Paroles et traduction Nobody - S-I-C-K
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
want
me
to
do
what?
Ты
хочешь,
чтобы
я
сделал
что?
I'ma
do
this
my
way
then
Тогда
я
сделаю
это
по-своему
I'm
the
sickest
multi-cellular
living
thing
on
the
planet
Я
самый
больной
многоклеточный
живой
организм
на
планете
Could
have
devoured
the
universe
but
here
I
landed
Мог
бы
поглотить
вселенную,
но
приземлился
здесь
Got
me
coming
in
this
bitch
like
whoops
I
didn't
plan
it
Врываюсь
сюда,
типа,
упс,
я
не
планировал
I'm
damaging
the
beat
it's
gonna
need
more
than
a
bandage
Я
так
качаю
бит,
что
ему
понадобится
больше,
чем
бинт
You
should
know
that
I'm
the
most
pathogenic
Eukaryotic
Ты
должна
знать,
что
я
самый
патогенный
эукариот
Organism
and
you'll
need
more
than
antibiotics
И
тебе
понадобится
больше,
чем
антибиотики,
To
come
anywhere
close
to
getting
rid
of
me
Чтобы
хоть
как-то
избавиться
от
меня
I'm
the
ill-est
lyricist
with
no
remdy
Я
самый
больной
лирик
без
лекарства
I've
been
itching
to
kill
these
rappers
with
lyrics
all
day
Весь
день
чешутся
руки
уложить
этих
рэперов
текстами
Going
ham
on
the
track
like
I
got
swine
DNA
Разношу
трек,
будто
у
меня
ДНК
свиньи
I
dare
you
to
test
me
boy
I'm
going
viral
Только
попробуй
испытать
меня,
детка,
я
вирулентен
Your
future
looking
grim
with
no
chance
of
survival
Твое
будущее
выглядит
мрачным
без
шанса
на
выживание
Madly
eradicating
your
nervous
system,
rabies
Бешено
уничтожаю
твою
нервную
систему,
бешенство
Am
I
getting
under
your
skin?
It
might
be
scabies
Лезу
под
кожу?
Может,
это
чесотка
I'm
eating
up
the
"ill"
rappers
that
they
claim
to
be
Я
пожираю
"больных"
рэперов,
которыми
они
себя
называют
Y'all
be
to
sweet
that's
the
reason
I
got
cavities
Вы
слишком
сладкие,
вот
почему
у
меня
кариес
None
of
y'all
going
hard,
osteomalacia
Никто
из
вас
не
вывозит,
остеомаляция
Inhumanely
put
the
game
down,
fuck
euthanasia
Нечеловечески
укладываю
игру,
нахрен
эвтаназию
Jules
looking
fine
on
that
cover
design
Жюль
выглядит
шикарно
на
этой
обложке
Got
me
wishing
I
can
hit
it
and
do
it
like
6iine
Мечтаю
оторваться
с
ней,
как
6ix9ine
Smoking
sticky
ugh
Курить
липкое,
ух
Banging
out
a
quickie
ugh
Быстрый
перепихон,
ух
Leave
her
with
some
hickeys
ugh
Оставить
ей
засосы,
ух
Satisfy
the
kitty
ugh
Удовлетворить
киску,
ух
And
if
I
can't
then
I'm
still
doing
my
thang
А
если
не
получится,
я
все
равно
делаю
свое
дело
Looking
for
a
neurologist
cause
they
give
good
brain
Ищу
невролога,
потому
что
они
дают
хорошие
мозги
Got
your
girl
all
over
me
like
thrombocytes
to
a
cut
Твоя
девушка
вся
на
мне,
как
тромбоциты
на
порезе
I
gave
her
a
colonoscopy
cause
I'm
in
her
gut
Я
сделал
ей
колоноскопию,
потому
что
я
в
ее
кишках
But
forget
about
her
cause
she
ain't
the
main
topic
Но
забудь
о
ней,
она
не
главная
тема
We
are
not
equals,
we
are
far
from
isotonic
Мы
не
равны,
мы
далеки
от
изотоничности
I
never
choke
on
the
mic,
what's
Asphyxiation?
Я
никогда
не
давлюсь
микрофоном,
что
такое
асфиксия?
I'm
burning
up
the
track
something
like
a
cremation
Я
сжигаю
трек,
как
на
кремации
You
on
the
other
hand
need
some
medication
Тебе
же,
с
другой
стороны,
нужно
лекарство
Or
an
operation,
a
new
transformation
Или
операция,
новая
трансформация
For
your
messed
up
genitics
Для
твоей
испорченной
генетики
Or
massive
amounts
of
anesthetics
Или
массивная
доза
анестезии
Shoot
you
up
with
propofol
I'm
no
anesthesiologist
Вколю
тебе
пропофол,
я
не
анестезиолог
I
am
a
worldwide
pandemic
crisis
Я
— всемирный
пандемический
кризис
People
losing
their
minds
cause
The
Chemist
bout
to
surface
Люди
сходят
с
ума,
потому
что
Химик
вот-вот
всплывет
Packing
and
moving
weight,
golgi
apparatus
Упаковываю
и
перемещаю
вес,
аппарат
Гольджи
TSE
doing
work,
we're
looking
hypertrophic
TSE
работает,
мы
выглядим
гипертрофированными
Perfect
hemodynamic
flow,
homeostatic
Идеальный
гемодинамический
поток,
гомеостаз
You
don't
want
this
problem
I
suggest
you
to
keep
marching
Тебе
не
нужны
эти
проблемы,
советую
продолжить
марш
I'm
fluorine
in
this
equation
I'm
taking
all
carbons
Я
фтор
в
этом
уравнении,
я
забираю
все
атомы
углерода
Survival
of
the
fittest,
motherfucker
I'm
Darwin
Выживание
сильнейших,
мать
твою,
я
Дарвин
I'll
die
for
my
love
myocardial
infarction
Я
умру
за
свою
любовь,
инфаркт
миокарда
Thank
you,
Thank
you
Спасибо,
спасибо
Yeah,
well
you
could've
been
a
little
more...
Да,
ну,
ты
мог
бы
быть
немного
более...
Hol,
hold
up
who's
that?
Подожди,
кто
это?
Man,
how
are
you
going
to
rap
about
Jules
like
that
and
ask
who
is
that?
Чувак,
как
ты
можешь
читать
рэп
про
Жюль
так
и
спрашивать,
кто
это?
Come
on
now,
you
know
I
fabricated
that,
you
know
how
rappers
are
Да
ладно
тебе,
ты
же
знаешь,
я
выдумал
это,
ты
же
знаешь,
какие
рэперы
Well
okay,
anyway
you
have
no
chance
you
need
to
change
up
your
whole
image
for
her
Ну
ладно,
в
любом
случае,
у
тебя
нет
шансов,
тебе
нужно
полностью
сменить
свой
имидж
для
нее
Psh,
easy,
forget
this
hard
stuff,
this
isn't
me
I
just
do
it
for
the
hell
of
it,
watch
this
Пф,
легко,
забудь
эту
жесткую
фигню,
это
не
я,
я
просто
делаю
это
ради
прикола,
смотри
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Nguyen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.