Paroles et traduction Nobodytolove - Onírica (feat. bringmeflowers)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Onírica (feat. bringmeflowers)
` = **58 тэгов** * **Перевод (после ручной проверки):** 43 тэга `<span>` + 10 тэгов `<p>` + 3 тэга (`<html>`, `<head>`, `<body>`) + 2 тэга `<title>` = **58 тэгов** ## Перевод:<!DOCTYPE html><html><head><title>Мечтательная (совместно с bringmeflowers)
Echo
la
vista
atrás
hace
unos
meses
Оглядываюсь
назад,
всего
несколько
месяцев
назад...
Quien
diría
que
la
pena
acabaría
Кто
бы
мог
подумать,
что
боль
утихнет,
Perdido
entre
cientos
de
personas
Потерянный
среди
сотен
людей,
Mi
alma
vagabunda
a
la
deriva
Моя
душа
блуждала
без
цели.
Es
momento
de
que
todo
empiece
a
cambiar
Настало
время
все
изменить.
Pude
sobrellevar
días
oscuros
Я
пережил
темные
дни,
Una
casualidad
en
forma
de
papel
Случайность
в
форме
записки,
Que
llevé
conmigo
aquel
primer
mes
Которую
я
хранил
с
собой
в
тот
самый
первый
месяц.
Es
que
lo
nuestro
tal
vez
estuvo
escrito
Ведь
то,
что
между
нами,
было
предначертано,
No
sé
muy
bien
la
función
del
destino
Не
знаю
точно,
в
чем
смысл
судьбы,
Que
bonito'es
tu
cuerpo
junto
al
mío
Как
же
прекрасно
твое
тело
рядом
с
моим,
Te
veo
en
mis
brazos
y
no
sé
que
hacer
Вижу
тебя
в
своих
объятиях
и
не
знаю,
что
делать.
A
veces
pienso
que
no
te
merezco
Порой
думаю,
что
не
достоин
тебя,
Pero
contigo
ya
no
siento
miedo
Но
с
тобой
я
больше
не
боюсь,
Mi
corazón
deja
ese
color
negro
Мое
сердце
теряет
свой
черный
цвет,
Miles
de
besos
desprendiendo
en
tu
habitación
Тысячи
поцелуев
растворяются
в
твоей
комнате.
Mucho
tiempo
ha
pasado
por
la
noche
Много
времени
прошло
в
ночи,
Dando
vueltas
entrando
en
mentalbroken
Я
бродил
в
своих
мыслях,
разбитый,
Cuanto
frío
y
tumbos
en
la
calle
Сколько
холода
и
падений
на
улице,
Tengo
que
olvidar
eso
pa'
poder
quererme
Я
должен
забыть
это,
чтобы
полюбить
себя.
Mucho
tiempo
ha
pasado
por
la
noche
Много
времени
прошло
в
ночи,
Dando
vueltas
entrando
en
mentalbroken
Я
бродил
в
своих
мыслях,
разбитый,
Pensamientos
que
intento
derraparme
Мысли,
от
которых
пытаюсь
убежать,
Echar
de
aquí
al
temor
para
poder
amarte
Прогнать
отсюда
страх,
чтобы
полюбить
тебя.
A
veces
me
siento
un
niño
pequeño
Иногда
чувствую
себя
маленьким
ребенком,
Tengo
miedo
de
saber
cosas
que
no
entiendo
Мне
страшно
узнать
то,
чего
я
не
понимаю,
Pero
no
puedo
estancarme
en
este
momento
Но
я
не
могу
застрять
в
этом
моменте,
Eres
la
luz
y
fuego
que
ilumina
mi
viento
Ты
– свет
и
огонь,
освещающие
мой
путь.
Aún
me
pierdo
si
me
hablan
esos
ojos
verdes
Я
все
еще
теряюсь,
когда
твои
зеленые
глаза
смотрят
на
меня,
Se
me
eriza
la
piel
cuando
me
echas
de
menos
У
меня
мурашки
по
коже,
когда
ты
скучаешь,
Siento
que
valgo
la
pena
y
que
no
soy
menos
Я
чувствую,
что
чего-то
стою
и
что
я
не
хуже
других,
Gracias
por
darme
la
mano
y
el
calor
que
quiero
Спасибо,
что
протянула
руку
и
подарила
тепло,
которого
я
так
жаждал.
Mucho
tiempo
ha
pasado
por
la
noche
Много
времени
прошло
в
ночи,
Dando
vueltas
entrando
en
mentalbroken
Я
бродил
в
своих
мыслях,
разбитый,
Cuanto
frío
y
tumbos
en
la
calle
Сколько
холода
и
падений
на
улице,
Tengo
que
olvidar
eso
para
poder
quererme
Я
должен
забыть
это,
чтобы
полюбить
себя.
Mucho
tiempo
ha
pasado
por
la
noche
Много
времени
прошло
в
ночи,
Dando
vueltas
entrando
en
mentalbroken
Я
бродил
в
своих
мыслях,
разбитый,
Pensamientos
que
intento
derraparme
Мысли,
от
которых
пытаюсь
убежать,
Echar
de
aquí
al
temor
para
poder
amarte
Прогнать
отсюда
страх,
чтобы
полюбить
тебя.
Para
poder
amarte
Чтобы
полюбить
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joel Mateos
Album
Onírica
date de sortie
04-09-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.