Paroles et traduction Noche de Brujas - Adiós, Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adiós, Amor
Farewell, My Love
Miro
tus
ojos
y
no
eres
feliz
I
look
into
your
eyes
and
see
no
joy
Y
tu
mirada
no
sabe
mentir
Your
gaze
cannot
conceal
the
lie
No
tiene
caso
continuar
así
There
is
no
point
in
carrying
on
this
way
Si
no
me
amas,
es
mejor
partir
If
you
do
not
love
me,
it's
best
to
say
Desde
hace
tiempo
ya
nada
es
igual
For
some
time
now,
all
has
changed
No
eres
la
misma
y
me
tratas
mal
You
are
no
longer
the
same
and
treat
me
with
disdain
Y
ante
mi
Dios
te
podría
jurar
Before
my
God,
I
swear
upon
my
soul
Cuánto
te
quise
y
te
quiero
todavía
How
much
I
loved
you
and
still
do,
I
am
whole
Adiós
amor
Farewell,
my
love
Me
voy
de
ti
I
am
leaving
you
Y
esta
vez
para
siempre
And
this
time,
it's
for
good
(Me
iré
sin
marcha
atrás,
porque
sería
fatal)
(I
will
not
return,
for
it
would
be
fatal)
Adiós
amor
Farewell,
my
love
El
amor
de
tu
vida
The
love
of
your
life
(Lo
dijiste
una
vez,
me
lo
hiciste
creer)
(You
said
it
once,
you
made
me
believe)
Como
me
duele
perderte
How
it
pains
me
to
lose
you
Me
resignaré
a
olvidarte
I
will
resign
myself
to
forgetting
you
Porque
me
fallaste
Because
you
have
failed
me
Desde
hace
tiempo
ya
nada
es
igual
For
some
time
now,
all
has
changed
No
eres
la
misma
y
me
tratas
mal
You
are
no
longer
the
same
and
treat
me
with
disdain
Y
ante
mi
Dios
te
podría
jurar
Before
my
God,
I
swear
upon
my
soul
Cuánto
te
quise
y
te
quiero
todavía
How
much
I
loved
you
and
still
do,
I
am
whole
Adiós
amor
Farewell,
my
love
Me
voy
de
ti
I
am
leaving
you
Y
esta
vez
para
siempre
And
this
time,
it's
for
good
(Me
iré
sin
marcha
atrás,
porque
sería
fatal)
(I
will
not
return,
for
it
would
be
fatal)
Adiós
amor
Farewell,
my
love
El
amor
de
tu
vida
The
love
of
your
life
(Lo
dijiste
una
vez,
me
lo
hiciste
creer)
(You
said
it
once,
you
made
me
believe)
Como
me
duele
perderte
How
it
pains
me
to
lose
you
Me
resignaré
a
olvidarte
I
will
resign
myself
to
forgetting
you
Porque
me
fallaste
Because
you
have
failed
me
Adiós
amor
Farewell,
my
love
Me
voy
de
ti
I
am
leaving
you
Y
esta
vez
para
siempre
And
this
time,
it's
for
good
(Me
iré
sin
marcha
atrás,
porque
sería
fatal)
(I
will
not
return,
for
it
would
be
fatal)
Adiós
amor
Farewell,
my
love
El
amor
de
tu
vida
The
love
of
your
life
(Lo
dijiste
una
vez,
me
lo
hiciste
creer)
(You
said
it
once,
you
made
me
believe)
Como
me
duele
perderte
How
it
pains
me
to
lose
you
Me
resignaré
a
olvidarte
I
will
resign
myself
to
forgetting
you
Porque
me
fallaste
Because
you
have
failed
me
Porque
me
fallaste
Because
you
have
failed
me
Porque
me
fallaste
Because
you
have
failed
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): cristian nodal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.