Nocera - Play the Part - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nocera - Play the Part




Play the Part
Сыграй роль
You're so good, you're so bad,
Ты такая хорошая, ты такая плохая,
Well I don't want to be with you when you're mad.
Но я не хочу быть с тобой, когда ты злишься.
When the rain won't disappear, when I throw you out on your ear.
Когда дождь не прекращается, когда я выставляю тебя за дверь.
When the play? is over, I'll be waiting, baby, come over here.
Когда спектакль закончится, я буду ждать, детка, иди сюда.
Cause I don't really mind now, I want you to be mine, mine.
Потому что меня это сейчас не волнует, я хочу, чтобы ты была моей, моей.
You've got to treat me right.
Ты должна относиться ко мне правильно.
I'm so??? is right, is right.
Я так??? правильно, правильно.
Listen to me,
Послушай меня,
Stay until morning, follow the story, baby won't you play the part?
Останься до утра, следуй истории, детка, не хочешь ли ты сыграть роль?
I want you to stay until morning,
Я хочу, чтобы ты осталась до утра,
Follow the story, baby won't you play the part?
Следуй истории, детка, не хочешь ли ты сыграть роль?
Take a walk (take a walk),
Прогуляйся (прогуляйся),
Take a rest, cause I don't want you? so fast.
Отдохни, потому что я не хочу тебя? так быстро.
When you grind oh for more, with your bags packed by the door,
Когда ты жаждешь большего, с твоими сумками у двери,
When the party's over, don't just thunder, take me out on the floor.
Когда вечеринка закончится, не исчезай просто так, вытащи меня на танцпол.
Well don't really mind now, I want you to be mine, mine.
Меня это сейчас не волнует, я хочу, чтобы ты была моей, моей.
You've got to treat me right.
Ты должна относиться ко мне правильно.
I'm so??? is right, is right.
Я так??? правильно, правильно.
Listen to me,
Послушай меня,
Stay until morning, follow the story, baby won't you play the part?
Останься до утра, следуй истории, детка, не хочешь ли ты сыграть роль?
I want you to stay until morning,
Я хочу, чтобы ты осталась до утра,
Follow the story, baby won't you play the part?
Следуй истории, детка, не хочешь ли ты сыграть роль?
Play the part...
Сыграй роль...
Yeah I don't really mind now, I want you to be mine, mine.
Да, меня это сейчас не волнует, я хочу, чтобы ты была моей, моей.
You've got to treat me right.
Ты должна относиться ко мне правильно.
I'm so??? is right, is right.
Я так??? правильно, правильно.
Listen to me, listen to me,
Послушай меня, послушай меня,
Stay until morning (stay),
Останься до утра (останься),
Follow the story (heart),
Следуй истории (сердце),
Baby won't you play the part (play the part)?
Детка, не хочешь ли ты сыграть роль (сыграть роль)?
I want you to stay until morning (stay),
Я хочу, чтобы ты осталась до утра (останься),
Follow the story (heart),
Следуй истории (сердце),
Baby won't you play the part (play the part)?
Детка, не хочешь ли ты сыграть роль (сыграть роль)?
I need you to stay until morning (stay),
Мне нужно, чтобы ты осталась до утра (останься),
Follow the story (heart),
Следуй истории (сердце),
Baby won't you play the part (play the part)?
Детка, не хочешь ли ты сыграть роль (сыграть роль)?
I want you to stay until morning (stay),
Я хочу, чтобы ты осталась до утра (останься),
Follow the story (heart),
Следуй истории (сердце),
Baby won't you play the part (play the part)?
Детка, не хочешь ли ты сыграть роль (сыграть роль)?
Stay... heart... play the part.
Останься... сердце... сыграй роль.
Stay... heart... play the part.
Останься... сердце... сыграй роль.
Stay... heart... play the part.
Останься... сердце... сыграй роль.
Stay... heart... play the part.
Останься... сердце... сыграй роль.





Writer(s): Floyd Michael Fisher, Nocera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.