Paroles et traduction nobigdyl. - WHAT A DAY
Hundred
thousand
followers
Сто
тысяч
последователей.
Okay,
alright
Ладно,
ладно.
Tennessee,
you
know
I
do
the
bill
comma
Теннесси,
ты
же
знаешь,
что
я
делаю
счет
запятыми.
Okay,
a
hundred
grand,
hundred
K
О'Кей,
сто
тысяч,
сто
тысяч.
Yeah,
hundred
grand,
hundred
K
Да,
сто
штук,
сто
тысяч.
Hundred
bands,
what
a
day
Сотня
групп,
что
за
день!
Underneath
the
sun,
ain′t
nothin'
new,
but
it′s
a
sunny
day
Под
солнцем
нет
ничего
нового,
но
сегодня
солнечный
день.
Tryna
spend
this
money
like
He
comin',
He
ain't
runnin′
late
Я
пытаюсь
потратить
эти
деньги
так,
как
будто
он
идет,
он
не
опаздывает.
DistroKid,
cut
the
check,
indie
tribe.,
cut
the
cake
DistroKid,
cut
the
check,
indie
tribe.,
cut
the
cake
Hundred
grand,
hundred
K
Сто
тысяч,
сто
тысяч.
Hundred
bands,
what
a
day
Сотня
групп,
что
за
день!
Look,
chasin′
after
money
make
you
run
in
place
Слушай,
погоня
за
деньгами
заставляет
тебя
бегать
на
месте
Yeah,
I
just
called
my
mother,
said
your
son
is
straight
Да,
я
только
что
позвонила
маме,
сказала,
что
твой
сын
натурал.
Yeah,
you
don't
break
that
bread
up,
that′s
a
ton
of
weight
Да,
ты
не
преломляешь
этот
хлеб,
это
тонна
веса
Had
to
double
up
on
generosity
when
I
upped
the
fee
Пришлось
удвоить
щедрость,
когда
я
повысил
гонорар.
Know
He
threw
my
sin
inside
the
sea,
left
it
on
a
tree
Знай,
он
бросил
мой
грех
в
море,
оставил
его
на
дереве.
Demons,
they
be
lookin'
real
depressed,
put
it
on
a
tee
Демоны,
они
выглядят
очень
подавленными,
поставьте
это
на
карту.
I
can′t
treat
the
greed
like
it's
a
pet
and
put
it
on
a
leash
Я
не
могу
относиться
к
жадности
как
к
домашнему
животному
и
держать
ее
на
привязи.
I
just
need
some
tender
lovin′
care,
there's
a
lot
of
creeps
Мне
просто
нужна
нежная
любовная
забота,
здесь
много
мурашек.
Chasin'
waterfalls,
lined
in
the
mud,
and
then
He
scrubbed
me
clean
Гоняюсь
за
водопадами,
стою
в
грязи,
а
потом
он
начисто
отскреб
меня.
Yeah,
TLC,
I′m
good,
I
feel
like
GLC
Да,
TLC,
я
в
порядке,
я
чувствую
себя
как
GLC
Laughin′
all
the
way
up
to
the
bank,
I
feel
like
Peele
and
Key
Смеясь
всю
дорогу
до
банка,
я
чувствую
себя
пил
и
Кей.
Look,
I
was
busy
cuttin'
up
to
Calvin,
it
was
killin′
me
Слушай,
я
был
занят
тем,
что
резал
Кальвина,
это
убивало
меня.
Think
that's
when
I
met
the
Lord
but
felt
like
He
wasn′t
feelin'
me
Думаю,
именно
тогда
я
встретил
Господа,
но
мне
показалось,
что
он
не
чувствует
меня.
Made
it
hard
to
love
the
poor
and
widows,
let
alone
the
Lord
Трудно
любить
бедных
и
вдов,
не
говоря
уже
о
Господе.
I
was
focused
on
the
court
and
if
He
had
acquitted
me
Я
был
сосредоточен
на
суде,
и
если
бы
он
оправдал
меня
...
Okay,
I
know
that
Yahweh
made
the
payment,
and
He
payin′
me
Ладно,
я
знаю,
что
Яхве
заплатил,
и
он
платит
мне.
To
play
with
nouns
and
verbs
and
make
a
case
to
all
the
laity
Играть
с
существительными
и
глаголами
и
доказывать
всем
мирянам.
Lay
down
all
your
greed,
that's
if
you
payed
it
if
you
patiently
Отбрось
всю
свою
жадность,
это
если
ты
заплатишь
за
нее,
если
будешь
терпеливо
Waitin'
on
a
check,
you
could
be
faithful
with
your
frailty
Ожидая
чека,
ты
мог
бы
быть
верен
своей
слабости.
You
see
these
Reeboks
on
my
feet?
I
got
three
pair
of
these
Видишь
эти
"рибоки"
у
меня
на
ногах?
But
I
didn′t
cop,
my
single
popped,
BYOD
took
care
of
me
Но
я
не
стал
копом,
мой
сингл
лопнул,
BYOD
позаботился
обо
мне.
Secured
the
fee
apparently,
and
now
I
got
security
Очевидно,
я
получил
гонорар,
и
теперь
у
меня
есть
охрана.
Ten
go
to
Melchizedek,
ten
go
to
a
charity
Десять
идут
к
Мелхиседеку,
десять
идут
на
благотворительность.
Yeah,
hundred
grand,
hundred
K
Да,
сто
штук,
сто
тысяч.
Hundred
bands,
what
a
day
Сотня
групп,
что
за
день!
Underneath
the
sun,
ain′t
nothin'
new,
but
it′s
a
sunny
day
Под
солнцем
нет
ничего
нового,
но
сегодня
солнечный
день.
Tryna
spend
this
money
like
He
comin',
He
ain′t
runnin'
late
Я
пытаюсь
потратить
эти
деньги
так,
как
будто
он
идет,
он
не
опаздывает.
DistroKid,
cut
the
check,
indie
tribe.,
cut
the
cake
DistroKid,
cut
the
check,
indie
tribe.,
cut
the
cake
Hundred
grand,
hundred
K
Сто
тысяч,
сто
тысяч.
Hundred
bands,
what
a
day
Сотня
групп,
что
за
день!
Look,
chasin′
after
money
make
you
run
in
place
Слушай,
погоня
за
деньгами
заставляет
тебя
бегать
на
месте
Yeah,
I
just
called
my
mother,
said
your
son
is
straight
Да,
я
только
что
позвонила
маме,
сказала,
что
твой
сын
натурал.
Yeah,
you
don't
break
that
bread
up,
that's
a
ton
of
weight
Да,
ты
не
преломляешь
этот
хлеб,
это
тонна
веса
I
just
got
a
hundred
thousand
followers
У
меня
сотня
тысяч
подписчиков.
Dyllie,
you
so
musical,
she
ain′t
talkin′
all
of
'em?
Дилли,
ты
такая
музыкальная,
что
она
не
все
говорит?
We
got
lots
of
chemistry,
what
is
that,
a
polymer?
У
нас
много
химии,
что
это,
полимер?
Indie
tribe.
is
in
the
house,
like
an
ankle
monitor?
Инди-племя.
находится
в
доме,
как
монитор
лодыжки?
Look,
thank
God
for
the
platform,
ink
all
in
my
passport
Смотри,
слава
Богу
за
платформу,
чернила
у
меня
в
паспорте.
Industry
is
cold
as
Minnesota,
better
pack
warm
Промышленность
холодна,
как
Миннесота,
лучше
упаковать
теплые
вещи.
Me
and
′Vello,
that's
two
W′s
like
tax
forms
Я
и
Велло
- это
две
буквы
"У",
как
налоговые
формы.
Jon
and
Mogli
tied
the
knot,
need
you
to
clap
for
'em
(Thank
you)
Джон
и
могли
связали
себя
узами
брака,
мне
нужно,
чтобы
ты
похлопал
им
(спасибо).
I
pity
the
fool—I
take
that
back,
Philippians
2
Мне
жаль
дурака—беру
свои
слова
обратно,
Филиппийцам
2.
Had
some
friends
I
kicked
it
with
that
disappeared
like
Freddy
Adu
У
меня
были
друзья
с
которыми
я
пинался
и
которые
исчезли
как
Фредди
Аду
My
girl
sweet
like
honey
in
my
tummy,
feel
like
Winnie
the
Pooh
Моя
девочка
сладкая,
как
мед,
в
моем
животике
я
чувствую
себя
Винни-Пухом.
Funny
like
Arsenio,
mixed
with
Mineo,
makin′
William
2
Забавно,
как
Арсенио,
смешанный
с
Минео,
делающий
Уильяма
2
Yeah,
oh,
yeah,
get
paid
off
the
Internet
like
Comcast
Да,
О
да,
получай
деньги
из
Интернета,
как
Comcast.
Most
the
stuff
I'm
hearin'
on
the
Internet
is
bombast
Большая
часть
того,
что
я
слышу
в
интернете,
- это
напыщенность
Had
a
vision
we
in
life
in
heaven,
and
we
all
last
Было
видение,
что
мы
в
жизни
на
небесах,
и
мы
все
последние.
′Course
there
ain′t
no
Internet
in
heaven,
I
said
"At
long
last"
Конечно,
на
небесах
нет
интернета,
я
сказал:
"наконец-то".
I
said
bombast
Я
сказал
напыщенно
Like
bombastic,
like
Shaggy
Как
напыщенный,
как
косматый.
I'm
still
goin′
Bostic
Я
все
еще
остаюсь
боссом.
Hundred
grand,
hundred
K
Сто
тысяч,
сто
тысяч.
Hundred
bands,
what
a
day
Сотня
групп,
что
за
день!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.