,
du bist bis zu dieser Zeit nicht zurückgekommen. Also tat ich alles, was ich,
So I did all that I could I was just a little kid,
Also tat ich alles, was ich konnte. Ich war nur ein kleines Kind,
Daddy said I was the best I was set up for the Its getting dark in
Papa sagte, ich sei der Beste. Ich war vorbereitet auf das... Es wird dunkel in
Here, its getting dark Its getting dark in here,
hier, es wird dunkel. Es wird dunkel hier,
Its getting dark Can't find my heart in here, where do I start,
es wird dunkel. Ich kann mein Herz hier nicht finden, wo soll ich anfangen,
Where do I start Trying to find my center in a center-fold I was just
wo soll ich anfangen? Ich versuche, meine Mitte in einem Centerfold zu finden. Ich war nur
A sinner in a Christian school Looking at the pictures at the
ein Sünder in einer christlichen Schule. Ich schaute mir die Bilder an der
Cornerstore Backed into a corner by the Cornerstone Slightly suicidal
Ecke an, in eine Ecke gedrängt vom Eckstein. Ein wenig selbstmordgefährdet,
It was mild though I sleep at the revival knew my Bible though I
es war aber mild. Ich schlief bei der Erweckung, kannte meine Bibel aber. Ich
Blame God almighty in denial though Everytime I call I got the title
gebe Gott, dem Allmächtigen, in Verleugnung die Schuld. Jedes Mal, wenn ich anrufe, habe ich die Leitung.
Tour I did not call Him I did want Him I wanted that girl that was
Ich habe Ihn nicht angerufen, ich wollte Ihn nicht. Ich wollte das Mädchen, das
Hotter that Sauna They say I'm a charmer the king of the fallen Not
heißer war als die Sauna. Sie sagen, ich bin ein Charmeur, der König der Gefallenen. Nicht
Much changed till I was twenty-three
viel änderte sich, bis ich dreiundzwanzig war.
Thats when I saw the sunlight through the trees
Da sah ich das Sonnenlicht durch die Bäume.
Is there forgiveness for such as I?
Gibt es Vergebung für jemanden wie mich?
Is there forgiveness for such as I?
Gibt es Vergebung für jemanden wie mich?
Daddy left me from the ashes I give Christ my all my passions All my
Papa hat mich verlassen, aus der Asche gebe ich Christus meine ganze Leidenschaft. All meine
Sin radioactive Just imagine all the dragons He be slaying for my
Sünde ist radioaktiv. Stell dir nur all die Drachen vor, die Er für meine
Soul On my behalf He get it cracking He be slaying for my soul On my
Seele erschlägt. Für mich, da geht Er ran, Er erschlägt sie für meine Seele. Für mich,
Behalf He get it cracking Get it cracking like the kraken Wrapped
da geht Er ran. Er geht ran wie der Krake, der sich
Around my mast Saved my ship became my captain And vacated my past
um meinen Mast gewickelt hat. Er rettete mein Schiff, wurde mein Kapitän und räumte meine Vergangenheit.
Exchanged my rags for all this passion And now I'm free at last Now
Tauschte meine Lumpen gegen all diese Leidenschaft und jetzt bin ich endlich frei. Jetzt,
In the past I was all passive Now faith my first attack I take my
in der Vergangenheit war ich ganz passiv, jetzt ist der Glaube mein erster Angriff. Ich nehme meine
Mask and my right hand and throw it like ultimate frisbee Saw the
Maske und meine rechte Hand und werfe sie wie eine Ultimate-Frisbee. Ich sah den
Devil catch it then he threw it back to try an tempt me Say this
Teufel sie fangen, dann warf er sie zurück, um mich zu versuchen. Er sagt, dieser
Narrow path for me is impossible for me like I'm Kimmy I know he
schmale Pfad für mich ist unmöglich für mich, wie für Kimmy. Ich weiß, er
Is right but if I'm with Christ I'm Ledecky swimming It's morning
hat Recht, aber wenn ich mit Christus bin, bin ich Ledecky beim Schwimmen. Es ist Morgen.





Writer(s): Dylan Phillips


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.